앵무새 (Parrot) Lyrics [English Translation] – Jeong Eun Ji

Jeong Eun Ji sings the sad ballad 앵무새 (Parrot). Lyricist Joni writes words about deep longing, while composer Hwang Se Jun creates a gentle melody. The song is a raw look at regret after a relationship ends.

앵무새 (Parrot) Lyrics [English Translation] - Jeong Eun Ji
Released: February 3, 2026

앵무새 (Parrot)

Jeong Eun Ji

Lyricist
조은희 (Joni) (Kor), 황세준 (Hwang Se Jun)

앵무새 (Parrot) Lyrics Translation – Jeong Eun Ji

Joni drafts specific physical details, like a cramped birdcage representing a love that felt restrictive. The songwriter uses the image of a parrot repeating a name to show obsessive memory. A key line translates to, ‘Like a parrot, I repeat your name’.

Tto eojecheoreom dasi geuripseumnidaJust like yesterday, I miss you again.
Bogo sipeun mam juljido anneunjiDoes my longing to see you ever lessen?
Jakkuman geudaega tteooreumnidaYou just keep coming to my mind.
Hearyeo bolsurok deo nunmul namnidaThe more I think about it, the more tears fall.
Humchyeonae bwado heureuneun nunmureEven when I try to wipe them away, through my flowing tears,
Gieogi tto dareun gieogeuro beonjyeoone memory bleeds into another,
Apeuge nal ullimnidamaking me cry in pain.
Badeun geonman isseoseo naegen huhoeppunindeBecause I’ve only ever received from you, I’m left with nothing but regret.
Jun ge eomneun nal geudaen tto ijeulkka geobi naI’m scared you’ll forget me because I haven’t given you anything.
Saranghamnida nan nan saranghamnidaI love you, I, I love you.
Geudaeege baeun manko maneun maldeul jungeOut of the many, many words I’ve learned from you,
I mal hana ipbeoreutcheoreom nathis single phrase has become a habit for me.
Jungeolgeorimnida honja babocheoreomI mutter it to myself like a fool.
Mianhamnida cham cham mianhamnidaI’m sorry, I’m so, so sorry.
Dwineujeun i malkkaji mianhajimanEven though I’m sorry to say this so late,
Yeomchieopsi geudael gidarimnidaI wait for you shamelessly,
Haengyeo naeireun doraolkkahoping you might return tomorrow.
Geudaeran saejangi bijopgin haesseodoEven if the birdcage that was you felt cramped,
Joatseumnida haengbokaetseunidaI loved it, I was happy.
Ibyeoreul mollatdeon yeongwoneul mideotdeonBack when I didn’t know of goodbyes, when I believed in forever,
Geunallo na kkumeradoto that day, even if it’s just in my dream,
Doragal su itdamyeon nae maeumeul moaseoif I could go back, I’d gather all my heart,
Nae gaseumeul deoreoseo da geudaereul jul tendeand empty my chest to give it all to you.
Saranghamnida nan nan saranghamnidaI love you, I, I love you.
Geudaeege baeun manko maneun maldeul jungeOut of the many, many words I’ve learned from you,
I mal hana ipbeoreutcheoreom nathis single phrase has become a habit for me.
Jungeolgeorimnida honja babocheoreomI mutter it to myself like a fool.
Mianhamnida cham cham mianhamnidaI’m sorry, I’m so, so sorry.
Dwineujeun i malkkaji mianhajimanEven though I’m sorry to say this so late,
Yeomchieopsi geudael gidarimnidaI wait for you shamelessly,
Haengyeo naeireun doraolkkahoping you might return tomorrow.
I maeum kkeunnae geudaen molla ol su eopseodoEven if you never realize these feelings and can’t come back,
Geudaega byeonhae deoneun nan aniradoeven if you’ve changed and I’m no longer the one for you,
Bulleobogo dasi bulleobomnidaI call out, and call out again.
Aengmusaecheoreom geudae ireumLike a parrot, I repeat your name.
Geudae sarangman ireokeJust your love, like this.

앵무새 (Parrot) Music Video

This track from Jeong Eun Ji is a classic Korean ballad about love and loss. The lyrics of ‘앵무새 (Parrot)’ express a deep sadness for things left unsaid.