Atashi No Koibito Lyrics Translated to English – Koresawa

Koresawa sings and writes lyrics while Kosuke Abe and Yumiko Yamashita compose. He brings a raw honesty that asks for more time. The song title Atashi no Koibito opens with a question that stays with listeners.

Atashi No Koibito Lyrics Translated to English - Koresawa
Released: November 12, 2025

Atashi no Koibito

Koresawa

Lyricist
Koresawa
Composer
Koresawa, Kosukeabe, Yumiko Yamashita

Atashi no Koibito Meaning & Lyrics (Koresawa)

He mentions a jasmine turning into a thorn to describe a desire to die before his lover. The line “I wish I could die a second before you” shows how he describes fleeting time. He offers a hug every day, asking that love stay ready for any moment.

Nee kimi wa ato dore kurai atashi no koibito de ite kureru noHey, how much longer are you gonna keep being my lover?
Kimi ni hanashitara okoraresou da kedo yappari kangaete shimau noI feel like you’d get mad if I told you, but I just can’t stop thinking about it.
Ai ni mo jumyou ga aru to suru naraba dore kurai nokotte irun darouIf even love has a shelf life, I wonder how much of ours is actually left.
Kimi ga shinu ichibyou mae ni shinetara na sore made kimi ga soba ni ite kuretara naI wish I could die just a second before you do, and that you’d stay by my side until then.
Sonna hanashi wa yamete to kanashisou da neYou look so sad telling me to stop talking like that,
Sono kao ga mirete chotto ureshiku omotta nobut seeing that expression actually made me a little happy.
Nee kimi wa ato dore kurai atashi no koibito de ite kureru noHey, how much longer are you gonna keep being my lover?
Sonna hi ga totsuzen yatte kite mo ii you ni mainichi hagu saseteLet me hug you every day, so I’ll be ready even if that day comes out of nowhere.
Shiawase na toki hodo atashi no jinsei ga sonna umaku iku hazu ga nai toThe happier I am, the more I feel like my life isn’t supposed to go this well,
Kowaku natte shimau kara honno chotto no iya na koto ni deau to anshin suru noand since I start getting scared, I actually feel relieved when something minor goes wrong.
Chiisana fukou o tama ni atashi ni kudasaiPlease give me a little bit of misfortune every now and then,
Tiitaimu no oyatsu ni choudo ii kurai no yatsujust enough to be like a small snack during tea time.
Atashi yori mo kawaii ko ni sa deawanai dePlease don’t go meeting anyone cuter than me,
Kimi ijou ni mo deawasenai deand don’t let me find anyone better than you.
Nee kimi wa ato dore kurai atashi to koibito de ite kureru noHey, how much longer are you gonna keep being my lover?
Sayonara nante sa zutto saki da to ii na nanni mo kawaranai de iteI hope our goodbye is still a long way off; please just stay exactly as you are.
Nee kimi wa ato dore kurai atashi no koibito de ite kureru noHey, how much longer are you gonna keep being my lover?
Sonna hi ga totsuzen yatte kite mo ii you ni mainichi kisu saseteLet me kiss you every day, so I’ll be ready even if that day comes out of nowhere.

Atashi no Koibito Music Video

The Atashi no Koibito lyrics offer comfort. The chemistry between Koresawa and Kosuke Abe makes “Atashi no Koibito” intimate. English listeners enjoy the song’s simple truths while Japanese fans hear a steady beat.