Asla Lyrics With English Meaning: Jasmeen Akhtar | Masha Ali
“Asla” is a duet by Masha Ali and Jasmeen Akhtar, with lyrics from Aaftab and music by Shah Rehan. The song begins with her direct challenge about why he acts like a thug with a weapon. This question immediately frames their conversation as a high-stakes argument.
Asla
Jasmeen Akhtar | Masha Ali
Lyricist
Aaftab
Composer
Shah Rehan
Jasmeen Akhtar | Masha Ali’s Asla Lyrics Translation
She pleads with him, stating her life will be “ruined in an instant” if he gets hurt. He counters that he only carries the weapon to keep bigger gangsters in check. The meaning of the ‘Asla’ lyrics is built on this clash between her fear for his safety and his justification of a dangerous life.
Laake Dabb Naal Asla Kahton Velli Baneyaa Phirda AeWhy do you walk around acting like a thug with a weapon at your waist?
Koi Fair Maarju Kihdi Gall Ton Taneya Phirda AeSomeone’s going to shoot you, what has you so tense?
Kyon Lae Ladaayi Mull Di Samjh Nahi Aundi Teri VeWhy do you go looking for fights? I just don’t understand you.
Je Kujh Tainu Ho Gaya, Zindagi Thaayein Rul’ju Meri VeIf something happens to you, my life will be ruined in an instant.
Kyon Fikar Kare Mutiare NiWhy do you worry so much, my girl?
Jatt Din Dikha Dau Taare NiI’ll make them see stars in the daytime.
Jehde Bande Vade Belli Ni Jatt Tika Ke Rakhda NiThe guys who act like big-time gangsters, this ‘Jatt’ keeps them in check.
Bas Ese Karke Dabb Naal Asla Laake Rakhda NiThat’s the only reason I keep a weapon tucked at my waist.
Kyon Jaan Na Tainu PyariWhy don’t you value your own life?
Ve Matt Teri Vailpune Ne MariThis thuggish lifestyle has corrupted your mind.
Kyon Jaan Na Tainu Pyari VeWhy don’t you care about your own life, my love?
Matt Teri Vailpune Ne MaariThis gangster mindset has completely consumed you.
Hawa Tarade Den’ge Saari Begane Laun Na Deri VeOutsiders won’t hesitate to take you down in a second.
Je Kujh Tainu Ho GayaIf something happens to you,
Zindagi Thaayein Rul’ju Meri Vemy life will be ruined in an instant.
Hatth Laaju Balli KehdaWho would even dare to lay a hand on me?
Aidda Hai Ni Kise Kol JeraNo one has that kind of courage.
Ohdiyan Chhaddu Kadaake LeraI’ll make them pay a heavy price,
Jo Att Chakaake Rakhda Nianyone who dares to cross the line.
Bas Ese Karke Dabb Naal Asla Laake Rakh Da NiThat’s the only reason I keep a weapon tucked at my waist.
Vekh Kyun Paunda Phirda VairLook at you, why are you making enemies everywhere?
Ni Ajj Phir Kaddne Shehar Vich FireNo, today I’ll have to open fire in the city again.
Laggi ‘Aaftab’ Na Mainu KhairAaftab, I have a bad feeling about this.
Koi Rabb Vall Ja Vi Sakda NiSomeone could end up meeting their maker.
Oh Ni Bas Tere Karke Dabb Naal Asla Laake Rakh Da NiNo, it’s only for your sake that I keep a weapon at my waist.
Haan Je Kujh Tainu Ho GayaYes, if something happens to you,
Zindagi Thaayein Rul’ju Meri Vemy life will be ruined in an instant.
Bas Ese Karke Dabb Naal Asla Laake Rakh Da NiThat’s the only reason I keep a weapon tucked at my waist.
Haan Je Kujh Tainu Ho GayaYes, if something happens to you,
Zindagi Thaayein Rul’ju Meri Vemy life will be ruined in an instant.
The song is a tense exchange that never fully resolves. He justifies his actions by claiming he carries the weapon “only for your sake.” This presents a difficult situation where the very thing he believes protects her is the source of her greatest anxiety.