Başka Bi̇Ri̇ Lyrics Translation (in English): Selin | Selin Gecit
Selin and Selin Gecit deliver a powerful pop ballad about relationship anxiety in BAŞKA BİRİ. Selin Gecit writes the lyrics that explore the fear of being replaced in love, while composer Tawanaa Tembani creates a melody that mirrors the song’s emotional tension. The performer brings these vulnerable words to life with a heartfelt vocal performance.
Released: March 13, 2026
BAŞKA BİRİ
Selin | Selin Gecit
Lyricist
Selin Gecit
Composer
Tawanaa Tembani
BAŞKA BİRİ Lyrics Translation – Selin | Selin Gecit
Selin Gecit captures the inner turmoil of someone constantly waiting for the other shoe to drop. She describes silent phones and spiraling doubts that grow out of control, showing a heart on constant alert despite outward appearances of strength. The poet asks the central question that gives the song its title, wondering ‘What if someone else looks into your eyes the way I do?’ (Ya başka biri, gözlerine benim gibi bakarsa?). Every unanswered message and innocent sentence becomes potential evidence of betrayal in this anxious narrative.
Niye her şey yolunda giderkenWhy, when everything is falling perfectly into place,
Takılır aklım seviyorum derken?does my mind get tangled up even as I say I love you?
Telefonun sessizliği üzüyorThe silence of your phone breaks my heart.
İçimdeki bir his hazırlan diyor banaA feeling deep inside warns me to brace myself.
İyiyim derim, inanırsın yaI tell you I’m fine, and you just believe me.
Oysa kalbim tetikte, alarmdaMeanwhile, my heart is on edge, sounding the alarm.
Kendime kızıyorum, duramıyorumI get mad at myself, but I can’t stop.
En küçük şey bile büyüyor kafamdaEven the smallest doubt spirals out of control in my head.
Biliyorum bu bi’ film değilI know this isn’t a movie,
Ama niye yine ben hep yedek gibiyim?but why do I always feel like I’m just a backup?
Ve en çok daAnd more than anything,
Beni değil de onu seçmenden korkarımI’m terrified you’ll choose someone else over me.
Ya başka biri, gözlerine benim gibi bakarsa?What if someone else looks into your eyes the way I do?
Ya başka biri, seni ben gibi sevip sen de inanırsan?What if someone else loves you like I do, and you actually believe them?
Ben güçlü görünürüm ama içim titrerI might look strong on the outside, but inside I’m trembling.
Sana dokunan her ihtimal canımı yakarEvery possibility that touches you tears me apart.
Ya başka biri, seni benden alırsa?What if someone else takes you away from me?
Seni benden alırsa, seni benden alırsa?If they take you away from me, if they take you away from me?
Sen masum bir cümle kursan daEven when you speak the most innocent sentence,
Yalanını ararım, zoruma gidiyor cevapsız kalan tüm sorularI search for the lie in it, as every unanswered question weighs heavily on me.
Benimle yarışan bir dünya varIt feels like the whole world is competing against me.
Keşke kalbim bu kadar hızlı atmasaI just wish my heart wouldn’t race quite so fast.
Biliyorum bu bi’ film değilI know this isn’t a movie,
Ama niye yine ben hep yedek gibiyim?but why do I always feel like I’m just a backup?
Ve en çok daAnd more than anything,
Beni değil de onu seçmenden korkarımI’m terrified you’ll choose someone else over me.
Ya başka biri, gözlerine benim gibi bakarsa?What if someone else looks into your eyes the way I do?
Ya başka biri, seni ben gibi sevip sen de inanırsan?What if someone else loves you like I do, and you actually believe them?
Ben güçlü görünürüm ama içim titrerI might look strong on the outside, but inside I’m trembling.
Sana dokunan her ihtimal canımı yakarEvery possibility that touches you tears me apart.
Ya başka biri, seni benden alırsa?What if someone else takes you away from me?
Seni benden alırsa, seni benden alırsa?If they take you away from me, if they take you away from me?