Banno Rani Lyrics English Meaning – Shankarabaranam | Rahul Sipligunj

Rahul Sipligunj’s ‘Banno Rani’ appears on the album Shankarabaranam, starring Nanditha Raj and Nikhil Siddharth. Lyricist Sreejo and composer Praveen Lakkaraju create a melancholic atmosphere of emotional searching.

Banno Rani Lyrics English Meaning – Shankarabaranam | Rahul Sipligunj
Released: January 1, 2015

Banno Rani

Rahul Sipligunj • From “Shankarabaranam”

Lyricist
Sreejo
Composer
Praveen Lakkaraju

What is the meaning of Banno Rani Lyrics from Shankarabaranam?

Sreejo’s protagonist questions a heart that becomes ‘an illusion’ while urging change. The lyrics state ‘even my own heart doesn’t know my destination,’ showing complete disorientation.

Ye Maanasika Cheekati CheralaniTo break free from these mental chains of darkness,
Veedagaa Nidurinche Praanamu LechiA sleeping soul has woken up and risen.
Karigindhe Ye ShilaaWhat stone has finally melted away?
Banno Raani Taarale Nela JaariQueen ‘Banno’ bride, the stars have fallen to the ground,
Kundanapu Gaajule ChereneAnd they’ve become pure gold bangles for you.
Kurulalo Poosene Poola DaariA path of flowers blooms in your hair,
Chandanapu Kaavine ChilikeneAs a poetic essence of sandalwood sprays around.
Banno Raani Taarale Nela JaariQueen ‘Banno’ bride, the stars have fallen to the ground,
Kundanapu Gaajule ChereneAnd they’ve become pure gold bangles for you.
Kurulalo Poosene Poola DaariA path of flowers blooms in your hair,
Chandanapu Kaavine ChilikeneAs a poetic essence of sandalwood sprays around.
Ee Jeevitham Eenaadu Ledhe NetilaaLife isn’t the same today as it used to be,
Naaloki Nene Kotthagaa ChoodagaaAs I look within myself in a brand new way.
Ee Anubhavam Eenaade Nerpindhe IlaaThis experience has taught me a lesson today,
Kanneerainaa KarigentalaaIn a way that even my tears melt away.
Inthalaa OhTo such an extent, oh.
Aluperagani BaataloneOn this path that doesn’t know exhaustion,
Adugadugunaa PrashnalenaaAre there only questions at every single step?
Na Sukhi SandehamMy pleasant doubt,
Theerunaa NijamedurainaaWill it be cleared even if I face the truth?
Hrudayamaa Tholi SnehamaaOh heart, my first friend,
Nanu MaaramantooWhile you’re telling me to change,
Nuvvu MaayamaaHave you become an illusion?
Etu Vaipu Ninnu Vethakaali NesthamaaWhich way should I look for you, my friend?
Hrudayamaa Tholi SnehamaaOh heart, my first friend,
Nanu MaaramantooWhile you’re telling me to change,
Nuvvu MaayamaaHave you become an illusion?
Etu Vaipu Ninnu Vethakaali NesthamaaWhich way should I look for you, my friend?
Veedukallo MuniginaaEven though I’m immersed in celebrations,
Madi Ontarayai NilichenaaWill my heart still stand all alone?
Chiru Navvu Chindenaa GundeWill a smile ever break out from my heart?
Loyalo Cheppaleni DigulugaaLike an unspeakable sadness in the valley of my soul.
Sari Kottha KalluEven when brand new eyes,
Rammannaa Atu Veyyalenu AdugainaaCall me forward, I can’t take a single step that way.
Na GamyamemitoWhat my destination is,
Gamanametoo Theliyadamandi ManasainaaOr where the journey’s headed, even my heart doesn’t know.
Okariki Okaranani Andam ThelipenuBeauty told us that we’re meant for each other,
Oka Theepi BandhamIt was such a sweet connection.
Edalonthuna Gaayam Ee KshanamThe wound deep in my chest at this moment,
Karigina VelaaJust as it starts to melt away…
Hrudayamaa Tholi SnehamaaOh heart, my first friend,
Nanu MaaramantooWhile you’re telling me to change,
Nuvvu MaayamaaHave you become an illusion?
Etu Vaipu Ninnu Vethakaali NesthamaaWhich way should I look for you, my friend?
Banno Raani Pasupu PaaraanithotiQueen ‘Banno’ bride, with ‘pasupu’ turmeric and ‘paaraani’ henna,
Kadilaanu Premane PalkiI’ve moved forward in a palanquin of love.
Murisina Pendiri Ninnu ChoosiThe joyful wedding canopy sees you,
Shubhamani DeevenandiniiyeAnd offers its auspicious blessings.
Banno Raani Pasupu PaaraanithotiQueen ‘Banno’ bride, with ‘pasupu’ turmeric and ‘paaraani’ henna,
Kadilaanu Premane PalkiI’ve moved forward in a palanquin of love.
Murisina Pendiri Ninnu ChoosiThe joyful wedding canopy sees you,
Shubhamani DeevenandiniiyeAnd offers its auspicious blessings.

Banno Rani Music Video

Disorientation after a relationship shift defines Sreejo’s work in this track. Understanding the Banno Rani lyrics translation clarifies the struggle to recognize a transformed world.