Gabri’s “Aanavaal Mothiram (red Bull 64 Bars),” with music by Hrishi, stars both artists in its video. The lyrics, written by Gabri, begin with a declaration of his past, stating he is someone who has fallen many times. He recalls playing in gutters and setting out to end his own starvation.
The song then shifts to present strength, turning a perceived weakness like being uneducated into a source of power. Gabri also explains his method of conflict, promising a fight but refusing to hand over a physical dagger. This indicates a preference for an intellectual or strategic battle over a conventional one.
Njaan Othiri Vattam ChathavanaI’m someone who has fallen many times.
Kanda Aattilum Chettilum Kalichu VannavanaI’m one who came up playing in every stream and gutter.
Pattini Maattuvaan Irangi ThirichavanaI’m the one who set out to end his own starvation.
Pathu Irupathu Paattu IllathavanaThe one who didn’t have even ten or twenty songs to his name.
Marana Kidakka Palathum Kandu VannavanI’m someone who has seen many in their final moments.
Kollan Idam Orukki VechavanThe one who has set the stage for elimination.
Naatya Kala Koottukettu VittavanI’m the one who left behind theatrical friendships.
Atti Attiyayi Padikal KettiyavanThe one who built his steps layer by layer.
Niraksharana Njaan AkshamanaaI may be uneducated, but I am all-powerful.
Nin Mruthyuvinu Utharam ThakshakanaThe answer to your demise is the serpent king, ‘Thakshaka’.
Nishpaksha Vaadi Alla BhikshakanaI’m not an impartial advocate, I am a supplicant.
Kenu Apekshichathu En BhakshanamaThe very thing I pleaded for became my nourishment.
Nee Upekshichatho Bhiksha PanamWhat you abandoned was just charity money.
Pareekshichatho VikshepanamWhat you tested was a mere projection.
Nireekshichatho NikshepanamWhat you observed was an investment.
Nireeshchchhile Nishchiyille PinamIf you don’t watch closely, you’re certain to be a casualty.
Bhakthi Poondavar Kathi Eduthu Kondu Vetti Koottunnoru Koottam IvideThere’s a crowd here, filled with devotion, that takes up knives to cut others down.
Gathiyilaanu Narakathilaanu Pora Kathiyaalo Gathi Kettente KiliyeI’m helpless, I’m in hell, if the blade isn’t enough, I’m ruined, my dear.
Pathil Onnu Velivu Illathavanude Mothikku Ittu Onnu Kodukku Ente RaviyeFor the one who doesn’t have a tenth of the sense, land a solid blow on his face, my Ravi.
Pattunoolu Puzhu Pole Ente Jeevitham Korthu Theerthu Ini Mathi Ente MariyeLike a silkworm, I’ve woven my life together, and now it’s enough, my Mary.
Ini Mathiye Ini Mathiye Nilavilikal Maattu Nee PathiyeIs it enough now? Is it enough? Slowly, you must change these cries of sorrow.
Ithu Vazhiye Ithu Vazhiye Nilavilakku Eduthu Aattil KalayeThis is the way, this is the way, take the sacred lamp and throw it in the river.
Kaattu Pidicha Paayu KappaluA ship with a sail that has caught the wind.
Oottana Koottam Karayum Kayyum ThappaluThe fleeing crowd will scramble for the shore and a helping hand.
Mattine Thechu Urakkunna Tharam KakkaluThe kind of crows that lull the beast to sleep.
Vaattiya Kaattam Etutthum Oru NakkaluEven in the withering wind, there’s a certain mockery.
Aashaya Daridryam Ennittum Athiprasaram Adhika VaanijyamA poverty of ideas, yet still an overabundance of talk and excess commerce.
Anikalo Adhikam Thirakki Vannu SaameepyamThe ranks grew; they came searching for proximity.
Kalpanakku Vilppana Charakku Tharam VaanibhamImagination becomes a commodity for a certain type of trade.
Alppan Enkil Thalppara Kakshi Uruvaa NithyamIf one is petty, an interested party will always emerge.
Onnu Vaazhuvaan Udambadi VaachakamA verbal contract just to be able to live.
Prathirodham Prathipaksha Vaadikalkk PaachakamResistance becomes a feast for the opposition’s advocates.
Athirukalkku Appuram Thilangunna Oru ThaarakamA star that shines beyond all borders.
Udaram Alla Uthiram Eriyunnathum MaarakamIt’s not my hunger but my spirit that burns, and that too is fatal.
Ini Thurakkunnu JaalakamNow, I’m opening the window.
Piditham Vitta Melottu Parakkunna VaathakamA statement that flies upward when you lose your grip.
Vahikkunnu Kala Enikku Orukku Nee ModakamArt carries me; you can prepare a sweet offering for me.
Irippidam Thanne Enikku Orukkunnu PaathakamMy very own seat is preparing a treacherous act against me.
Jada Kodukkum Enkilum Churika KodukkillaI’ll give you a tangled fight, but I won’t give you the dagger.
Vidhiye Thiruthiyaalum Pazhikku KoravillaEven if you correct destiny, there will be no shortage of blame.
Kida Pidikkunna Koottam Thadikku GunamallaA crowd that competes with you is not good for your well-being.
Irikkunna Kompukale Murichu KalayillaI won’t cut off the very branches I’m sitting on.
Veruppinu Thannathalle Naaranga PaaluWasn’t it sour milk that was given out of hatred?
Velukkumbo Urangunna Naayakan AaruWho is the hero that sleeps when the sun rises?
Cherukkumbo Verukkunna Kaanikal AanuThey are the spectators who hate you when you resist.
Karakkambhi Parathunna Nonikal AanuThey are the liars who spread rumors like telegram wires.
Aana Vaala Pathinju Aaru NaalaThe mark of the elephant’s tail, who does it belong to?
Kala Thanne Natanam Ivide Aaru EkaanaArt itself is the dance here; who is the lone performer?
Kaalu Vaara Vannu Mele KeraThey came to trip me up just to climb over me.
Thala Kaana Dooram Kadannu Mele PaaraI’ve crossed a distance beyond sight, soaring high above.
Rudhiram Kaanumbo Udaram Alakkum KaalaThe bull that bellows at the first sign of battle.
Kuthari Varumbo Chithari Orukku PaathaWhen the charge comes, scatter and prepare the path.
Kathirum Pathirum Chithalu ArichirikkataLet the termites sift through the grain and the chaff.
Vithari Vithari Muzhuvan Kadal CheraScatter it all, let it all join the sea.
Paattu Ilaykkum Illa Mullinum Varuthukilla KeduMy song won’t bring harm to the leaf or the thorn.
Varuthan Maaru Nerukil Amarunna Oru PaattuA song that settles on the brow of the outsider.
Thilakkam Illa Thalachu Vekkunnathu Ente CheruThere’s no shine, what I’ve hammered into place is my own mud.
Chalakku Vanna Pichala Thalikayil ChoruRice in a brass plate that came from the market.
The verses build from a history of hardship to a declaration of current dominance against a hostile world. The meaning of the ‘Aanavaal Mothiram’ lyrics is found in this journey of self-creation through verbal skill. It is a relentless assertion of survival and earned status.