Adikuthu Kuliru Song Lyrics Translation | Mannan (Movie)

Adikuthu Kuliru Song Lyrics by Rajinikanth & S. Janaki with English translation from Mannan Tamil movie starring Rajinikanth. Ilaiyaraaja has composed the music.

adikuthu kuliru song lyrics in english
Song Name: Adikuthu Kuliru (Tamil)
Album/Movie: Mannan (1992)
Singer(s): Rajinikanth, S. Janaki
Lyrics Writer(s): Vaali
Music Director(s): Ilaiyaraaja
Music Video Features: Rajinikanth, Vijayashanti, Kushboo

MANNAN FILM | ADIKUTHU KULIRU LYRICS ENGLISH MEANING

Adikkuthu Kuliru, Thudikkuthu Thaliru,
Mullai Poonkodi Kombai Theduthu,
Kombaipola Unn Anbai Theduthu,

O it is very cold! This creeper is shivering.
The lavender creeper.
Is searching for the branch to stick on to.
It is searching for love from you like the branch.

Va Kattapomman Pera, Kattazhagu Veera,
Kitta Vanthu Nera, Kattikollu Jora,

The man with a name like Kattabomman.
The man with handsome features.
Come more close to me. Hug me passionately.

Adikkuthu Kuliru, Aa Athu Seri Athu Seri,
Thudikkuthu Thaliru, Idha Paruda,
Mullai Poonkodi, Kombai Theduthu, Appdiya,
Kombaipola Unn, Anbai Theduthu,

O it is very cold! That alright.
This creeper is shivering. Look at that.
The lavender creeper.
Is searching for the branch to stick on to. Is that so?
It is searching for love from you like the branch.

Va Kattapomman Pera, Kattazhagu Veera, Eppdi Eppdi,
Kitta Vanthu Nera, Kattikollu Jora,

The man with a name like Kattabomman.
The man with handsome features.
What’s that? – Come more close to me. Hug me passionately.

Alli Serkka Asai Illaiyo, Adiratham Azhaikkuthu,
Killi Parkka Ennamillaiyo, Alilai Thavikkuthu,
Muththam Nooru Kettu Vangave,
Nanam Ennai Thadukkuthu, Addra Sakka,
Pitham Yeri Thoondil Meenena,
Noolidai Thudikkuthu, Ithu Eppdi Irukku,

Don’t you feel like gathering me in your arms?
My soul and body are inviting you.
Don’t you feel like pinching me?
I’m yearning for that this night.
My shyness is prohibiting me from asking for a hundred kisses. That’s great!
The stupor is drawing me to the bed. How was that?

Sugamana Kattil Nadagam, Neeyum Nanum Adalam,
Velli Vanil Thondrum Mattilum, Vetkkamindri Koodalam,
Appdi Podu,
Unnai Parththu Nan, Sokki Pogiren,
Va Kattapomman Pera, Kattikollu Jora,

Let us both play the drama of pleasure on the cot.
In this night of our honeymoon
let us mingle without and shyness. Put it that way.
I see you and wither away.
The man with a name like Kattabomman. Hug me passionately.

Adikuthu Kuliru, Ahathu Seri Athu Seri,
Thudikkuthu Thaliru, Athu Romba Seri Romba Seri,

O it is very cold! That alright.
This creeper is shivering. That’s very much alright.

Sonnaal Pothum, Nooru Mapillai, Malaiyida Kidaikkalam,
Inge Vanthu Kalai Malai Than, Selaiyai Thuvaikkalam,
Ennaipola Nalla Mapillai, Vaipathoru Athisaiyam,
Ennai Neeyum Yetrukondathu, Pavai En Bakiyam,

If you ask then a hundred bride grooms. I may get them for garlanding.
They can come here and day and night. They may even wash my clothes.
To get a good bride groom like me.
It is a rare that we get someone like you.
That you’ve accepted me as your husband. It is the fortune of this damsel.

Nedu Natkal Yengum, Yekkam Than,
Innal Ingu Theernthathu, Illaiya Pinna,
Mangai Seitha Poorva Punniyam,
Mannan Vanthu Sernthathu, Pochi Da,

It is after the yearning for so many days that this day has come. Is that not so?
It is the good deeds of this girl that the king has come today That’s great!

Unnai Parththu Nan, Sokki Pogiren,
Va Kattapomman Pera, Kattikollu Jora,

I see you and wither away.
The man with a name like Kattabomman.
Hug me passionately.

Adikkuthu Kuliru, Ennai Madakkuthu Thaliru,
Mullaipoonkodi, Kombai Theduthu,
Kombaipola Enn, Anbai Theduthu,
Vare Vare Va,
Kattithanga Meni Kattazhagu Rani,

O it is very cold! This creeper is hooking me.
The lavender creeper.
Is searching for the branch to stick on to.
It is searching for my love like the branch.
The woman with the perfect body.
The queen with a beautiful body.

Kotti Partha Thene, Kattil Pakkam Va Nee,
Adikkithu Kuliru,

The beauty like the honey. Come near the cot.
O it is very cold!