Anbalane Lyrics Translation | Lal Salaam | A.R. Rahman | Deva

A.R. Rahman’s ‘Anbalane’ from the album ‘Lal Salaam’ features Yugabharathi’s lyrics questioning divine justice. Deva and Deepthi Suresh voice a devotee’s spiritual turmoil through minimal instrumentation. The track presents a desperate plea to Allah amid unending suffering.

Anbalane Lyrics Translation | Lal Salaam | A.R. Rahman | Deva
Released: January 26, 2024

Anbalane

A.R. Rahman | Deva • From “Lal Salaam”

Lyricist
Yugabharathi
Composer
A. R. Rahman

What is the meaning of Anbalane Lyrics from Lal Salaam?

Yugabharathi’s verses compare sorrow to a boat drifting without direction. Deva delivers the line ‘Without your word, even a flower cannot bloom’ with raw vulnerability. This acknowledges divine control while seeking relief from relentless hardship.

Ellaamum IngeEverything here,
Allah Unnale AagumAllah, happens because of you.
Pollatha KaalamIn these wicked times,
Kanniril Koolam OodumSorrow draws ‘Kolam’ ‘traditional floor patterns’ in my tears.
Oodai Illamal Pogindra OodathileOn a boat that’s drifting without a stream,
Ooyindhenae Ooyatha SoogathileI’ve grown weary in this endless grief.
Theeyil Panjaki Vekindra NerathileWhile I’m burning like cotton in a fire,
Oh Ho Oh HoOh ho, oh ho.
Vallone Naan UnnaiO Mighty One, will I
Kaanpaeno ThunbathileEver find you in my suffering?
Sol Sol Sol Sol Sol SolTell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me.
Anbalane Sol Arulalane SolTell me, O Loving One; tell me, O Merciful One.
Anbalane Sol SolTell me, O Loving One, tell me.
Anbalane Sol Arulalane SolTell me, O Loving One; tell me, O Merciful One.
Anbalane Sol SolTell me, O Loving One, tell me.
Ellaamum IngeEverything here,
Allah Unnale AagumAllah, happens because of you.
Pollatha KaalamIn these wicked times,
Kanneeril Koolam OodumSorrow draws ‘Kolam’ ‘traditional floor patterns’ in my tears.
Oodai Illamal Pogindra OodathileOn a boat that’s drifting without a stream,
Ooyindhenae Ooyatha SoogathileI’ve grown weary in this endless grief.
Theeyil Panjaki Vaekindra NerathileWhile I’m burning like cotton in a fire,
Oh Ho Oh HoOh ho, oh ho.
Nallorkku Oor TheenguI’ve never done any harm
Seithen IllaiTo good people.
Nambikkai DhrogaththaiI’ve never been a part of
Sernthen IllaiAny betrayal of trust.
Aanalum Allah Nee YenEven so, Allah, why
En Meal Kobam KondaaiHave you become angry with me?
Oh Oh OhOh oh oh.
Poi Vedam Naan Endrum Ittean IllaiI’ve never worn a mask of lies.
Illarin Kai Kaasai Thottean IllaiI’ve never touched another person’s money.
Aanalum Allah Nee YenEven so, Allah, why
Ennai Theeyai Suttaai Oh Oh OhHave you burned me like fire? Oh oh oh.
Setharam Aanaalum AllahEven if there’s damage, Allah,
Un Anbale Theerum ThuyaryavumAll my sorrows will end through your love.
Aadharam Nee Aanal EllaameIf you’re my support, everything
Kai Seera Baaram Paranthu OodumWill be set right, and my burdens will fly away.
Ellaamum IngeEverything here,
Allah Unnale AagumAllah, happens because of you.
Oodai Illamal Pogindra OodathileOn a boat that’s drifting without a stream,
Ooyindhenae Ooyatha SoogathileI’ve grown weary in this endless grief.
Theeyil Panjaki Vaekindra NerathileWhile I’m burning like cotton in a fire,
Oh Ho Oh HoOh ho, oh ho.
Munneri Unnale Vandhom UnduWe’ve moved forward in life because of you.
Mulmeethu Kaal Vaithu Sendrom UnduWe’ve also walked with our feet on thorns.
Endralum Allah UnStill, Allah, is there
Anbindri Velvar UndoAnyone who can succeed without your love?
Oh Oh OhOh oh oh.
Thanpokkil Engayem Selvaar UnduThere’re those who wander wherever they please.
Thalladi Pinnale Nindrar UnduThere’re those who’ve stumbled and fallen behind.
Endralum Allah Un KannilEven so, Allah, is there anyone
Thee Kanbar UndoWho’s seen fire in your eyes?
Oh Oh OhOh oh oh.
Aagayam Aanalum AllahEven if it’s the sky, Allah,
Nee Vellamal Koogal KidaiyatheThere’s no sound unless you conquer it.
Boologam Aanalum AllahEven on Earth, Allah,
Un Sol Indri Poovum MalaratheWithout your word, even a flower won’t bloom.
Ellaamum IngeEverything here,
Allah Unnale AagumAllah, happens because of you.
Eedilla Unnai SonnaleJust by speaking of your peerless name,
Inbam KoodumMy joy increases.
Ithan Un PaarvaiIn this gaze of yours,
Seikindra MaayathileAnd within the magic that it creates,
Engeyum Thondratho DeivangaleDon’t ‘Deivangal’ ‘divine beings’ appear everywhere?
Thaayum Neeyagi Kai Thangum NerathileWhen you become a mother and hold my hand,
Oh Ho Oh HoOh ho, oh ho.
Nooyethu NodiyethuWhat is illness? What is a moment?
Nee Indri Uyir YethuWithout you, what’s the point of life?
SolTell me.
Sol Sol Sol Sol Sol Sol SolTell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me.
Anbalane Sol Arulalane SolTell me, O Loving One; tell me, O Merciful One.
Anbalane Sol SolTell me, O Loving One, tell me.
Anbalane Sol Arulalane SolTell me, O Loving One; tell me, O Merciful One.
Anbalane Sol SolTell me, O Loving One, tell me.

Anbalane Music Video

Faith persists despite unanswered anguish in Rahman’s composition. Understanding the ‘Anbalane’ lyrics translation reveals a struggle between devotion and despair. Yugabharathi’s words resolve that divine love alone can lift life’s burdens.