3A Touw2It Albi Lyrics Meaning – Halet Tawari’ | Najwa Karam

Najwa Karam delivers a heartfelt melody in ‘3a Touw2it Albi,’ from her album ‘Halet Tawari.’ The music writer collaborates with lyricists Mazen Daher and عماد شمس الدين to create a song that blends love and longing. The melody is rich with emotion, and the lyrics speak directly to the heart.

3A Touw2It Albi Lyrics Meaning – Halet Tawari' | Najwa Karam
Released: December 18, 2024

3a Touw2it Albi

Najwa Karam • From “Halet Tawari'”

Lyricist
Mazen Daher, عماد شمس الدين
Composer
Mazen Daher, عماد شمس الدين, Najwa Karam

What is the meaning of 3a Touw2it Albi Lyrics from Halet Tawari’?

Mazen Daher and عماد شمس الدين pen poetic verses about a love so deep it measures time differently. The line, ‘According to my heart’s clock, it’s currently love and a half,’ captures the essence of a relationship where every moment is cherished. The songwriter describes a love that makes the world fade away, leaving only the beloved’s presence.

Aa taw’it albiAccording to my heart’s clock,
Essaa halla’ esh’ w nossit’s currently love and a half.
W enta aa’ed janbiWhile you’re sitting right beside me,
Baddi tdall b’orbiI want you to stay by my side.
Badal essaa saa w nossInstead of just an hour, give me an hour and a half,
Ma byeshbaa mennak albibecause my heart can’t get enough of you.
Ma baddi ella oyounak tishoufouni helweI don’t want anyone but your eyes to see my beauty.
Hatta el amar men dounak mesh am shoufo mdawwiWithout you, I don’t even see the moon’s light.
Allah balani bel hobb w shou helwe hal balweGod ‘afflicted’ me with love, and what a sweet ‘affliction’ it is.
Aa taw’it albiAccording to my heart’s clock,
Essaa halla’ esh’ w nossit’s currently love and a half.
W enta aa’ed janbiWhile you’re sitting right beside me.
Rouhi balak bala rouhMy soul is lifeless without you,
Btetrekni rouhi lamma trouhmy spirit leaves me when you go.
Rouhi balak bala rouhMy soul is lifeless without you,
Btetrekni rouhi lamma trouhmy spirit leaves me when you go.
W bhess eddenyi rjeaatli lamma khayalak blouhI feel the whole world return to me when I see your shadow.
Ana ana ana rouhi balak bala rouhI, I, I… my soul is lifeless without you,
Btetrekni rouhi lamma trouhmy spirit leaves me when you go.
W bhess eddenyi rjeaatli lamma khayalak blouhI feel the whole world return to me when I see your shadow.
Ma baddi ella oyounak tishoufouni helweI don’t want anyone but your eyes to see my beauty.
Hatta el amar men dounak mesh am shoufo mdawwiWithout you, I don’t even see the moon’s light.
Allah balani bel hobb w shou helwe hal balweGod ‘afflicted’ me with love, and what a sweet ‘affliction’ it is.
Aa taw’it albiAccording to my heart’s clock,
Essaa halla’ esh’ w nossit’s currently love and a half.
W enta aa’ed janbiWhile you’re sitting right beside me,
Baddi tdall b’orbiI want you to stay by my side.
Badal essaa saa w nossInstead of just an hour, give me an hour and a half,
Ma byeshbaa mennak albibecause my heart can’t get enough of you.
La ma baddi ella oyounak tishoufouni helweNo, I don’t want anyone but your eyes to see my beauty.
Hatta el amar men dounak mesh am shoufo mdawwiWithout you, I don’t even see the moon’s light.
Allah balani bel hobb w shou helwe hal balweGod ‘afflicted’ me with love, and what a sweet ‘affliction’ it is.
Aa taw’it albiAccording to my heart’s clock,
Essaa halla’ esh’ w nossit’s currently love and a half.
W enta aa’ed janbiWhile you’re sitting right beside me.
Aa’ed janbiSitting right beside me.

3a Touw2it Albi Music Video

The translation of ‘3a Touw2it Albi’ lyrics offers a timeless tale of devotion. Najwa Karam’s voice brings this Arabic love song to life, making it a must-listen for fans of heartfelt music.