A Mí Me Vale Lyrics {English Translation} | Álvaro García
Álvaro García writes and performs ‘A mí me vale,’ a song that mixes hope and resilience. The composer collaborates with Sergio Guillen Bancalero and Baghira to create a tune that lifts the spirit. The lyrics tell a story of overcoming challenges, with a melody that stays in your head.
The poet mentions broken hearts, open doors, and the power of a hug to heal. A standout line translates to, ‘If a door closes, a new one’s going to open,’ offering a message of endless possibilities. The performer delivers these words with a warmth that makes them unforgettable.
Si despiertas un buen díaIf you wake up on a fine day
Y de pronto todo se nublóand suddenly everything turned gray,
Busca tu reflejo y miralook for your reflection and see,
Que tus ojos brillan más que el solthat your eyes outshine the sun.
Y a mí me valeAnd it’s enough for me,
Si de noche vas de vueltaif you’re heading back at night,
Y suena en la radio mi canciónand my song’s playing on the radio,
Recuerda que estoy contigoremember that I’m with you.
Para que te armes de valorSo you can find your courage,
Y a mí me valeand it’s enough for me,
Si una puerta cierraif a door closes,
Una nueva se abriráa new one’s going to open.
Vuela alto y sueñaFly high and dream,
Tu momento llegaráyour moment’s going to come,
Me vale si te late el corazón me valeit’s enough if your heart’s beating, it’s enough for me,
Que en esta vida de todo se salethat in this life, you can overcome anything.
Que si un motivo te hizo daño hay un millón para curarteFor if one reason hurt you, there’s a million to heal you,
Que en esta vida vale equivocarsesince in this life, it’s okay to make mistakes,
Para volver de nuevo a levantarsejust to get back up on your feet again,
Porque recuerda hay un millónbecause remember, there’s a million.
Que a mí me valeAnd it’s enough for me,
Si de pronto te rompieronif they suddenly broke,
Un trocito de tu corazóna little piece of your heart,
Y para recomponerlo un abrazo mío te sirvióand just one of my hugs helped you put it back together.
Y a mí me valeAnd it’s enough for me,
Si algún día te condenaronif one day they condemned you,
Por tu pensamiento o tu colorfor your thoughts or the color of your skin,
Y el castigo se hizo gritoand the punishment turned into a cry.
Fuerte grito de revoluciónA powerful cry for revolution,
Y eso es porque a mí me valeand that’s because it’s enough for me,
Si una puerta cierraif a door closes,
Una nueva se abriráa new one’s going to open.
Vuela alto y sueñaFly high and dream,
Tu momento llegaráyour moment’s going to come,
Me vale si te late el corazón me valeit’s enough if your heart’s beating, it’s enough for me,
Que en esta vida de todo se salethat in this life, you can overcome anything.
Que si un motivo te hizo daño hay un millón para curarteFor if one reason hurt you, there’s a million to heal you,
Que en esta vida vale equivocarsesince in this life, it’s okay to make mistakes,
Para volver de nuevo a levantarsejust to get back up on your feet again,
Porque recuerda hay un millónbecause remember, there’s a million.
Que a mí me valeAnd it’s enough for me,
Que las pequeñas cosas de la vida sonthat the little things in life are,
Las que hacen que te lata fuerte el corazónthe ones that make your heart beat strong.
The ‘A mí me vale’ lyrics inspire strength and optimism. Álvaro García sings in Spanish, offering a reminder that even the smallest moments can keep your heart beating strong.