Akhiyan Lyrics (with English Translation) » Nirvair Pannu

“Akhiyan Lyrics Translation,” a Punjabi anthem by Nirvair Pannu, pulses with the restless energy of love’s grip. Bearing the same name as its alternate title, “Akhiyan” (eyes), mirrors the singer’s fixation on a girl whose gaze and sway leave him undone. Nirvair Pannu’s lyrics, co-written with Arsh Heer’s musical touch, unravel a man torn between swagger and surrender, confessing love with fervour; the composition fuels this rush, amplifying his blend of charm and desperation. Featuring Nirvair Pannu and Navkiran Bhathal, this spirited song finds vivid expression through Kartoon’s deft direction.

Akhiyan-Lyrics-with-English-Translation-Nirvair-Pannu
Title Akhiyan
Vocals Nirvair Pannu
Writers Nirvair Pannu
Composer Nirvair Pannu, Arsh Heer
Actors Nirvair Pannu, Navkiran Bhathal
Release Date

Nirvair Pannu’s song “Akhiyan” spins a tale of a man ensnared by a girl’s allure, dancing between bold declarations and quiet pleas for her to save him. His lyrics, penned solo, ripple with intensity—her jangling bangles spark his heart, and her eyes pull him to drown willingly, crafting a restless love that’s more than mere admiration. The chorus, “Langh Gayi Ae Tu Kolon Di Aa Ke Wang Chhanka Ke,” translates to “You passed by me, making your bangles jingle,” a line that hums with the sound of his longing.

Nirvair Pannu’s Akhiyan Lyrics (with English Translation)

Akhiyan Vich Takk Leya Ae Ni Takde Hi Reh Gaye Aa
As you have looked into my eyes, I kept looking.
Kahda Tu Hass Leya⁠ Ae Ni Hassde Hi Reh Gaye Aa
As you have smiled, you left me smiling.
Teri Tor Tor Vich Lor,‎ Lor Vich Ghummdi Ae Mutiyare
There is a charm in your walk, and you roam around in that charming sway, oh girl.
Dil Main Vaaran Jaan⁠ Hara​an⁠
I would lose my heart, I would sacrifice my life;
Ho Gaya Tere Naal Pyaar Ae
I have fallen in love with you.

Langh Gayi Ae Tu Kolon Di Aa Ke Wang Chhanka Ke
You passed by me, making your bangles jingle.
Nachde Aa Tere Naal Akh Lake Dil Samjha Ke
Consoling my heart, I dance, having locked eyes with you.
Chakkraan Vich Pa Gayi Ae Ni Gabru Nag Varge Nu
girl, you have puzzled me, a diamond like guy
Bacha Lai Haan Diye Ni Sachi Rab Varge Nu
Save me, oh girl, I am truly like a man of God.

Aa Jo Vi Hunda Pyaran Vich Main Karna Chauna
Whatever happens in love, I want to do it.
Teriyan Akhan Vich Main Dubb Ke Marna Chauna
I want to drown in your eyes.

Yaaran De Viah Di Photo Te Ditte Caption Nu
For the photo with the caption at a friend’s wedding,
Aakhe Tu Set Kar Lai Ve Nachde De Action Nu
You tell me to fix my dance moves.
Jithe Tu Saath Nu Labbe Othe Fer Main Hovan
Wherever you seek companionship, I wish to be there.
Ya Taan Main Hova Hi Na Ni Ja Fer Main Aein Hovan
Either I do not want to exist, or I want to exist entirely as yours.

Manneya Aa Sohne Taan Nai Aa Par Fir Vi Jachde Aa
I am not very handsome, but I still look good.
Bauteyan Ton Changey Aan Ni Aidi Gall Rakhde Aa
I am better than many; I hold this much confidence.

Bahute Hi Raaz Tere Naal Khwab
I have so many secrets and dreams with you.
Main Kinjh Sunavan Kol Bithake
How do I share them all, having you sit beside me?
Kara Izhaar Yaar Tere Naal
I will express my love to you.
Naal Reh Laange Rakh Gall Laake
We will stay together; keep me close in your embrace.

Langh Gayi Ae Tu Kolon Di Aa Ke Wang Chhanka Ke
You passed by me, making your bangles jingle.
Nachde Aa Tere Naal Akh Lake Dil Samjha Ke
Consoling my heart, I dance, having locked eyes with you.
Labhna ‘Nirvair’ Jiha Ni Gaunde Unjh Baahle Ne
Though many others sing, you won’t find another like ‘Nirvair’ (the artist’s name).
Nit Tenu Dm Karde Chaunde Unjh Baahle Ne
Though many others desire you and message you daily

Akhiyan Music Video

Watch the Punjabi music video for “Akhiyan” embedded above. Directed by Kartoon, it channels the song’s fervour and fragility through Nirvair Pannu and Navkiran Bhathal’s dynamic performances, capturing a love that’s as captivating as it is consuming.