Aaramba Thenimba Lyrics English Translation | Mei Hoom Moosa | Madhu Balakrishnan | Sreenath Sivasankaran

Sreenath Sivasankaran and Madhu Balakrishnan blend romantic and spiritual themes in ‘Aaramba Thenimba’ from the album ‘Mei Hoom Moosa.’ Their composition merges Malabar musical traditions with modern arrangements. Madhu Balakrishnan’s vocals deliver both tenderness and reverence.

Aaramba Thenimba Lyrics English Translation | Mei Hoom Moosa | Madhu Balakrishnan | Sreenath Sivasankaran
Released: September 27, 2022

Aaramba Thenimba

Madhu Balakrishnan | Sreenath Sivasankaran • From “Mei Hoom Moosa”

Lyricist
Madhu Balakrishnan, Sreenath Sivasankaran
Composer
Sreenath Sivasankaran

Aaramba Thenimba Lyrics Translation (from “Mei Hoom Moosa”)

Madhu Balakrishnan and Sreenath Sivasankaran contrast earthly beauty with divine surrender. Lyrics compare a lover to ‘a flower in the passing cloud’ and ‘death-like arrival.’ The phrase ‘change me into heaven’ shifts focus from physical admiration to spiritual transformation.

Aaramba Thenimba Thoominnal ThullunneA drop of sweet honey, a pure flash of lightning, is dancing.
Marathoru Halathin PeelikkattazhiyunneIn my heart, a peacock’s feather of ‘hal’ (spiritual ecstasy) unfurls.
Aalakuda Meghakkuda Akasham NirayunneBanyan-sized umbrellas and cloud umbrellas fill the sky.
Jaram Muthananda Palvelli NilavoliyeOld age turns to bliss in this milky-white moonlight.
Aaramba Thenimba Thoominnal ThullunneA drop of sweet honey, a pure flash of lightning, is dancing.
Marathoru Halathin PeelikkattazhiyunneIn my heart, a peacock’s feather of ‘hal’ (spiritual ecstasy) unfurls.
Aalakuda Meghakkuda Akasham NirayunneBanyan-sized umbrellas and cloud umbrellas fill the sky.
Jaram Muthananda Palvelli NilavoliyeOld age turns to bliss in this milky-white moonlight.
Allah Mola AllahAllah is our Master, Allah.
Allah Mola AllahAllah is our Master, Allah.
Ya Allah AllahOh Allah, Allah.
Ya Allah AllahOh Allah, Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
Lu Allah Lu AllahOnly Allah, only Allah.
Ya Allah Ya AllahOh Allah, oh Allah.
Masha Allah Masha AllahAs God has willed, as God has willed.
Masha Allah Masha AllahAs God has willed, as God has willed.
Muthe MutheMy pearl, my precious pearl.
Kanavil VannilleDidn’t you come into my dreams?
Kathirampal ThannilleDidn’t you grant me a ray of light?
Muthe MutheMy pearl, my precious pearl.
Thodiyilum NinnilleDidn’t you stand there in the yard?
Olinjenne NokkilleDidn’t you hide and watch me?
Maranethiya PennallalleAren’t you the girl who arrived like a beautiful surrender?
Nee Marimukilile PoovallalleAren’t you a flower from the passing clouds?
Kathilothiyorishalil MungiDrowning in a melody whispered in your ear,
Nalu Padum MarannilleDidn’t you forget the entire world?
Vathukkal PoonthattamLike a flowery veil at the doorway,
Moodi Ninna NilavallalleAren’t you the moonlight standing there, covered?
Aattakkili KothatheUntouched by the pecking of birds,
Kathulla Oru KaniyalleAren’t you a precious fruit that’s been protected?
Mari PerumarilUpon my broad, strong chest,
Chorumman Kudilum NeeYou’re the home where love overflows.
Poo Mole Poo MutheOh dear flower, oh precious pearl,
Jannathayi MattulleYou’ve turned this life into ‘Jannath’ (paradise).
Poo Chirikkan Manam ParakkanFor the flower to smile and the soul to soar,
Koladikkan Haram PidickanTo strike the beat and feel the intense passion,
Ilaki Mariyum ManamThe mind is tossing and turning.
Aliyum Theliyum KaniYou’re a sight that melts and clears the heart.
Varavin Niravum JanamA crowd full of the joy of arrival.
Ozhukum BaharukaraLike the waves of a flowing sea.
Thazhukum Kanivin ThiraWaves of kindness that gently caress.
Akavum Puravum LangiEverything inside and out is swaying.
Mariyum KuliralaA cool wave that keeps changing.
Ulakam AthilillaThe rest of the world doesn’t exist within it.
Hoja Rajane Loka NathaneOh Great King, Oh Lord of the world!
Patha KattanedeepamakaneyPlease be the lamp that shows the way.
Ekane NathaneYou’re the one and only Lord.
ThanithedanulloneYou’re the one I seek in my solitude.
Allah Mola AllahAllah is our Master, Allah.
Allah Mola AllahAllah is our Master, Allah.
Ya Allah AllahOh Allah, Allah.
Ya Allah AllahOh Allah, Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
Aaramba Thenimba Thoominnal ThullunneA drop of sweet honey, a pure flash of lightning, is dancing.
Marathoru Halathin PeelikkattazhiyunneIn my heart, a peacock’s feather of ‘hal’ (spiritual ecstasy) unfurls.
Aalakuda Meghakkuda Akasham NirayunneBanyan-sized umbrellas and cloud umbrellas fill the sky.
Jaram Muthananda Palvelli NilavoliyeOld age turns to bliss in this milky-white moonlight.
Aaramba Thenimba Thoominnal ThulluneA drop of sweet honey, a pure flash of lightning, is dancing.
Marathoru Halathin PeelikkattazhiyunneIn my heart, a peacock’s feather of ‘hal’ (spiritual ecstasy) unfurls.
Aalakuda Meghakkuda Akasham NirayunneBanyan-sized umbrellas and cloud umbrellas fill the sky.
Jaram Muthananda Palvelli NilavoliyeOld age turns to bliss in this milky-white moonlight.
Allah Mola AllahAllah is our Master, Allah.
Allah Mola AllahAllah is our Master, Allah.
Ya Allah AllahOh Allah, Allah.
Ya Allah AllahOh Allah, Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.
La Ilaha IllallahThere is no god but Allah.

Aaramba Thenimba Music Video

Religious chants and romantic metaphors unite in this track’s lyrics meaning. Sreenath Sivasankaran’s musical layers frame love as a path to divine connection. The ‘Mei Hoom Moosa’ album positions human affection beside worship in its lyrics translation.