Aambala Singame Lyrics English Meaning: Sabash Thambi | L. R. Eswari | S. C. Krishnan

L. R. Eswari and S. C. Krishnan perform ‘Aambala Singame’ from the album ‘Sabash Thambi.’ Lyricist Vaali and composer S. M. Subbaih Naidu craft a humorous debate on gender roles. Eswari’s taunting tone contrasts with Krishnan’s spirited rebuttals over a lively arrangement.

Aambala Singame Lyrics English Meaning: Sabash Thambi | L. R. Eswari | S. C. Krishnan

Aambala Singame

L. R. Eswari | S. C. Krishnan • From “Sabash Thambi”

Lyricist
Vaali
Composer
S. M. Subbaih Naidu

Aambala Singame Lyrics Meaning L. R. Eswari | S. C. Krishnan | Sabash Thambi

Eswari mocks Krishnan as a ‘lion’ who should tuck his tail and leave. She compares his face to a dented brass pot. Krishnan retaliates by questioning women’s vanity and flock mentality, referencing evolutionary taunts about post-monkey origins.

Aiyaiyo AiyaiyoOh my, oh my!
Aiyaiyo AiyaiyoOh my, oh my!
Diyo Diyo Diyo Diyo AiyaiyoDiyo diyo diyo diyo, oh my!
Aambala Singame VaangaCome here, you lion of a man
Aaduthan Rajave NeengaYou’re really just the King of Goats
Aambala Singame VaangaCome here, you lion of a man
Aaduthan Rajave NeengaYou’re really just the King of Goats
Vaalakumaringha NaangaWe are spirited young maidens
Unga Vaala Madakikittu PongaSo tuck your tail and run along
Vaalakumaringha NaangaWe are spirited young maidens
Unga Vaala Madakikittu PongaSo tuck your tail and run along
Aambala Singame VaangaCome here, you lion of a man
Aaduthan Rajave NeengaYou’re really just the King of Goats
Vaalakumaringha NaangaWe are spirited young maidens
Unga Vaala Madakikittu PongaSo tuck your tail and run along
Maratha Vittu Irangi VandhaYou came down from the trees
ManmadharajavaeOh great King Cupid
Hoo Oo OooHoo Oo Ooo
Maratha Vittu Irangi VandhaYou came down from the trees
ManmadharajavaeOh great King Cupid
Unga MugathukkennaWhat happened to your face?
Norunghi Pona Pithala KoojavaeIt looks like a dented brass pot
Aathangaraiyilae KaathadikkaiyilaeOn the windy riverbank
Paathu Nadakkanum NeengaYou’d better walk with care
Aathangaraiyilae KaathadikkaiyilaeOn the windy riverbank
Paathu Nadakkanum NeengaYou’d better walk with care
Illa Parandhu PoyiduvingaOr you might just blow away
Thappu Kanakkaaga Thuppu ThulakkuraHunting down clues for the wrong problem
Aambala Singame VaangaCome here, you lion of a man
Andha Jamesbonda NeengaDo you think you’re James Bond?
Thappu Kanakkaaga Thuppu ThulakkuraHunting down clues for the wrong problem
Aambala Singame VaangaCome here, you lion of a man
Andha Jamesbonda NeengaDo you think you’re James Bond?
Mandhi Pirandhadhan Pindhi PirandhavarYou were born right after the monkey
Sindhi Sirippadhu YengaWhy are you spilling all those giggles?
Mandhi Pirandhadhan Pindhi PirandhavarYou were born right after the monkey
Sindhi Sirippadhu YengaWhy are you spilling all those giggles?
Konjam Sindhikka Vendum NeengaYou really ought to think a bit
Aambala Singame VaangaCome here, you lion of a man
Aaduthan Rajave NeengaYou’re really just the King of Goats
Vaalakumaringha NaangaWe are spirited young maidens
Unga Vaala Madakikittu PongaSo tuck your tail and run along
Vaalakumaringha NaangaWe are spirited young maidens
Unga Vaala Madakikittu PongaSo tuck your tail and run along
Aiyaiyo AiyaiyoOh my, oh my!
Aiyaiyo AiyaiyoOh my, oh my!
Diyo Diyo Diyo Diyo AiyaiyoDiyo diyo diyo diyo, oh my!
Pombala Thangamae VaangaCome here, my golden girl
Vambhukku Vandhadhu YengaWhy did you come here looking for trouble?
Pombala Thangamae VaangaCome here, my golden girl
Vambhukku Vandhadhu YengaWhy did you come here looking for trouble?
Kumbhala Kooti NeengaGathering up your little crowd
Enna Aazham PaakkuringhaAre you testing my depth?
Kumbhala Kooti NeengaGathering up your little crowd
Enna Aazham PaakkuringhaAre you testing my depth?
Tharaiyai Vittu Kulathil VandhaLeaving the land for the pond
Kunguma RojavaeOh you saffron rose
Unga Muzhiya Paathu Nadunghi PonaanOne look at your glare and he trembled
Mamudha RajavaeEven the Lord of Death himself
Tharaiyai Vittu Kulathil VandhaLeaving the land for the pond
Kunguma RojavaeOh you saffron rose
Unga Muzhiya Paathu Nadunghi PonaanOne look at your glare and he trembled
Mamudha RajavaeEven the Lord of Death himself
Dosai Karaikkira MaavaiYou take the dosa batter
Eduthuthaan UngaAnd just pick it up
Aasaikku PoosikkiringhaSmearing it on for vanity
Unga Azhagu Kettadhu PongaYour beauty’s ruined, beat it
Kokarakoo Kokara Koo Kokara Kokara Kokara KooCock-a-doodle-doo!
Kokarakoo Adi Kokara Koo Kokara Kokara Kokara KooCock-a-doodle-doo! Hey, cock-a-doodle-doo!
Kettikaara Paiya Thatti AdakkaamaYou can’t pat down and control this smart guy
Suttithanama NeengaWith all your mischief
Vandhu Vattamadipapdhu YengaWhy are you circling around here?
Kettikaara Paiya Thatti AdakkaamaYou can’t pat down and control this smart guy
Suttithanama NeengaWith all your mischief
Vandhu Vattamadipapdhu YengaWhy are you circling around here?
Ungalai Paarthathum EngalukellamThe moment we saw you
Pomabala Aasaiyae PochuOur desire for women vanished
Ungalai Paarthathum EngalukellamThe moment we saw you
Pomabala Aasaiyae PochuOur desire for women vanished
Unga Perumai Ennanga AachuWhatever happened to your glory?
Kokarakoo Kokara Koo Kokara Kokara Kokara KooCock-a-doodle-doo!
Kokarakoo Kokara Koo Kokara Kokara Kokara KooCock-a-doodle-doo!
Kokarakoo Kokara Koo Kokara Kokara Kokara KooCock-a-doodle-doo!
Kokarakoo Adi Kokara Koo Kokara Kokara Kokara KooCock-a-doodle-doo! Hey, cock-a-doodle-doo!
Pombala Thangamae VaangaCome here, my golden girl
Vambhukku Vandhadhu YengaWhy did you come here looking for trouble?
Kumbhala Kooti NeengaGathering up your little crowd
Enna Aazham PaakkuringhaAre you testing my depth?
Aiyaiyo AiyaiyoOh my, oh my!
Aiyaiyo AiyaiyoOh my, oh my!
Diyo Diyo Diyo Diyo AiyaiyoDiyo diyo diyo diyo, oh my!

Aambala Singame Music Video

Vaali’s witty lyrics translation for ‘Aambala Singame’ uses exaggerated insults to challenge traditional male and female stereotypes. The Sabash Thambi track balances playful jabs with social commentary through rhythmic exchanges.