Cheu-B, Ghost Killer Track, and OBOY join forces in ‘Amnesia,’ a track that mixes smooth French rap with introspective storytelling. Cheu-B writes lyrics that dip into memories and emotional conflicts. The melody, produced by Jack Palmer, Igor, and Lucien Roque, blends a chill vibe with a subtle edge.
Amnesia Lyrics English Translation by Cheu-B | Ghost Killer Track
Cheu-B describes a love tangled in chaos, singing, ‘I remember everything, even under the Amnesia haze.’ The lyrics mention Jack Daniels, late-night rides, and the struggle to forget someone who once mattered. The poet uses physical objects like a ‘rolled smoke’ and ‘kamas’ to express emotional turmoil.
J’me souviens d’tout, même sous Amné’I remember everything, even under the ‘Amnesia’ haze.
Besoin d’toi et l’Jack Da’ pomme pour me calmerI need you and the apple Jack Daniels to calm me down.
T’étais sur ma route quand j’t’ai croiséeYou were on my path when I crossed yours.
Tout c’que tu voulais, c’est être très loin d’luiAll you wanted was to be very far from him.
Joint d’paki’ au bec, il veut t’oublierWith a ‘sm#ke’ in his mouth, he wants to forget you.
Vrai cavu de dingue, elle t’a bousilléeA truly beautiful figure, but she ruined you.
J’étais sur ma route quand j’t’ai croiséeI was on my path when I crossed yours.
Tout c’que tu voulais, c’est être très loin d’luiAll you wanted was to be very far from him.
Deux heures du mat’, on s’fait du mal mais ça recommenceIt’s two in the morning, we hurt each other but it starts again.
Tes yeux, l’kamas, médicament sans ordonnanceYour eyes are like ‘kamas’, a medicine without a prescription.
J’pourrais caner demainI could die tomorrow,
Pose pas d’questions, monte avec moi dans mon carrosseso don’t ask questions, get in my ride with me.
J’étais dans l’flou mais j’ai du flair, baby, no blehI was in a blur but I’ve got good instincts, baby, no lies.
On s’parle français mais comme ça au moins, c’est clairWe speak French, but at least this way, it’s clear.
La canicule laisse présager des éclairsThe heatwave hints at lightning strikes.
Quand j’suis avec elle, j’suis moi-même quand j’suis schnerWhen I’m with her, I’m myself even when I’m faded.
J’me souviens d’tout, même sous Amné’I remember everything, even under the ‘Amnesia’ haze.
Besoin d’toi et l’Jack Da’ pomme pour me calmerI need you and the apple Jack Daniels to calm me down.
T’étais sur ma route quand j’t’ai croiséeYou were on my path when I crossed yours.
Tout c’que tu voulais, c’est être très loin d’luiAll you wanted was to be very far from him.
Joint d’paki’ au bec, il veut t’oublierWith a ‘sm#ke’ in his mouth, he wants to forget you.
Vrai cavu de dingue, elle t’a bousilléeA truly beautiful figure, but she ruined you.
J’étais sur ma route quand j’t’ai croiséeI was on my path when I crossed yours.
Tout c’que tu voulais, c’est être très loin d’luiAll you wanted was to be very far from him.
C’que tu voulais, c’était l’oublierWhat you wanted was to forget him,
Tout plaquer et t’barrer, ne plus penser à luito drop everything and run away, and to stop thinking about him.
Fais tes valises, monte dans le rallye, arrête de faire crariPack your bags, get in the sports car, and stop pretending.
Viens, on développe tout ton potentielCome on, we’ll develop all your potential.
Cavalier de l’ombre quand je monte en selleI’m a shadow rider when I get in the saddle.
En quatre heures j’peux faire toute la côte, tu saisIn four hours I can drive down the whole coast, you know.
Dans mon monde, j’calcule pas les autres, faut pouvoir payer la noteIn my world, I don’t care about the others, you’ve got to be able to pay the bill.
Deux heures du mat’, on s’fait du mal et ça recommenceIt’s two in the morning, we hurt each other and it starts again.
Plaisir, kamas, médicament sans ordonnancePleasure and ‘kamas’, a medicine without a prescription.
J’pourrais caner demainI could die tomorrow,
Pose pas d’questions, monte avec moi dans mon carrosseso don’t ask questions, get in my ride with me.
J’me souviens d’tout, même sous Amné’I remember everything, even under the ‘Amnesia’ haze.
Besoin d’toi et l’Jack Da’ pomme pour me calmerI need you and the apple Jack Daniels to calm me down.
T’étais sur ma route quand j’t’ai croiséeYou were on my path when I crossed yours.
Tout c’que tu voulais, c’est être très loin d’luiAll you wanted was to be very far from him.
Joint d’paki’ au bec, il veut t’oublierWith a ‘sm#ke’ in his mouth, he wants to forget you.
Vrai cavu de dingue, elle t’a bousilléeA truly beautiful figure, but she ruined you.
J’étais sur ma route quand j’t’ai croiséeI was on my path when I crossed yours.
Tout c’que tu voulais, c’est être très loin d’luiAll you wanted was to be very far from him.
Même sous AmnésiaEven under the ‘Amnesia’ haze.
Pour me calmerTo calm me down.
Quand j’t’ai croisée, yeahWhen I crossed your path, yeah.
The meaning of ‘Amnesia’ is about holding onto memories despite the chaos. The lyrics highlight the struggle between love and self-preservation in Cheu-B’s world.