La Rvfleuze brings raw honesty to ‘Argent Sale – A COLORS SHOW’. The performer shares a gritty account of his life, with lyrics co-written by Eliyel, Sokol, and YUO. The music, produced alongside Paul Lorton, sets a heavy tone for the narrative.

Released: February 16, 2026
Argent Sale – A COLORS SHOW
La Rvfleuze
Argent Sale – A COLORS SHOW Lyrics Translation – La Rvfleuze
The lyrics tell a story of survival and sacrifice, with lines like ‘I fill the table to feed my family’ showing the harsh realities La Rvfleuze faced. The artist mentions prison, crime, and the struggle to provide, painting a vivid picture of his journey.
Mom what’s my destinyMom, what’s my destiny?
J’ai connu des galères hein hein enfermé en cellule j’avais pas tout l’temps l’heureI’ve known real struggles, uh-huh, locked in a cell, I didn’t always know the time.
Dix-huit mois sans visite j’ai pas vu ma familleEighteen months without a visit, I didn’t see my family.
J’suis parti en prison j’me suis fermé des portesI went to prison, I closed doors on myself.
Subvenir à mes besoins j’fais tomber des chahutsTo make ends meet, I’m out here causing a ruckus.
Deux ans après j’vois une baby au parlu une baby au parlu baby au parluTwo years later, I see a girl in the visiting room, a girl in the parlor, baby in the parlor.
Ils m’ont ramené un co’ j’lui fais bloquer la porte j’lui fais bloquer la porte bloquer la porteThey brought me a cellmate, I make him block the door, I make him block the door, block the door.
Les elac qui menottent ils m’ont mis au château pas d’pénave pas d’télo’ j’écris sur une feuilleThe cops who handcuff, they threw me in the ‘castle,’ no landline, no cell, I write on a sheet of paper.
Corner ils m’contrôlent mais j’avais une ficheOn the corner they check me, but I already had a file.
Un jour au réveil j’suis monté sur un plan j’avais qu’un bleu j’ai acheté des outils roh rohOne day I woke up, got on a job, I only had a twenty so I bought tools, roh roh.
J’ai acheté des outils j’me suis d’mandé si c’était utile han hanI bought tools, I asked myself if it was even useful, han han.
J’t’la fais dans les détails arrivé d’vant la porte j’ai pas tourné autour j’ai pas tourné autourI’ll give you the details, arrived at the door, I didn’t hesitate, I didn’t hesitate.
J’ai pas tourné autour sous l’lit que du liquide j’suis venu pour un butI didn’t hesitate, under the bed nothing but cash, I came with a goal.
Que des billets d’cents y a pas d’billets d’cinquante quand j’réponds pas la daronne elle s’inquièteOnly hundred bills, there’s no fifties, when I don’t answer, Mom gets worried.
J’t’explique comment j’suis arrivé là espèce de cav’I’m explaining how I got here, you chump.
J’ai séché des familles séché des familles j’l’ai laissé en faillite han hanI cleaned out families, cleaned out families, I left them in bankruptcy, han han.
J’fais les boutiques au galeries lafayette c’tait difficile mais j’ai purgé la peine roh rohI shop at Galeries Lafayette, it was hard but I served the time, roh roh.
J’faisais des clips avec de l’argent sale j’ai vendu d’la drogue j’ai baisé des p#tesI made music videos with dirty money, I sold dr#gs, I slept with wh#res.
J’ai fait du papier j’en ai jeté aussi club de strip’ c’est pas gta viI made paper, I threw it around too, strip club, this isn’t GTA VI.
Y a l’sang qui tourne il attend les assises j’peux pas m’permettre de rester assisMy blood brother is pacing, waiting for the high court, I can’t afford to sit still.
Dans mon pécule il sait déjà qu’j’suis prêt corteiz moncler j’mets pas du supremeWith my savings he knows I’m ready, Corteiz, Moncler, I don’t wear Supreme.
J’te raconte ma vie j’fais même pas exprès j’te raconte ma vie j’fais même pas exprèsI’m telling you my life, I don’t even do it on purpose, telling you my life, not even on purpose.
C’est par nécessité on l’fait que pour la daronne on l’fait que pour les reu-sseIt’s out of necessity, we only do it for Mom, we only do it for the sisters.
J’dors sur mes deux oreilles impossible il s’enraye ils s’enrayent j’viens que pour essorerI sleep soundly, impossible it jams, they jam, I only come to wring it dry.
J’sais d’jà comment ça s’passe j’ai pris des briques j’tape depuis 2015 rohI already know how it goes, I took bricks, I’ve been hitting licks since 2015, roh.
J’ai arrêté l’école et j’savais faire des tales j’savais fraquer des portes j’savais gérer ma puce j’savais gérer mon tempsI quit school and I knew how to make dough, knew how to kick in doors, knew how to manage my phone, knew how to manage my time.
Beaucoup d’antécédents han han d’mande à mvp c’que j’faisais avant l’rap han hanLots of priors, uh-huh, ask MVP what I was doing before rap, uh-huh.
C’que j’faisais avant l’rap on a pas la même famille il m’fallait du rabWhat I was doing before rap, we don’t have the same family, I needed extra.
J’remplis la ble-ta pour nourrir ma famille j’remplis la ble-ta pour nourrir ma familleI fill the table to feed my family, I fill the table to feed my family.
J’t’explique comment j’suis arrivé là espèce de cav’I’m explaining how I got here, you chump.
J’ai séché des familles séché des familles j’l’ai laissé en faillite han hanI cleaned out families, cleaned out families, I left them in bankruptcy, han han.
J’fais les boutiques au galeries lafayette c’tait difficile mais j’ai purgé la peine roh rohI shop at Galeries Lafayette, it was hard but I served the time, roh roh.
J’faisais des clips avec de l’argent sale j’ai vendu d’la drogue j’ai baisé des p#tesI made music videos with dirty money, I sold dr#gs, I slept with wh#res.
J’ai fait du papier j’en ai jeté aussi club de strip’ c’est pas gta viI made paper, I threw it around too, strip club, this isn’t GTA VI.
Y a l’sang qui tourne il attend les assises j’peux pas m’permettre de rester assisMy blood brother is pacing, waiting for the high court, I can’t afford to sit still.
Dans mon pécule il sait déjà qu’j’suis prêt corteiz moncler j’mets pas du supremeWith my savings he knows I’m ready, Corteiz, Moncler, I don’t wear Supreme.
J’te raconte ma vie j’fais même pas exprès j’te raconte ma vie j’fais même pas exprèsI’m telling you my life, I don’t even do it on purpose, telling you my life, not even on purpose.
Argent Sale – A COLORS SHOW Music Video
‘Argent Sale – A COLORS SHOW’ is about resilience in the face of hardship. The lyrics highlight the lengths one goes to for family and survival, making it a poignant piece by La Rvfleuze.