B2B Lyrics English Translation – Invasion Tome Ii | Sindika

Sindika and Shado Chris collaborate on ‘B2B,’ a track from the album ‘INVASION TOME II.’ Shado Chris writes the lyrics and composes the music, blending sharp storytelling with a steady rhythm. The song captures a mix of ambition, struggle, and humor in a high-stakes world.

B2B Lyrics English Translation - Invasion Tome Ii | Sindika
Released: March 27, 2026

B2B

Sindika • From “INVASION TOME II”

Lyricist
Shado Chris, Sindika
Composer
Shado Chris

B2B Lyrics Meaning Sindika | INVASION TOME II

Sindika delivers lines like, ‘I’m forced to keep my word, I can’t just play around,’ highlighting the pressure to stay true in a competitive game. The performer mentions a Hermès bag and a wad of cash, painting a picture of luxury and its pitfalls. The lyrics reflect the tension between success and the sacrifices it demands.

Y’a de la distance c’est pas très funny çaThere’s some distance, and it’s not very funny.
Si nous commençons eh ben nous finissonsIf we start something, well, we finish it.
Je suis dans les détails dans les finitionsI’m all about the details, the finishing touches.
Elle ne veut plus faire les bails et dit que c’est ma punitionShe doesn’t want to make deals anymore and says it’s my punishment.
Obliger de tenir paroles je peux pas m’amuserI’m forced to keep my word, I can’t just play around.
J’dois garder l’équilibre je dois stabiliserI have to keep my balance, I have to stay stable.
On a misé gros on peut pas s’amuserWe’ve bet big, we can’t just play around.
Elle pleure pour son Hermès je trouve ça abuserShe’s crying over her Hermès bag, I think that’s just too much.
Dans les double JamesIn the double James,
Dans les quitte ou doublein a game of double or nothing.
Je dois y arriver coûte que coûteI have to make it, whatever it takes,
Peu importe le prix que ça coûteno matter what the price is.
Peu importe le prix que ça coûte je prend le biff tu gardes la coupeNo matter the cost, I’ll take the cash, you keep the trophy.
On sait crêper le chignon c’était le cheveux dans la soupeWe knew how to get into a fight, it was a hair in the soup.
Pour vivre heureux faut vivre cacherTo live happily, you have to live hidden,
Donc fais pas de bruits quand tu manges (no bruit)so don’t make any noise when you’re eating (no noise).
Le bordel me dérangeThe mess bothers me.
Au charbon du lundi au dimanche (tous les jours)I’m grinding from Monday to Sunday (every day).
C’est des peureux on va les tâcherThey’re cowards, we’re going to leave a mark on them.
On attends que ça déclencheWe’re just waiting for it to kick off.
En tout cas c’est ce que je penseIn any case, that’s what I think.
Et ton béret faut pas que tu le penchesAnd you shouldn’t be tilting your beret.
Ne m’appelle pas le Beau Des Beaux tu sais pas ce que tu faisDon’t call me the ‘handsomest of the handsome,’ you don’t know what you’re doing.
Je n’ai pas encore mis gbo je ne suis pas satisfaitI haven’t scored my goal yet, I’m not satisfied.
La kichta est tellement grosse tu crois que ce sont des fauxThe wad of cash is so big, you’d think the bills were fake.
Si dans le bar on est po c’est que ya de quoi KifferIf we’re not at the bar, it’s because there’s something else to enjoy.
Son cerveau est plein de gaz elle a fait trop de ballonsHer brain is full of gas, she’s done too many balloons.
Il a perdu la main il est venu les bras ballantsHe lost his touch, he came empty-handed.
Les épines les pétales elle veut un negro galantThe thorns, the petals, she wants a gallant guy.
Je dois sortir sur eux en tas il me manque trop de galonsI have to take them all on at once, I’m still missing too many stripes.
Tu sais chacun fais ses choixYou know, everyone makes their own choices.
Je vis ma vie aux enchères Gucci balmain sur l’séchoirI live my life up for auction, with Gucci and Balmain on the drying rack.
Que Dieu pardonne mes péchésMay God forgive my sins.
J’ai laissé passer le tempsI’ve let time pass by.
J’ai laissé la beuh sécherI’ve let the weed dry out.
Ne m’appelle pas le beau des beaux tu sais pas ce que tu faisDon’t call me the ‘handsomest of the handsome,’ you don’t know what you’re doing.
Je n’ai pas encore mis gbo je ne suis pas satisfaitI haven’t scored my goal yet, I’m not satisfied.
La kichta est tellement grosse je crois que ce sont les fourbesThe wad of cash is so big, I think they are the deceivers.
Si dans le bar on est po c’est qu’on a de quoi kifferIf we’re not at the bar, it’s because we’ve got something to enjoy.
Ne m’appelle pas le beau des beaux tu sais pas ce que tu faisDon’t call me the ‘handsomest of the handsome,’ you don’t know what you’re doing.
Je n’ai pas encore mis gbo je ne suis pas satisfaitI haven’t scored my goal yet, I’m not satisfied.
La kichta est tellement grosse je crois que ce sont les fourbesThe wad of cash is so big, I think they are the deceivers.
Si dans le bar on est po c’est qu’on a de quoi kifferIf we’re not at the bar, it’s because we’ve got something to enjoy.
Obliger de les… je peux pas m’amuserI’m forced to handle them… I can’t just play around.
J’dois garder les kele je dois m’ stabiliserI have to keep the money, I have to stay stable.
On a misé grand on peut pas s’amuserWe’ve bet big, we can’t just play around.
Elle pleure pour son Hermès je trouve ça abuserShe’s crying over her Hermès bag, I think that’s just too much.

B2B Music Video

‘B2B’ lyrics offer a glimpse into the challenges of balancing ambition and integrity. The song’s French lyrics mix humor and seriousness, making it a standout in Sindika’s discography.