OKI’s ‘AGENT47’ from the album ERA47 mixes sharp beats with bold lyrics. The performer joins lyricists Adam Wiśniewski and Oskar Kamiński, while Wiśniewski collaborates with ENZU on the music. The track is a high-energy anthem that celebrates success and resilience in the face of challenges.
Released: May 30, 2024
AGENT47
Oki • From “ERA47”
Lyricist
Adam Wiśniewski, Oskar Kamiński
Composer
Adam Wiśniewski, Enzu
ERA47’s AGENT47 Polish Lyrics English Translation
The songwriter mentions ‘If a career is a game, then I play without cheat codes,’ highlighting hard work and determination. OKI uses vivid references like ‘buzzcuts’ and ‘camouflages’ to paint his journey from struggle to triumph. The lyrics also touch on the sacrifices and dedication it takes to stay at the top.
Four-seven, let’s get this sh#t, manFour-seven, let’s get this, man.
Hi-hi-hit za hitem mordo, jestem Hitmanem (yaa)Hi-hi-hit after hit, homie, I’m a Hitman.
Jestem 47, a- (aaa)I’m 47, bu-
A jednak numer jeden (ha-aha)and yet, I’m number one.
(Woo, woo)(Woo, woo)
Ciągle głowa w chmurach, nowy typ Skywalker’a (ha?)Always with my head in the clouds, a new type of Skywalker.
Przelot tak wysoki, że powietrze nie docieraFlying so high that the air doesn’t reach me.
Ty mobile w dłoni masz, nawija Play’aYou’ve got a mobile in your hand, listening to some rapper from the ‘Play’ network.
Heyah, tak, tak, to moja EraHeyah, yes, yes, this is my ‘Era’.
Nie odbieramI don’t pick up.
Na zleceniach widzi mnie kameraThe camera sees me on assignments.
Kamuflaże jeża to są jedyne wyboryMy buzzcut and camouflages are the only choices.
Bo jak niezauważony się dostanę na salonyBecause how else will I get into the fancy rooms unnoticed?
Kiedy task’u nie dostaję, no to nie wychodzę z noryWhen I don’t get a task, well, I don’t leave my hideout.
W gotowości to gotuję, aż zadzwonią telefonyI’m on standby, cooking up, until the phones start ringing.
Wtedy przeliczamy ile z tego zarobię kasioryThen we calculate how much cash I’ll make from it.
Potem w reklamówkę schowam, jak w markecie pomidoryThen I’ll hide it in a plastic bag, like tomatoes from the market.
Żeby dostały to ziomy, pan będzie zadowolony, bo to twój niezastąpionySo that my homies get it, the client will be satisfied, because this is your irreplaceable-
The meaning of ‘AGENT47’ is about rising above adversity. The lyrics celebrate OKI’s journey, his relentless drive, and the rewards of staying true to oneself.