Amaro Lyrics English Translation – Hello World | Pinguini Tattici Nucleari

Pinguini Tattici Nucleari sings a heartfelt song about moving on after a breakup in Amaro from the album Hello World. The band writes about the bittersweet taste of lost love, using ‘Amaro’ as a metaphor for lingering pain. Giorgio Pesenti, Marco Paganelli, and Riccardo Zanotti craft lyrics that describe the struggle to forget.

Amaro Lyrics English Translation – Hello World | Pinguini Tattici Nucleari
Released: December 6, 2024

Amaro

Pinguini Tattici Nucleari • From “Hello World”

Lyricist
Giorgio Pesenti, Marco Paganelli, Riccardo Zanotti
Composer
Giorgio Pesenti, Marco Paganelli, Riccardo Zanotti, Okgiorgio

Hello World’s Amaro Italian Lyrics English Meaning

Riccardo Zanotti tells of learning to sleep alone and watering flowers that will die without the beloved. He mentions needing a bitter drink to wash away the bitterness in his mouth. The lyrics show a promise to unlearn the past, even while holding onto memories.

Imparerò A Dormire Qui Da SoloI’ll learn to sleep here by myself,
A Avere Giorni Storti E Non Dirtelo PiùTo have bad days and not tell you anymore.
Annaffierò I Tuoi Fiori Te Lo GiuroI’ll water your flowers, I swear it,
Ma So Che Moriranno Se Non Ci Sei TuBut I know they’ll die if you’re not here.
Imparerò A Non Salire Su Tutti I TreniI’ll learn not to get on every train,
Perché Perderne Alcuni Fa Bene Ai PensieriBecause missing a few is good for your thoughts.
Dirò Dei NoI’ll say no,
A Chi Verrà Dopo Di TeTo whoever comes after you,
E Mi Amerà Ma Nella Tua Ombra BabyAnd loves me, but in your shadow, baby.
Che Vuoi Che Dica OraWhat do you want me to say now?
Che Potevamo Essere Una Frase Scritta Sopra Le Lenzuola Ma DaiThat we could’ve been a phrase written on the bedsheets? Come on.
Mi Servirà Un AmaroI’m going to need a bitter drink,
Per Far Passar L’amaro In BoccaTo get this bitter taste out of my mouth.
Ma Basta Che Mi Pensi Quando Fuori PioveBut as long as you think of me when it’s raining outside,
So Che Sei LontanaI know you’re far away,
Però Non Mi Importa Dove ArriveròBut I don’t care where I’ll have to go,
Per Farti CompagniaTo keep you company.
Io Porto Il Vino E Un Po’ Di NostalgiaI’ll bring the wine and a bit of nostalgia.
Noi Che Ci Amavamo Come Due BibliotecariWe, who loved each other like two librarians,
Di Notte Scavalcando Gli Skatepark AbbandonatiClimbing over abandoned skateparks at night.
Ora Lo SoNow I know,
Ci Penso Mentre PartiI think about it while you’re leaving,
Che Dovrò Imparare A DisimparartiThat I’ll have to learn how to unlearn you.
Ci Proverò A Non Cercare Più I Tuoi PassiI’ll try not to look for your footsteps anymore,
Ma Tu Eri Casa Ovunque Mi TrovassiBut you were home wherever I found myself.
Imparerò Che È Impossibile SalvarsiI’ll learn that it’s impossible to be saved,
Per Chi Passa Una Vita Ad Autosabotarsi IoFor someone who spends a lifetime sabotaging themselves.
Che Vuoi Che Dica OraWhat do you want me to say now?
Che Immaginavo Avremmo Litigato Per Portare I Bimbi A Scuola Ma DaiThat I imagined we’d fight about taking the kids to school? Come on.
Mi Servirà Un AmaroI’m going to need a bitter drink,
Per Far Passar L’amaro In BoccaTo get this bitter taste out of my mouth.
Ma Basta Che Mi Pensi Quando Fuori PioveBut as long as you think of me when it’s raining outside,
So Che Sei LontanaI know you’re far away,
Però Non Mi Importa Dove ArriveròBut I don’t care where I’ll have to go,
Per Farti CompagniaTo keep you company.
Io Porto Il Vino E Un Po’ Di NostalgiaI’ll bring the wine and a bit of nostalgia.
Noi Che Ci Amavamo Come Due BibliotecariWe, who loved each other like two librarians,
Di Notte Scavalcando Gli Skatepark AbbandonatiClimbing over abandoned skateparks at night.
Ora Lo SoNow I know,
Ci Penso Mentre PartiI think about it while you’re leaving,
Che Dovrò Imparare A DisimparartiThat I’ll have to learn how to unlearn you.
Facciamo Un Brindisi Al PassatoLet’s make a toast to the past,
Io Non Dimentico Che Mi Hai SalvatoI won’t forget that you saved me.
Mi Servirà Una Mano Per Starmene LontanoI’ll need a hand to keep my distance,
Non Chiedermi Se Ti Amo AncoraDon’t ask me if I still love you.
Mi Servirà Un AmaroI’m going to need a bitter drink,
Per Far Passar L’amaro In BoccaTo get this bitter taste out of my mouth.
Ma Basta Che Mi Pensi Quando Fuori PioveBut as long as you think of me when it’s raining outside,
So Che Sei LontanaI know you’re far away,
Però Non Mi Importa Dove ArriveròBut I don’t care where I’ll have to go,
Per Farti CompagniaTo keep you company.
Io Porto Il Vino E Un Po’ Di NostalgiaI’ll bring the wine and a bit of nostalgia.
Noi Che Ci Amavamo Come Due BibliotecariWe, who loved each other like two librarians,
Di Notte Scavalcando Gli Skatepark AbbandonatiClimbing over abandoned skateparks at night.
Ora Lo SoNow I know,
Ci Penso Mentre PartiI think about it while you’re leaving,
Che Dovrò Imparare A DisimparartiThat I’ll have to learn how to unlearn you.

Amaro Music Video

The Amaro lyrics meaning explores the messy process of accepting an ending. The song blends sorrow and resolve, offering a raw look at love’s aftertaste. Fans seek the Amaro lyrics translation to feel the depth of its story.