Ambambo Lyrics English Translation – Arga | Hrishi | Mc Couper
HRISHI and MC Couper unite in ‘AMBAMBO,’ a track that pulses with energy from their album ARGA. HRISHI writes the lyrics alongside Shambhu Ajit, while also crafting the melody. The song mixes gritty determination with a relentless drive to succeed.
Released: September 12, 2024
AMBAMBO
Hrishi | Mc Couper • From “ARGA”
Lyricist
Hrishi, Shambhu Ajit
Composer
Hrishi
AMBAMBO Lyrics Translation (from “ARGA”)
HRISHI describes a journey of climbing through life’s obstacles, chasing wealth and success. In one line, he says, ‘If you’re just standing in the way for no reason, move to the side,’ showing a no-nonsense attitude. The lyrics blend ambition with vivid scenes of battle, treasure, and pride.
(Veruthe vazheelu ninnu adayaavandel, aa sidelottu vallom maari nikku)(If you’re just standing in the way for no reason, move to the side.)
Mehathaake thunnikkettum vallikkettum keriClimbing through the stitches and ties that bind the body,
Ponnum pandom kettivacha bhaandakkettum thedisearching for the bundled treasures of gold and jewels.
Naadintoppam naattaarkkoppam odunnentee bodyMy body runs alongside the town and its people.
Kayyil chutti chaarthaan venam RollieI need a ‘Rollie’ watch wrapped around my wrist.
Yudhakkalathinotha nadukku ninnu payatti njangal charakku kettumStanding in the center of the battlefield, we’ll master the trade and pack the goods.
Vidhichathalla, vithachathokke kothichapole arach cherkumIt’s not destiny; we’ll grind and mix everything we’ve sown, just as we desired.
Tharippu vannaal uracha mannum ilakki njangal kuthichu paayumIf we feel the spark, we’ll shake the solid earth and race forward.
Aduth vannu pakachu ninnal kudicha vaattum adich maattumIf you come close and hesitate, we’ll snatch away even the ‘liquor’ you’ve sipped.
Pacha chorum morum pinne micham vanna pintumPlain rice, buttermilk, and the leftover ‘drinks’,
Puthan caarinum chicken kaalinum pinnil paayana mindumand a mind that’s chasing after new cars and chicken legs.
Padachathambraan kalpichaalum tharikku thetta stride-umEven if the Almighty decrees it, my stride won’t falter for a second.
Viratti vannal iratti thaangum parikku patta pride-umIf threatened, my wounded pride will push back with double the strength.
Ini shankichengum nikkaanenne kittathilla ttaYou won’t find me standing anywhere in doubt anymore.
Ee anjum pathum kittum kalikal nashtakkachodaThese games for pennies and dimes are a losing business.
Ini chakkapuzhukkum kattankaappeem mathiyaavoolaMashed jackfruit and black coffee won’t be enough now.
Ee nakkaappicha type edapaadukal mothalaavoolaThese pittance-level deals aren’t worth the effort.
Pantham koluthi ninnorellaam antham vittalloEveryone who stood with torches is stunned now.
Chamram padanjirippalla ini angam vettalloThis isn’t the time to sit cross-legged; it’s time to strike in battle.
Kuntham vizhungi nikkanda, komban vannalloDon’t stand there ‘frozen in shock’ like you swallowed a spear; the ‘alpha tusker’ has arrived.
Vegam kathi, vegam kettu, thaalam thetti, kolam kettuThe fire burned fast, then faded; the rhythm broke, and the form was lost.
Olam vetti, cheettum keeri, morum veengi, naanam kettu, naadum vittu odi pokaan aayittalla therum ketti veembum vittu thattel keri kaattikoottanathuI didn’t build this chariot and shout my boasts just to lose face, get defeated, and flee the town after the tide turned against me.
Vetti koottaanallee mohakkottaarangal kettanathI’m building these palaces of dreams so I can conquer and amass wealth.
Noteukal kettukanakkinu kuminju koodanam entee pettiyiluBundles of cash must pile up high in my chest.
Idanja kombantaduth vannu valippamalakkaan ninnittalle kunje ninte konacha kanakku koottalu thettanathYour crooked calculations are failing because you tried to measure your worth against a rogue tusker, kid.
Makkaliri, Kattanadi, puttu nirakkaa pothiliniSit down, boys, drink your black tea; now fill the ‘steamed rice cake’ mold.
Enthinu kuttiyadikkanu nee? pattumadach vach pidiWhy are you making such a fuss? Just keep your mouth shut and hold on.
Vach pidi, vach pidi, moda eduthal muttanidiHold on tight, hold on tight; if you show attitude, you’ll get a heavy blow.
Muttanidi, muttanidi (hahaha)A heavy blow, a heavy blow (hahaha).
Pantham koluthi ninnorellaam antham vittalloEveryone who stood with torches is stunned now.
Chamram padanjirippalla ini angam vettalloThis isn’t the time to sit cross-legged; it’s time to strike in battle.
Kuntham vizhungi nikkanda, komban vannalloDon’t stand there ‘frozen in shock’ like you swallowed a spear; the ‘alpha tusker’ has arrived.
What does ‘AMBAMBO’ mean? The lyrics highlight the relentless pursuit of dreams in the face of doubt. HRISHI and MC Couper deliver a powerful anthem in this ARGA album standout.