The album ‘Appuram Bengal Ippuram Thiruvithamkoor’ starring Roshan and Anaswara Rajan presents ‘Appurathe Vathil’ with B K Harinarayanan’s lyrics and Jassie Gift’s composition. Pradeep Palluruthi and Anwar Sadath join Gift in this lively observation of neighboring households. Contrasting bird metaphors establish playful tension between two families.
B K Harinarayanan contrasts parrot and myna households with different calls and gazes. Shared nests and skies anchor the lyrics despite surface conflicts. Neighbors walk past without acknowledging each other, mirroring real-life passive resistance. The kitchen disputes and locked chambers symbolize deeper divisions.
Appurathe Vathil ChaareRight beside the door on the other side.
Pachilamaan Thatha ThathaIs a parrot like a green leaf.
Ey Paare Baa Hoy PaareHey, come and see, hey, come and see.
Hoy Ippurathe Vathil ChaareHey, right beside the door on this side.
Ikkili Koottum Maina MainaIs a myna bird that makes you giggle.
Ey Paare Baa Hoy PaareHey, come and see, hey, come and see.
Vaalum Chelum OnnallaTheir tails and their styles aren’t the same.
Kookum Vakkum Nokkum OnnallaTheir calls, words, and looks aren’t the same.
Koodum Chilla KombathonnaneyTheir nest, twig, and branch are the same.
Parakkum Vaanam Onnaney UmAnd the sky they fly in is just the same.
Appurathe Vathil ChaareRight beside the door on the other side.
Chuttum Kannodikkum ChellakkaatteO playful breeze, glancing all around.
Machin Purathu Nee Entho KanduWhat did you see up there in the attic?
Pammippammi Pokana Kurumani PoocheO little kitten, creeping and crawling along.
Adukkala Kaaryam ArinjathilleyDon’t you know what’s happening in the kitchen?
Vanchancheeshapuramayyo Ivide ThaddeshamathukadamivideIt’s a land of deceit here, and the local matters are tough.
IvideRight here.
Thaakkalichaamarinte IrupaathiThese are two halves of a locked chamber.
Vaalum Chelum OnnallaTheir tails and their styles aren’t the same.
Kookum Vakkum Nokkum OnnallaTheir calls, words, and looks aren’t the same.
Koodum Chilla KombathonnaneyTheir nest, twig, and branch are the same.
Parakkum Vaanam Onnaney UmAnd the sky they fly in is just the same.
Appurathe Vathil ChaareRight beside the door on the other side.
Thammil AngingottumaduthaaneyThey’ve come so close to each other now.
Ullam Kondivaro AkaleyoBut are their hearts still far apart?
Kannilkannil Kaanumpo Iruvazhi MaariWhen their eyes meet, they turn away.
Kandillanna Pole NadannakanneyThey walk away as if they haven’t seen a thing.
Kaanatha Marayathu Pathiye PathiyeSlowly, slowly in the unseen shadows.
KallakkannoyalathilekkeriyeThey’re throwing sneaky glances over there.
Aa Adichu Marinja IrupaathiThose two halves have been shaken up.
Anyonyam Inangaathe IrujaathiTwo kinds of people who just won’t get along.
Vaalum Chelum OnnallaTheir tails and their styles aren’t the same.
Kookum Vakkum Nokkum OnnallaTheir calls, words, and looks aren’t the same.
Koodum Chilla KombathonnaneyTheir nest, twig, and branch are the same.
Parakkum Vaanam Onnaney HoAnd the sky they fly in is just the same.
Appurathe Vathil ChaareRight beside the door on the other side.
Jassie Gift’s composition uses ‘Appurathe Vathil’ lyrics translation to show neighbors coexisting under one sky. Malayalam listeners find universal parallels in this bird metaphor. Lyrics in English reveal how proximity magnifies differences yet demands shared space.