Aayiram Kann Lyrics Translation — Paavai Vilakku | C. S. Jayaraman
“Aayiram Kann” by C. S. Jayaraman is from the 1960 album Paavai Vilakku. Lyricist A. Maruthakasi and composer K. V. Mahadevan created the song. The verses open with the statement that one thousand eyes are not enough to see the location’s full beauty.
Released: December 31, 1960
Aayiram Kann
C. S. Jayaraman • From “Paavai Vilakku”
Lyricist
A. Maruthakasi
Composer
K. V. Mahadevan
Paavai Vilakku’s Aayiram Kann Lyrics Translation
The song gives life to the landscape, with a breeze that sings and a waterfall that dances. Later, the sound of the surging water is compared to the richness of “golden Tamil.” This approach treats the natural world as an active participant.
Ayiram Kann PodhadhuA thousand eyes aren’t enough,
Vanna Kiliyemy colorful parrot.
Ayiram Kann PodhadhuA thousand eyes aren’t enough,
Vanna Kiliyemy colorful parrot.
Kuttrala Azhagai NamumTo see all of Kutralam’s beauty,
Kanbatharkku Vanna Kiliyemy colorful parrot.
Ayiram Kann PodhadhuA thousand eyes aren’t enough,
Vanna Kiliyemy colorful parrot.
Kuttrala Azhagai NamumTo see all of Kutralam’s beauty,
Kanbatharkku Vanna Kiliyemy colorful parrot.
Thendral Isai Padi VarumThe southern breeze arrives singing a tune,
Thenaruvi Adi Varumthe honey-falls arrives dancing along.
Thendral Isai Padi VarumThe gentle wind drifts by with a song,
Thenaruvi Adi Varumthe sweet waterfall flows past in a dance.
The song is a vocal tour of the Kutralam waterfalls, shared with a parrot as a witness. This journey through sound and motion builds a feeling of total wonder. The ‘Aayiram Kann’ lyrics’ meaning is that nature’s grandeur can exceed human capacity to observe it.