6 De Febrero Lyrics Meaning | Cuarto Azul | Aitana
Aitana releases 6 DE FEBRERO on her 2025 album CUARTO AZUL. Lyricists Aitana, Andrés Torres and Mauricio Rengifo shape the verses, while composers Aitana, Andrés Torres, Mauricio Rengifo and Tom Norris build the sound. The track carries a cold, reflective mood that matches the album’s blue tone.
Released: May 5, 2025
6 DE FEBRERO
Aitana • From “CUARTO AZUL”
Lyricist
Aitana, Andrés Torres, Mauricio Rengifo
Composer
Aitana, Andrés Torres, Mauricio Rengifo, Tom Norris
CUARTO AZUL’s 6 DE FEBRERO Spanish Lyrics English Meaning
Aitana sings that the promise of the whole world turns into a demand for her February 6th back. She also questions whether she was used to help the lover forget another person. The lines show a direct call for reclaiming a tainted date.
Un 6 De FebreroFebruary 6th.
Un “Te Amo” Que Ya No EstáAn “I love you” that’s no longer here.
De Lo Verdadero A Lo LejanoFrom something real to something distant.
Tú De Qué VasWhat’s your deal anyway?
Fue Un Invierno En El Que Fuimos DosIt was a winter when there were two of us.
Es Más Frío Cuando No Estás TúIt’s colder when you’re not around.
Hoy Ya No Puedo Escuchar Tu VozToday, I can’t hear your voice anymore.
Otra Vez Sola En Mi Cuarto AzulAlone once again in my blue room.
Porque Todavía Te Quiero Yo Te QuieroBecause I still love you, I really love you.
Maldito Me Olvidaste De PrimeroDamn it, you were the first to forget me.
Tú Que Me Prometiste El Mundo EnteroYou, who promised me the whole world,
Ahora Devuélveme Mi 6 De FebreroNow give me back my February 6th.
Porque Vivo Bailando Para No Llorar MásBecause I’m out here dancing so I won’t cry anymore.
Te Veo En Todas Partes Todavía No Te VasI see you everywhere, you still won’t leave.
Qué Hago Para OlvidarteWhat do I do to forget you,
Sin Poder Devolver El Tiempo AtrásWithout being able to turn back time?
Si Perdí Qué Mas DaIf I lost, what does it matter?
Te Creí Qué LastimaI believed you, what a shame.
Y A Veces Pienso Que Tal Vez Tú Me UsasteAnd sometimes I think that maybe you used me,
Para Olvidarte De Otra Que No OlvidasteTo forget someone else you hadn’t forgotten.
Si Piensas En Mí Te Pido Un FavorIf you think of me, I’m asking a favor.
No Hagas Lo De Siempre No Escribas “Mi Amor”Don’t do what you always do, don’t write “my love.”
Ya Déjame Aquí Que Aquí Estoy MejorJust leave me here, because I’m better off here,
Aunque Por Ahora Parezca PeorEven if it seems worse for now.
Porque Todavía Te Quiero Yo Te QuieroBecause I still love you, I really love you.
Maldito Me Olvidaste De PrimeroDamn it, you were the first to forget me.
Tú Que Me Prometiste El Mundo EnteroYou, who promised me the whole world,
Ahora Devuélveme Mi 6 De FebreroNow give me back my February 6th.
Porque Vivo Bailando Para No Llorar MásBecause I’m out here dancing so I won’t cry anymore.
Te Veo En Todas Partes Todavía No Te VasI see you everywhere, you still won’t leave.
Qué Hago Para OlvidarteWhat do I do to forget you,
Sin Poder Devolver El Tiempo AtrásWithout being able to turn back time?
Yo No Puedo Olvidarte Haz El Favor De Volver El Tiempo AtrásI can’t forget you, please just do me a favor and turn back time.
Ahora Devuélveme Mi 6 De FebreroNow give me back my February 6th.
Ahora Devuélveme Mi 6 De FebreroNow please give me back my February 6th.
Ahora Devuélveme Mi 6 De FebreroJust give me back my February 6th.
Aitana ends the song by urging herself to dance away the pain, turning the date into a symbol of personal strength. The lyrics meaning of 6 DE FEBRERO highlights how a broken promise can become a catalyst for self‑recovery, and the lyrics translation in English helps listeners grasp that shift.