Àjò Lyrics English (Translation): Ayọmidé Africa

Ayọmidé Africa’s ‘ÀJÒ’ is a heartfelt journey of self-discovery and family wisdom. The artist collaborates with Yomandem to craft a melody that mirrors the lyrics’ emotional weight. Ayomide Oluwasefunmi Fadairo writes the words, mixing personal reflection with cultural richness.

Àjò Lyrics English (Translation): Ayọmidé Africa
Released: December 12, 2025

ÀJÒ

Ayọmidé Africa

Lyricist
Ayomide Oluwasefunmi Fadairo
Composer
Ayomide Oluwasefunmi Fadairo, Ayọmidé Africa, Yomandem

ÀJÒ Lyrics English Translation by Ayọmidé Africa

The songwriter uses the image of a child cast away like a stone to describe the struggle for prosperity. One line translates to, ‘Pray that your inner head guides you abroad, so an adversary doesn’t follow your path.’ The tune blends traditional themes with a modern sound, creating a powerful narrative.

(Bẹ́ba ti délé kẹ́ẹba mi kíléIf you reach home, greet my father at home
pésẹ́ ajé ló sọmọ nù bí òkò oseeking ‘prosperity’ cast the child away like a stone
Ayọmidé Africa)Ayọmidé Africa
Iye mi pè mí O sọ ọ̀rọ̀My mother called me and spoke words,
Óní Ọmọ mọ gbàgbéshe said, “Child, don’t forget
Ibi o ti n bọ̀wáwhere you’re coming from,
O gbàdúra kórí o sìn ẹ lọ láájopray that your ‘inner head’ guides you abroad
Ko máà kelénìní lọ́nàso an adversary doesn’t follow your path.”
Ma a lọ ọmọ mi máfòyà“Go, my child, don’t be afraid,
Òosà òkè nbẹ lẹhin ẹthe ‘God above’ is right behind you,
Mo dáá jò tán Ohun ojú mi ríI’ve finished the journey and what my eyes saw,
Ẹnu kò lè ṣọthe mouth can’t even describe.”
Àwọn kan dèèkó tán Wọń dèreSome finished setting traps and became ‘statues’,
Ẹ̀dá gbàgbé Àsìkòhumans forget ‘divine timing’,
Wọn wá ń kán jú wọ́ làthey’re in a hurry to get rich,
Ẹni tí o níìyá ki n dégbò ẹ̀yìnone who has no mother shouldn’t get a sore on their back.
Mo mọ pá sìkò mi n bọ̀ lọ́nàI know my ‘time’ is coming on the way,
Mi ò dẹ gbọdọ̀ gbàgbé ilé mi oand I must not forget my home,
Àjò ni mo wà yí (sìnmídélé)I’m on a journey (escort me home),
Àjò ni mo rè yí Ọlọ́ọ̀run(sìnmídélé)this is the journey I’m on, Oh God (escort me home).
Àjò ni mo wà yí (sìnmídélé)I’m on a journey (escort me home),
Àjò ni mo rè yí Ọlọ́ọ̀run (Lúwa sìnmídélé)this is the journey I’m on, Oh God (Lord, escort me home),
Délé (sìnmídélé)reach home (escort me home),
Délé (Lúwa sìnmídélé)reach home (Lord, escort me home).
Ehi ya telimalekumazaleEhi ya telimalekumazale
AhhAhh
Bẹ́ba ti délé kẹ́ẹba mi kíléIf you reach home, greet my father at home,
Bẹ́ba ti rí ‘Ye mi kẹ́ ẹ kíléif you see my mother, greet them at home.
pésẹ́ ajé ló sọmọ nù bí òkò oThe search for ‘wealth’ made the child wander like a stone,
Bẹ́ba ti délé kẹ́ẹba mi kíléif you reach home, greet my father at home,
Bẹ́ba n rọ́mọ mi kẹ́ ẹ kíléif you see my child, greet them at home,
Bẹ́ba ti ráya mi kẹ́ ẹ kíléif you see my wife, greet them at home.
pésẹ́ ajé ló sọmọ nù bí òkò oThe search for ‘wealth’ made the child wander like a stone,
Màdélé màdélé màdélé oI’ll reach home, I’ll reach home, I’ll reach home,
Odídẹrẹ́ kì ma ń kú sáajòthe ‘parrot’ doesn’t die on a journey,
Orí ‘Yèmi wèmà gélé mimy mother’s ‘inner head’, crown me with success.
Orí Bàmi máamà dẹ̀yìn ẹyin mi òMy father’s ‘inner head’, don’t turn your back on me,
Ah Ọlọọrunah, God.
Àjò ni mo wà yí (sìnmídélé)I’m on a journey (escort me home),
Àjò ni mo rè yí Ọlọ́ọ̀run(sìnmídélé)this is the journey I’m on, Oh God (escort me home).
Àjò ni mo wà yí (sìnmídélé)I’m on a journey (escort me home),
Àjò ni mo rè yí Ọlọ́ọ̀run (Lúwa sìnmídélé)this is the journey I’m on, Oh God (Lord, escort me home),
Délé (sìnmídélé)reach home (escort me home),
Délé (Lúwa sìnmídélé)reach home (Lord, escort me home).
Haliluya eh ehi ahHallelujah, eh ehi ah,
Màdélé màdélé màdélé oI’ll reach home, I’ll reach home, I’ll reach home,
Ilé ọmọ baba ki n bọmọ lẹru mo wi oa father’s house doesn’t frighten the child, I say,
Orí ‘Yèmi wèmà gélé mimy mother’s ‘inner head’, crown me with success.
Orí Bàmi máamà sùnMy father’s ‘inner head’, don’t sleep,
Eh Ọlọọrun Ọbaeh, God the King.

ÀJÒ Music Video

The ‘ÀJÒ’ lyrics emphasize faith and perseverance. Ayọmidé Africa’s song connects listeners to the importance of staying true to one’s roots while chasing dreams.