Animali Notturni Lyrics Meaning (in English) – Malika Ayane

Malika Ayane joins forces with Edwyn Roberts, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Luca Faraone, Stefano Marletta, Itaca, and Faraone to create ‘animali notturni.’ The singer pens heartfelt lyrics while the team crafts a melody that mirrors the song’s themes of connection and mystery.

Animali Notturni Lyrics Meaning (in English) – Malika Ayane
Released: February 25, 2026

animali notturni

Malika Ayane

Lyricist
Edwyn Roberts, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Luca Faraone, Malika Ayane, Stefano Marletta
Composer
Edwyn Roberts, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Luca Faraone, Malika Ayane, Stefano Marletta, Itaca, Faraone

animali notturni Lyrics Translation – Malika Ayane

The song compares love to nocturnal animals chasing the moon. Malika sings, ‘The street is a jungle,’ highlighting the chaos and beauty of relationships. The performer explores the idea of disappearing with a loved one, ignoring the concept of endings.

Siamo tutti in pace con i sensi degli altriWe’re all at peace with how others feel,
Con i nostri invece non sappiamo che farcibut we don’t know what to do with our own feelings.
Ed io che resto qui a perdermiAnd I’m staying here, getting lost,
A parlare di tetalking about you.
Anche nei vicoli vicinissimiEven in the narrowest alleys nearby,
Non riusciamo a trovarciwe can’t manage to find each other.
E vorrei sapere cosa faiAnd I’d like to know what you’re doing,
Ma non e male questa nostalgia lo saibut this nostalgia isn’t bad, you know.
Che ci perdoniamo sempreWe always forgive each other,
E siamo sconosciuti per la genteand we’re just strangers to the people
Che non ci capira maiwho’ll never understand us.
Lo vedi io e teYou see, you and I,
La strada e una giunglathe street is a jungle.
Puntiamo alla lunaWe’re aiming for the moon,
Come animali notturnilike nocturnal animals.
Io e teYou and I,
Facciamo paurawe’re fierce and intimidating.
Troviamo una scusaLet’s find an excuse
Per scomparire che direto disappear, what can I say?
Ignora la parola fineJust ignore the word ‘end’,
Che non so piu a chi appartengo se vai viabecause I don’t know who I belong to if you leave.
Io e teYou and I,
La strada e una giunglathe street is a jungle.
Puntiamo alla lunaWe’re aiming for the moon,
Come animali notturnilike nocturnal animals.
Sai potrei svegliarmi con te ogni mattinaYou know, I could wake up with you every morning,
E guardare l’alba come fosse la primaand watch the sunrise as if it were our first.
Addormentiamoci davanti a un filmLet’s fall asleep watching a movie,
Se vuoi dormire con meif you want to sleep with me.
Quando mi guardi fai voraginiWhen you look at me, you open up deep chasms,
Ed io non mi difendo piuand I’m not defending myself anymore.
Fuori e pieno di persone ma lo saiIt’s full of people outside, but you know,
Che nessuno ci capira maithat nobody will ever understand us.
Lo vedi io e teYou see, you and I,
La strada e una giunglathe street is a jungle.
Puntiamo alla luna come animali notturniWe’re aiming for the moon like nocturnal animals.
Io e teYou and I,
Facciamo paurawe’re fierce and intimidating.
Troviamo una scusaLet’s find an excuse
Per scomparire che direto disappear, what can I say?
Ignora la parola fineJust ignore the word ‘end’,
Che non so piu a chi appartengo se vai viabecause I don’t know who I belong to if you leave.
Io e teYou and I,
La strada e una giunglathe street is a jungle.
Puntiamo alla lunaWe’re aiming for the moon,
Come animali notturnilike nocturnal animals.
Ti giuro che non so piu come dirteloI swear I don’t know how to tell you anymore,
Ma appena tu te ne vai manca ossigenobut the moment you leave, the oxygen’s gone.
Il cielo e bellissimoThe sky is beautiful.
Dammi la mano che andiamo in un posto qualunqueGive me your hand and let’s go just anywhere,
Non serve sia lontanissimoit doesn’t have to be far away.
Per scomparire che direTo disappear, what can I say?
Ignora la parola fineJust ignore the word ‘end’,
Che non so piu a chi appartengo se vai viabecause I don’t know who I belong to if you leave.
Io e teYou and I,
La strada e una giunglathe street is a jungle.
Puntiamo alla lunaWe’re aiming for the moon,
Come animali notturnilike nocturnal animals.

animali notturni Music Video

‘animali notturni’ lyrics are about the intensity of love in a chaotic world. Malika Ayane’s Italian track is a poetic take on relationships that feel both wild and tender.