D. Imman’s percussive rhythms anchor ‘Akkrinai Naan’ from the album ‘Captain,’ framing Arivu’s defiant lyrics. The composer and lyricist combine raw vocal delivery with Tamil grammatical concepts. Beats mimic elemental forces like wind and earth.

Released: September 5, 2022
Akkrinai Naan
Arivu | D. Imman • From “Captain”
Akkrinai Naan Lyrics Translation – Captain Soundtrack
Arivu claims invincibility through nature metaphors: ‘I’ll rise again from a single strand of hair’ rejects physical limits. Another line, ‘I’m the one who painted nature,’ asserts creative control beyond human understanding.
Akkrinai NaanI am the unclassified.
Ulaginai Maatrida KathiramaiLike a ray of light meant to change the world,
Puthu Varpena Valven NaanI’ll live on as a new beginning.
Thadaiyinai MaatridaTo shatter every obstacle,
Manthiram Aatrilai Aatridawith a mantra that can change the river’s flow,
Selven NaanI will go on.
Uyirinai Aayiram AayiramMy life can be taken a thousand, thousand times,
Mayiraiyagida Meelven Naanbut I’ll rise again from a single strand of hair.
Erigira KatrilIn the scorching wind,
Pookkira Poochediyay Puvi Velven NaanI’m a flowering plant that will conquer the world.
Thakka Thakka ThakkaWith a primal, driving beat,
Thangidum Bhoomi Thaye NaanI’m the enduring Mother Earth.
Paarkka Paarkka PaarkkaThe more and more you watch,
Paainthidum Mannin Verai NaanI’m the root that surges through the soil.
Thakka Thakka ThakkaWith a primal, driving beat,
Thangidum Bhoomi Thaye NaanI’m the enduring Mother Earth.
Paarkka Paarkka PaarkkaThe more and more you watch,
Paainthidum Mannin Verai NaanI’m the root that surges through the soil.
Naan Iyarkai VarainthavanI’m the one who painted nature,
Idam Puram Valam Arinthavanthe one who knows left, right, and the way forward.
NaanI’m,
Ninaippil Tholainthavanthe one who gets lost in thought,
Alai Kadal Manam Paranthavanthe one with a mind as vast as the waving sea.
Naan Veruppil VithaithavanI’m the one who was sown in hatred,
Nilam Niram Ena Valainthavanthe one who bends like the color of the land.
Oon Udambai KadanthavanI’ve transcended this body of flesh,
Enai Pagaippathu Evan Evanso who is there that can be my enemy?
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Acham Acham Poi ThaanI’m the unclassified, and fear is just a lie.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Artham Artham Mei ThaanI’m the unclassified, and purpose is the only truth.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Acham Acham Poi ThaanI’m the unclassified, and fear is just a lie.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Artham Artham Mei ThaanI’m the unclassified, and purpose is the only truth.
Siraginai NeettiyeBy stretching out its wings,
Siruparavai Koruvan Ena NaanI become the sky for a tiny bird,
Vazhi AgiduvenI’ll become the way.
Anuvanuvai KadalatridumLike atoms that churn the sea,
Varthaigal Naan PuthithaiI’ll give you words that are new,
TharalagiduvenI’ll give them generously.
Uruvamila Uruvay Karuvai UnarvaiA formless shape, a seed, a feeling,
Perithay UrayagiduvenI’ll become something vast.
Jananamilla Iraiyai ThiraiyaiA deathless god, a hidden veil,
Thodarmamalayai Tharai Neendiduvenan endless mountain range, I’ll glide across the land.
Alugira Kangal SollumThe stories that crying eyes tell,
Kathaigal Ellam En Munnethey all unfold before me.
Elugira Maatram KollumEvery change that rises up,
Thotram Yavum En Pinnetakes its form in my wake.
Manitharai Thakkida ManithanFor a person to attack another person,
Erkira Vedham En Kandenwhat scripture have I seen that allows it?
Kadavulai Ketkira KelvigalThe questions I ask the gods,
Serkkira Serigal Ennulleare piling up in the slums within me.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Acham Acham Poi ThaanI’m the unclassified, and fear is just a lie.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Acham Acham Poi ThaanI’m the unclassified, and fear is just a lie.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Acham Acham Poi ThaanI’m the unclassified, and fear is just a lie.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Artham Artham Mei ThaanI’m the unclassified, and purpose is the only truth.
Thakka Thakka ThakkaWith a primal, driving beat,
Thangidum Bhoomi Thaye NaanI’m the enduring Mother Earth.
Paarkka Paarkka PaarkkaThe more and more you watch,
Paainthidum Mannin Verai NaanI’m the root that surges through the soil.
I’m A CreatureI’m a creature.
I’m A StrangerI’m a stranger.
I’m A MonsterI’m a monster.
Here Comes DangerHere comes danger.
Akkrinai Naan Akkrinai NaanI’m the unclassified, I’m the unclassified,
Akkrinai Naan Acham Acham Poi ThaanI’m the unclassified, and fear is just a lie.
Akkrinai NaanI’m the unclassified.
Akkrinai Naan Music Video
Elemental defiance defines the ‘Akkrinai Naan’ lyrics translation, where identity transcends human categories. Arivu’s words merge with D. Imman’s soundscape to reject fear and societal labels.