Aldrig Helt Nok Lyrics With English Translation – Emma Sehested Høeg
Emma Sehested Høeg writes and composes ‘Aldrig Helt Nok,’ a song that mixes introspection with raw energy. The Danish artist collaborates with Viktor Dahl to craft a melody that balances vulnerability and power. The track opens with a sense of claustrophobia, setting the tone for a deeply personal story.
Released: January 26, 2024
Aldrig Helt Nok
Emma Sehested Høeg
Lyricist
Emma Sehested Høeg, Viktor Dahl
Composer
Emma Sehested Høeg, Viktor Dahl
Aldrig Helt Nok Lyrics English Translation by Emma Sehested Høeg
The poet Emma Sehested Høeg describes a mind filled with snow-like thoughts, longing for volcanic eruptions. A key line, ‘It was never quite enough for me,’ reflects her persistent hunger for more. The lyrics show her freeing herself, even as she dances naked on a bar, symbolizing a break from expectations.
Uden at seWithout seeing.
KlaustrofobiskClaustrophobic.
Tanker blir’ til sne i mit indreMy thoughts turn to snow inside me.
Jeg lader dem taleI let them speak.
Hver og en tusindvisEach one, thousands strong.
Koret i mit indre tager sin pladsThe choir inside me takes its place.
Jeg slipper dem friI set them free.
For stemmerne der blir’ til jeres ordFor the voices that turn into your words.
Skal aldrig mere ties ihjelThey’ll never be silenced to death again.
De maa bo der til jeg doerThey’ll live there until I die.
For jeg vokser mens jeg sulterBecause I grow even as I hunger,
Efter vulkaners udbrud i mit sindlonging for volcanic eruptions in my mind.
For det var aldrig helt nok for mig men jeg proeved’ paa at leveIt was never quite enough for me, but I tried to live.
Og nu staar jeg her og danser noegen paa en bar igenAnd now I stand here dancing naked on a bar again.
Det var aldrig helt for mig det var aldrig helt nokIt was never really mine, it was never quite enough.
Det var aldrig helt nok for migIt was never quite enough for me.
De skaendes om min tidThey argue about my time.
Om mine dageAbout my days.
De fylder hver og enThey fill each and every one.
Alt det de sagdeEverything they said.
De synger harmoniskThey sing harmoniously.
Naar jeg’ helt fordomsfriWhen I’m completely free of prejudice,
Sparker vaek min stopklods og min fodI kick away my inhibitions and my footing.
For stemmerne der blir’ til jeres ordFor the voices that turn into your words.
Skal aldrig mere ties ihjelThey’ll never be silenced to death again.
De maa bo der til jeg doerThey’ll live there until I die.
For jeg vokser mens jeg sulterBecause I grow even as I hunger,
Efter vulkaners udbrud i mit sindlonging for volcanic eruptions in my mind.
For det var aldrig helt nok for mig men jeg proeved’ paa at leveIt was never quite enough for me, but I tried to live.
Og nu staar jeg her og danser noegen paa en bar igenAnd now I stand here dancing naked on a bar again.
Det var aldrig helt for mig (det var aldrig helt nok)It was never really mine (it was never quite enough).
Det var aldrig helt nok nok for migIt was never quite, quite enough for me.
Det var aldrig helt nok for mig men jeg proeved’ paa at leveIt was never quite enough for me, but I tried to live.
Og nu staar jeg her og danser noegen paa en bar igenAnd now I stand here dancing naked on a bar again.
Det var aldrig helt for mig (det var aldrig helt nok)It was never really mine (it was never quite enough).
Det var aldrig nok nok for migIt was never enough, enough for me.
Det var aldrig helt nok for mig men jeg proeved’ paa at leveIt was never quite enough for me, but I tried to live.
Og nu staar jeg her og danser noegen paa en bar igenAnd now I stand here dancing naked on a bar again.
Det var aldrig helt for mig (aldrig helt nok)It was never really mine (never quite enough).
Det var aldrig helt nok nok for migIt was never quite, quite enough for me.
Det var aldrig helt nok for mig men jeg proeved’ paa at leve (aldrig helt nok)It was never quite enough for me, but I tried to live (never quite enough).
Og nu staar jeg her og danser noegen paa en bar igenAnd now I stand here dancing naked on a bar again.
Det var aldrig helt nok for migIt was never quite enough for me.
Aldrig helt nok (aldrig helt nok)Never quite enough (never quite enough).
Det var aldrig helt nok (det var aldrig nok aldrig nok)It was never quite enough (it was never enough, never enough).
‘Aldrig Helt Nok’ lyrics offer a glimpse into Emma Sehested Høeg’s unapologetic self-expression. The Danish song is a bold statement about the endless search for fulfillment.