Tele sings about a hidden city corner that belongs only to two lovers. The musician works with the poet 谷口喜多朗 who drafts the verses while the composer YAMAZAKI Tsubasa creates a gentle beat. The lyrics mix dreamy sounds with a tender vocal that keeps love ridiculous and sweet.
Released: November 12, 2025
Aideite
Tele
Lyricist
谷口喜多朗
Composer
谷口喜多朗, 西川 陽介, Yamazaki Tsubasa
Aideite Meaning & Lyrics (Tele)
谷口喜多朗 notes a jellyfish sting that pulls two hearts together in the night. The songwriter translates a line that reads, ‘Stay in love, so much it’s ridiculous’, to show how love can seem absurd yet warm. He also mentions faintly blurred needles that sting like memories of a flowerbed that only blooms for you.
Imi wa nai yoThere’s no meaning to it
Tada nagameteta dake saI was just staring blankly
Kimi to zutto kudaranai hanashi ga shitai yoI want to talk about nonsense with you forever,
Tokku no tou ni shuuden naranai shisince the last train stopped running a long time ago
Machi no sumikko wa bokura dake no monoThis corner of the city belongs only to us
Ai de ite akireru hodo niStay in love, so much it’s ridiculous
Ai de iteKeep on loving
Abureru bokura kurage no ito ga dakiyoseru you niLike the stinging threads of a jellyfish pulling us, overflowing, close together
Awaku nijinda hari no kiokuFaintly blurred memories of needles
Kibi ga nai noThere’s no depth to it
Mata hadaketeku dake saI’m just baring myself again
Kimi ja nai to me ga denai kadan ga atta karaBecause there was a flowerbed that wouldn’t bloom unless it was you
Sukippu shinagara no kisu toKisses while skipping along,
Ikutsumo no roji to aibu toand countless alleys and caresses,
Bunkatsubarai no shawaa uso o tsuku tamenkyoua shower paid in installments and a mask used for lying,
Arifureta higekitachi yooh, you commonplace tragedies
Kimi nara ii yoIf it’s you, it’s fine
Boku wa kimi dakara ii yoSince it’s you, I’m okay with it
Subete no ai wa rakkii daAll love is a stroke of luck
Subete no ai wa rakkii daEvery bit of love’s just lucky
Nara kodoku wa moudoku kaThen is loneliness a deadly poison,
Demo toku kaor is it a virtue,
Kimi de shinerun naraif I can die by your side?
Imi wa nai yoThere’s no meaning to it
Tada nagameteta dake saI was just staring blankly
Kimi to zutto kudaranai hanashi ga shitai yoI want to talk about nonsense with you forever,
Tokku no tou ni furidashi nado nai shisince there’s no such thing as a fresh start anymore anyway
Machi no sumikko wa bokura dake no monoThis corner of the city belongs only to us
Bokura kaketeyukouLet’s run through it
Ai de ite kimi wa zuttoStay in love, you, forever
Ai to iteStay with love
Tokedasu bokura itami nara kietaWe’re melting away, and the pain’s gone
Kitto onaji you niSurely in the same way,
Yubisaki ga hora baka ni nattelook, my fingertips have gone numb,
Konna yorokobi itsuka kieteshimau yoand this kind of joy will disappear someday
Dakedo kimi ga ii yoBut I want it to be you
Datte koko ni wa nai yo nanni mo nai yoBecause there’s nothing here, nothing at all
The lyrics drift like a midnight stroll, and ‘Aideite’ lyrics offer a playful look at love’s absurdity. Tele sings in Japanese, weaving dreamy verses that linger long after the last train stops.