Badi Gaadi Lyrics With English Meaning | Amit Saini Rohtakiya

Amit Saini Rohtakiya brings raw energy to ‘Badi Gaadi,’ a track that mixes rustic charm with urban swagger. The musician collaborates with DJ Sky to create a beat that drives the song forward. HTR writes lyrics that tell the story of a man who rises from the village to dominate the city streets.

Badi Gaadi Lyrics With English Meaning | Amit Saini Rohtakiya
Released: February 14, 2026

Badi Gaadi

Amit Saini Rohtakiya

Lyricist
Htr
Composer
Amit Saini Rohtakiya, Dj Sky

Badi Gaadi Lyrics Translation – Amit Saini Rohtakiya

HTR drafts lines like, ‘I was born in the village, girl, but the whole city knows my name,’ highlighting the protagonist’s journey from obscurity to fame. The poet describes big cars, unlicensed gear, and a life marked by power and danger. The imagery of a Tata Safari and a country-made weapon adds grit to the story.

Ho Badi Badi Gaadiyan Ke Chaude Chaude TyreBig cars with wide tires rolling through,
Hai Gaam Pe Paidaishi Chhori Jaane Saara SheharI was born in the village, girl, but the whole city knows my name.
Arre UP Ke Mangaun Saare Jaali Ke SamaanI order all my ‘unlicensed gear’ straight from UP,
G#li Jaake Paade Chaati Laage Chaata Ke Mein F#rewhen the b#llet hits the chest, it feels like a burning fire.
Haan Dharti Pe Taaru Jaise Baaz Yeh Udaari LeI swoop down on the earth just like a hawk takes flight,
Shehar Ke Financier Maahre Pe Udhaari Leand even the city’s financiers borrow money from me.
Kaan Paade Paachhe Koni Chhodta NishaanI strike hard without leaving a single trace behind,
Re Tu Shehar Ne Nichoda Karun Tata Ki Safari Lewringing the city dry while I cruise in my Tata Safari.
Arre Kaiyan Ne Te Laggu Su Main Shehad Te Bhi MeethaTo some, I seem sweeter than honey,
Aur Bohot Se Laundeya Ne Laggu Zehar Ka Bhi Zeharbut to many guys, I’m the deadliest of poisons.
Ho Badi Badi Gaadiyan Ke Chaude Chaude TyreBig cars with wide tires rolling through,
Hai Gaam Pe Paidaishi Chhori Jaane Saara SheharI was born in the village, girl, but the whole city knows my name.
Arre UP Ke Mangaun Saare Jaali Ke SamaanI order all my ‘unlicensed gear’ straight from UP,
G#li Jaake Paade Chaati Laage Chaata Ke Mein F#rewhen the b#llet hits the chest, it feels like a burning fire.
Ho Court’an Te Jail’an Ke Mein Parche DarajCases are registered against me in courts and jails.
Hai Khulli Khaaj Mette Chhora Met De DardThe boy settles the score openly and ends the headache.
Yeh Khandhe Ke Barabar Mein Naar Na BithayiI’ve never let a woman sit beside me on equal footing,
Kade Gaadiyan Ki Seat’an UPar Baithde Mardonly men sit on the seats of these cars.
Re Sand Taange K#tta Ke Maah K#rtoos Jhole MeinWith a ‘country-made’ weapon hung tight and cartridges in the bag,
Re Mukhbari Kare Kaam Patte Din Dhole Meinsnitches get dealt with in broad daylight.
Re Hoodie Pehre Kaali Chhore Ghaalke B#roodWearing a black hoodie, the boy is loaded with ‘explosive’ energy,
Chaale Om Naam Japte Re Surti Laa Bhole Meinwalking while chanting ‘Om’, his mind fixed on Lord Shiva.
Re Aura Toh Bata Denge Yeh Log Khaakhi AaleThe police in khaki will tell you all about my aura,
Maahra Lena Bio Data Lele Jin Gailan Bairif you want my bio-data, ask those I have a feud with.
Ho Badi Badi Gaadiyan Ke Chaude Chaude TyreBig cars with wide tires rolling through,
Hai Gaam Pe Paidaishi Chhori Jaane Saara SheharI was born in the village, girl, but the whole city knows my name.
Arre UP Ke Mangaun Saare Jaali Ke SamaanI order all my ‘unlicensed gear’ straight from UP,
G#li Jaake Paade Chaati Laage Chaata Ke Mein F#rewhen the b#llet hits the chest, it feels like a burning fire.
Arre Gail Mein J#llaad Phire Dhole Kaale Coat’an MeinRuthless men in black and white coats walk with me,
Naam Challe Surkhi Mein Main Khelya Karun Note’an Meinmy name’s in the headlines, and I play with stacks of cash.
Apni Pe Aave Paisa Khulke Udaave ChhoriWhen I’m in the mood, girl, I spend money freely,
Endy Endy Seth’an Ne Bhi Ger Deva Tottya MeinI can drive even the trendiest rich men into ruin.
Re Mehangi Mehangi Cheez Maahre Baarne Pe SittiExpensive things are simply thrown at my doorstep.
Arre Baalak Dabangi Yeh Khwaave Endy PeetiyeThese wannabe tough guys get served the finest drinks here.
Arre Kade Dyun Tha Tere Love Letter’an Pe DhyaanI never paid any attention to your love letters,
Maahra Busy Hai Schedule Aave Court’an Te Chitthimy schedule is busy; I only get summons from the courts.
Arre Gaam Re Kalanga Ke Maah Baithe Mere BandeMy men are stationed in the village of Kalanga,
Htr Laave Chand Ke Bhi Pairthe writer Htr reaches for the stars.
Ho Badi Badi Gaadiyan Ke Chaude Chaude TyreBig cars with wide tires rolling through,
Hai Gaam Pe Paidaishi Chhori Jaane Saara SheharI was born in the village, girl, but the whole city knows my name.
Arre UP Ke Mangaun Saare Jaali Ke SamaanI order all my ‘unlicensed gear’ straight from UP,
G#li Jaake Paade Chaati Laagewhen the b#llet hits the chest, it feels like…

Badi Gaadi Music Video

Looking for the ‘Badi Gaadi’ lyrics translation? It offers a bold tale of ambition and power. The chemistry between Aditya Lakra and the Haryana beats makes this song unforgettable.