Barood Wargi Lyrics – Simiran Kaur Dhadli | Translation

Barood Wargi Lyrics by Simiran Kaur Dhadli is the latest Punjabi song. San B composed music, and the lyrics for Punjabi track ‘Barood Wargi‘ are written by Simiran Kaur Dhadli.


Barood-Wargi-Lyrics-Simiran-Kaur-Dhadli

Title of Song: Barood Wargi
Singer(s): Simiran Kaur Dhadli
Lyrics Writer(s): Simiran Kaur Dhadli
Composer(s): San B

Barood Wargi Punjabi SONG LYRICS • Simiran Kaur Dhadli

Jump to Translation

Jatti Ae Barood Wargi, Ve Jatti Ae Barood Wargi
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake
Phul Tere Sarh Jaan’ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan’ge
Mereyan Hathan Wich Aake
Jatti Ae Barood Wargi, Ve Jatti Ae Barood Wargi

Deyor Mere Meri Akh Ch Kade Na Akh Nu Paun’ge
Oh Raati Bhabhi Banda Thok Gayi Phone Aun’ge
Ve Tainu Phone Aun’ge

Pauni Gaati Je Tu Feete Kass’la
Gift-An Ch Aau Tainu Nit Asla
Veeran Ton Meri Khair Mangenga
Ve Tu Bharenga Chaunkiyan Jaake

Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake
Phul Tere Sarh Jaan’ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan’ge
Mereyan Hathan Wich Aake
Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi

Ehna Hathan Te Leek Na Pyaran Di
Jhoothi Yaari Jhoothe Yaraan Di
Seena Pathar Ho Geya Ae
Ji Chhuriyan Pitth De Utte Sehke

Vekhi Ragdaan Kha Layin Naa
Ve Mitra Tu Jatti Naal Khehke
Vekhi Ragdaan Kha Layin Naa
Ve Mitra Tu Jatti Naal Khehke

Aa Vikhavaan Tainu Show-Reel Ve
Jehde Main Kite Peel Oh Na Hoye Heal Ve
Bole Jo Khilaf Iko Vari Bol Gaye
Jaake Dekh Kidaan Kar Dite Buthe Seal Ve

Hauli Hauli Kaare Hon’ge Reveal Ve
Kine Gayab Kite Kineyan Di Hor Deal Ve
Bahu Pekeyan Ton Zyada Peshiyan Te Jandi Ae
Tere Bebe Bapu Karan’ge Bad Feel Ve

Main Keha Rehan’de Ve Jaano Jayenga
Main Keha Rehan’de Ve Jaano Jayenga
Nangi Taar Nu Ve Gile Hath Paake

Jatti Ae Barood Wargi
Ve Jatti Ae Barood Wargi
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake
Phul Tere Sarh Jaan’ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan’ge
Mereyan Hathan Wich Aake
Jatti Ae Barood Wargi, Ve Jatti Ae Barood Wargi

Fattad Sher De Wargi Mat
Mere Kheyalan De Wich Agg Baldi
Jatti Jammi Kalli Rehan Nu Bheedan De Wich Nai Raldi
Gal Khaane Pa Lai Kahi Jaani Aan
Bina Pyar De Main Kafi Changi Rahi Jaani Aa

Ve Modke Tu Laija Surma Modke Tu Laija Surma,
Main Rakhaan Vairiyan Nu Akhan Ch Sajaake

Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake
Phul Tere Sarh Jaan Ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan Ge
Mereyan Hathan Wich Aake
Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi

JATTI AE BAROOD WARGI SONG LYRICS ENGLISH MEANING | SIMIRAN KAUR DHADLI

Jatti Ae Barood Wargi Ve Jatti Ae Barood Wargi
Hey, the girl (Jatti) is as explosive as gun powder.
Rakhe Raundan Naal Yaraane Laake
Hey, the girl is as explosive as gun powder. She is familiarized with the bullet cartridges.
Phul Tere Sarh Jaange
Your flowers would perish.
Tere Phul Dite Sarh Jaange Mereyan Hathan Wich Aake
The flowers you’d give me would die as soon as they got into my hands.

Deyor Mere Meri Akh Ch Kade Na Akh Nu Paunge
My in-laws would never make eye contact with me.
Oh Raati Bhabhi Banda Thok Gayi Phone Aunge
They’d get calls saying that I, their sister-in-law, had killed a man the night before.
Ve Tainu Phone Aunge
You’d get such calls.

Pauni Gaati Je Tu Feete Kassla
If you still want to be in love with me, you should be prepared for anything.
Giftan Ch Aau Tainu Nit Asla
You would frequently receive firearms as gifts.
Veeran Ton Meri Khair Mangenga
Ve Tu Bharenga Chaunkiyan Jaake
You’d say a prayer for me. You would visit them over and over.

Jatti Ae Barood Vargi Ve
Jatti (I) is as explosive as gun powder.
Jatti Ae Barood Vargi Rakhe Raundan Naal Yaraane Laake
Jatti is as explosive as gun powder, and bullet cartridges are her friends.

Phul Tere Sarh Jaange
Your flowers would wither and die.
Tere Phul Dite Sarh Jaange Mereyan Hathan Wich Aake
The flowers you’d give me might die once they get into my hands.
Jatti Ae Barood Vargi Ve
Jatti, the girl, is as explosive as gunpowder.

Ehna Hathan Te Leek Na Pyaran Di
In my palms, there is no love line.
Jhoothi Yaari Jhoothe Yaraan Di
But there is only the phony love of phony lovers.

Seena Pathar Ho Geya Ae
Ji Chhuriyan Pitth De Utte Sehke
After being stabbed in the back several times, I’ve turned stonehearted.
Vekhi Ragdaan Kha Layin Naa
Ve Mitra Tu Jatti Naal Khehke
Make sure you don’t get hurt while dealing with me.

Aa Vikhavaan Tainu Show-reel Ve
Allow me to demonstrate.
Jehde Main Kite Peel Oh Na Hoye Heal Ve
Those I harmed did not have the opportunity to heal.
Bole Jo Khilaf Iko Vari Bol Gaye
It was their first and last experience to speak out against me.
Jaake Dekh Kidaan Kar Dite Buthe Seal Ve
You should go, see how I shut their mouths.

Hauli Hauli Kaare Honge Reveal Ve
Kine Gayab Kite Kineyan Di Hor Deal Ve
It will all be revealed gradually. How many have I made vanish, and how many more will there be?
Bahu Pekeyan Ton Zyada Peshiyan Te Jandi Ae
Tere Bebe Bapu Karange Bad Feel Ve
Your parents would be upset and complain that I, their daughter-in-law, attend the court more frequently than my parents.

Main Keha Rehan De Ve Jaano Jayenga
You should avoid falling in love with me because it could cost you your life.
Nangi Taar Nu Ve Gille Hath Paake
It’s the same as touching a high-voltage electric wire with your bare hands.

Jatti Ae Barood Wargi Ve Jatti Ae Barood Wargi
Hey, the girl (Jatti) is as explosive as gun powder.
Rakhe Raundan Naal Yaraane Laake
Hey, the girl is as explosive as gun powder. She is familiarized with the bullet cartridges.
Phul Tere Sarh Jaange
Your flowers would perish.
Tere Phul Dite Sarh Jaange Mereyan Hathan Wich Aake
The flowers you’d give me would die as soon as they got into my hands.

Fattad Sher De Wargi Mat
My thoughts are like those of a wounded lion.
Mere Kheyalan De Wich Agg Baldi
In my mind, there is a raging fire.
Jatti Jammi Kalli Rehan Nu Bheedan De Wich Nai Raldi
I was born to be alone. I never blend in with the crowds.

Gal Khaane Pa Lai Kahi Jaani Aan
You should take note of what I’m saying.
Bina Pyar De Main Kafi Changi Rahi Jaani Aa
I’m doing well without love.
Ve Modke Tu Laija Surma Modke Tu Laija Surma
Take your kohl back.
Main Rakhaan Vairiyan Nu Akhan Ch Sajaake
Take your kohl back because I beautify my eyes by having my enemies in them.

Jatti Ae Barood Vargi Ve
Jatti (I) is as explosive as gun powder.
Jatti Ae Barood Vargi Rakhe Raundan Naal Yaraane Laake
Jatti is as explosive as gun powder, and bullet cartridges are her friends.

Phul Tere Sarh Jaange
Your flowers would wither and die.
Tere Phul Dite Sarh Jaange Mereyan Hathan Wich Aake
The flowers you’d give me might die once they get into my hands.
Jatti Ae Barood Vargi Ve
Jatti, the girl, is as explosive as gunpowder.

Barood Wargi (Punjabi) Music Video

Check out, the Barood Wargi‘s enjoyable music video directed by Teji Sandhu.

Barood Wargi is the latest Punjabi tune by Simiran Kaur Dhadli. San B produced the music for Barood Wargi. The lyricist Simiran Kaur Dhadli penned-down the fitting lyrics of the Punjabi song. Teji Sandhu directed the music video of ‘Barood Wargi‘, released on February 9, 2021.

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.