Manal brings a powerful story of love and loyalty in her song 9AD BIA. The artist collaborates with Ayoub Toute, who also helped compose the music. This track offers a confident mix of modern beats and traditional themes.

Released: September 22, 2023
9AD BIA
Manal
9AD BIA Lyrics Translation – Manal
The songwriter describes her love with specific images, like a scent that carries her away. She notes, ‘He’s a son of my land, and I’ve fallen for him.’ Manal builds a narrative of devotion that ignores the gossipers around them.
Aha aha ahaAha, aha, aha.
Qalo liyaThey told me,
Khwi rasak ghi kathelmi“Clear your head, you’re only dreaming.”
Ch khasskom feyaWhat does it have to do with you?
Gher hwa elli bin ainiHe’s the only one I see.
Finma kount nchoufouWherever I go, I see him.
Rihou dayez maah dayniHis scent lingers, carrying me away with it.
Kafi marfouMy head’s held high.
Wa ya laali rak aalem beyaOh Most High, You know my heart,
W ana qalbi la soulouhand my soul’s at peace.
Hwa elli saken fihHe’s the one who lives within it.
Nta elli tbayai ma yehmouhThe gossipers who follow us don’t matter to him.
Weld bladi tayha fihHe’s a son of my land, and I’ve fallen for him.
Wakha yayaw ma ghaybedlouEven if they tire of talking, they won’t change a thing.
Etheqa elli dayra fikThe trust I’ve placed in you is deep,
Lemtaareq mehma ikounouno matter how many obstacles there are.
Qad beya w qada bik sirHe’s enough for me and I’m enough for him, move on.
Nkhallik ana la la la la la lala lala lala lalaI’ll never leave you, no, no, no, no.
Nebdlak ana la la la la la lala lala lala lalaI’ll never replace you, no, no, no, no.
Finma kount nchoufouWherever I go, I see him.
Rihou dayez maah dayniHis scent lingers, carrying me away with it.
Kafi marfouMy head’s held high.
Wa ya laali rak aalem beyaOh Most High, You know my heart.
Nkhallik ana la la la la la lala lala lala lalaI’ll never leave you, no, no, no, no.
Nebdlak ana la la la la la lala lala lala lalaI’ll never replace you, no, no, no, no.
Finma kount nchoufouWherever I go, I see him.
Rihou dayez maah dayniHis scent lingers, carrying me away with it.
Kafi marfouMy head’s held high.
Wa ya laali rak aalem beyaOh Most High, You know my heart.
Aha aha ahaAha, aha, aha.
Ychoufou iqoulou ma hadaThey look at us and ask, “What’s this?”
Aha aha ahaAha, aha, aha.
W ytabouna kif elaadaAnd they watch us as they always do.
Aha aha ahaAha, aha, aha.
Ychoufou iqoulou ma hadaThey look at us and ask, “What’s this?”
Aha aha ahaAha, aha, aha.
W elli dawi alinaAnd as for those who speak about us,
Jayya elwaqt elli tourih ayyehthe time’s coming that will show them the truth, yes.
Hadchi finaThis is just part of who we are.
Wakha threb trjaa gher lihEven if you run, you’ll only return to him.
Nta elli kadoumYou’re the one who stays by my side,
Bela ma ndwi nta t-hemniyou understand me without me even speaking.
Ma kayench elkhoufThere isn’t any fear left in my heart,
Wa ya habibi melli tkoun janbioh my love, when you’re here with me.
W ana qalbi la soulouhAnd if anyone asks my heart,
Hwa elli saken fihhe’s the one who’s living inside.
Nta elli tbayai ma yehmouhYou’re the one who isn’t bothered by my ways,
Weld bladi tayha fihbut I’m falling for this son of my homeland.
Wakha yayaw ma ghaybedlouNo matter how they tire themselves out, they won’t change
Etheqa elli dayra fikthe trust I’ve placed in you.
Lemtaareq mehma ikounouNo matter what conflicts arise,
Qad beya w qada bik siryou’re enough for me, and I’m enough for you.
Nkhallik ana la la la la la lala lala lala lalaWould I ever leave you? No, no, no, no, no.
Nebdlak ana la la la la la lala lala lala lalaWould I ever replace you? No, no, no, no, no.
Finma kount nchoufouWherever I was, I’d see him,
Rihou dayez maah dayniand his passing scent would carry me away.
Kafi marfouMy hands are raised high,
Wa ya laali rak aalem beyaand oh Most High, You know what’s in my soul.
Nkhallik ana la la la la la lala lala lala lalaWould I ever leave you? No, no, no, no, no.
Nebdlak ana la la la la la lala lala lala lalaWould I ever replace you? No, no, no, no, no.
Finma kount nchoufouWherever I was, I’d see him,
Rihou dayez maah dayniand his passing scent would carry me away.
Kafi marfouMy hands are raised high,
Wa ya laali rak aalem beyaand oh Most High, You know what’s in my soul.
Aha aha ahaAha, aha, aha.
Ychoufou iqoulou ma hadaThey look at us and ask, “What’s this?”
Aha aha ahaAha, aha, aha.
W ytabouna kif elaadaAnd they’re watching us, just like always.
Aha aha ahaAha, aha, aha.
Ychoufou iqoulou ma hadaThey look at us and ask, “What’s this?”
Aha aha ahaAha, aha, aha.
9AD BIA Music Video
What does ‘9AD BIA’ mean? The lyrics talk about a love that is certain and strong against all odds. The singer delivers this story in a way that is both personal and anthemic.