Wazir Patar’s .45 Lyrics Translation | Loka Diya Nazran Ch Main

Are you ready to groove to the latest Punjabi sensation? “.45” AKA “Loka Diya Nazran Ch Main” is here and it’s taking the music world by storm! This music video is sung and acted by the versatile Wazir Patar, and also features the stunning Aveera Singh Masson. The song’s moving lyrics were written by Roop Bhullar, and the music was set by Wazir Patar himself. Directed by the masterful Gurjant Panesar, this song celebrates personal strength and resilience. If you’re interested in learning more about the catchy Punjabi lyrics, check out the translation below. Get ready to be blown away!


.45 Lyrics Translation Wazir Patar

Song Credits
Title .45
Singer(s) Wazir Patar
Lyrics Writer(s) Roop Bhullar
Composer(s) Wazir Patar

Wazir Patar’s song “Loka Diya Nazran Ch Main (.45)” is a masterpiece that portrays the story of a confident and charismatic protagonist from Amritsar. He is determined to overcome all the obstacles that come his way and achieve success, despite facing numerous challenges. The lyrics and translation of the song highlight the protagonist’s loyal friendship with Roop, showcasing his popularity and influence in both rural and urban areas. Listening to this song is like taking a journey through the life of a true hero who inspires us to never give up on our dreams.

Loka Diya Nazran Ch Main (.45) Lyrics Translation in English – Wazir Patar

Oh Pehlan Hi Dasseya Gabru De Ambarsar Dere
Sidhe Karne Han Diye Aakad De Jehde
Moj Ch Rehnda Gabru Na Chakda Feelan
Satt Lakh Laya Gaddi Te Main Vekhle Wheel-an

I mentioned before that I am from ‘Amritsar’.
If someone shows attitude towards me, I would like to teach them a lesson.
I always try to enjoy my life, without getting too excited.
I have invested 7 lakh rupees in my car, take a look at its wheels.

Batti Wangran Aundi Aa Ni Paidan Bhaundi
Dedh Meel Ton Dikhdi Aa Lado Kali Aundi
Manzil Hauli Pa Launga Na Bahuti Kahli
Akhan Kadd Da Dabb Nal Lagga Pantali

My sleek black car speeds like a lightning bolt, visible from miles away.
I am not in a rush, preferring to reach my destination calmly.
As I drive, my 45 bore pistol remains holstered on my waist, ready to face any enemies that may cross my path.

Matha La Lain Sade Nal Kithe Jigra Penda
Shehar Jan-da Sara Ni Main Kithe Rehnda
Oh Nave Munde Aa Mere Ton Salahan Lende
Sunde Aa Ni Meri Aap Tan Chup Ho Behnde

My enemies lack the courage to confront me.
The whole city is aware of my whereabouts. Newcomers seek my advice,
and listen attentively when I speak.

Game-an Khed Na Mere Nal Main Har Na Jawan
Chunni Ohle Chehra Rehan De Vekh Main Mar Na Jawan

Girl, I don’t want to play games; I might lose this one.
Please keep your face covered with your dupatta; I’m afraid I might faint if I see your beautiful face.

Cheekan Kadwaunge Munde Khichi Firan Taiyari
Ath Sal Ton Roop Te Wazir Di Aa Yari
Ambarsar Jane Roop Te Wazir Di Aa Yari
Oh Majha Janda Rop Te Wazir Di Aa Yari

The boys are all set to have a blast.
Wazir and Roop have been pals for a span of eight years.
The bond between Wazir and Roop is renowned throughout the city of Amritsar.
The camaraderie shared by Wazir and Roop is a well-known fact in many districts.

Aah Lokan Diyan Nazran Ch Main,
Ik Chandri De Sabran Ch Main
Ho Nitt Diyan Khabran Ch Main

People’s eyes are drawn towards me, as I am the center of attraction.
A beautiful girl exhibits patience because of my existence.
You can hear people discussing me in the daily news.

Pind Sath Diyan Gallan Vich Main
Shehar Mundeyan Di Charchan Ch Main
Oh Vajj Diyan Search-an Ch Main

The village administration has even mentioned my name.
The topic of conversation among city boys is also me.

Hathi Paale Mere Naa’ Vivadh Chaunde
Karna Ni Mainu Barbad Chaunde Ne
Mast Aa Maula Di Main Gall Na Gaula
The trending keyword that people are searching online is my name.

Individuals I personally nurtured are seeking out conflicts with me,
and their motive is to destroy me.
Despite this, I am content with my life and do not let it affect me greatly.

Mera Ethe Kise Nal Koi Ni Raule
Kam Te Aa Focus Main Lenda Load Na
Gabru Nu Udeekda Aa Billboard

I have no quarrels with anyone present here.
I am completely dedicated to my work and have no conflicts with anyone.
The esteemed Billboard is eagerly anticipating the release of my songs.

Wazir De Nam Te Tweet Chalda
Ni Gana Roop Ne Aa Likhya Repeat Chalda
Ni Gana Gabru Da Sohniye Repeat Chalda

Whenever my name is mentioned in tweets, they tend to gain a lot of attention.
Many listeners are currently trending and playing the song by the talented songwriter "Roop" repeatedly.

.45 Music Video

Check out the music video for “Loka Diya Nazar Mein.” The video features Wazir Patar and Aveera Singh Masson and brings the song’s narrative to life through captivating visuals and energetic performances. Experience the powerful lyrics and soulful vocals that make this Punjabi song unforgettable.

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.