Bellaka Lyrics English Translation | Confesiones De Las Que Me Voy A Arrepentir | Emjay
EMJAY brings sultry energy to ‘bellaka,’ a track from the album ‘Confesiones de las que me voy a arrepentir.’ Lyricists Daniela Aponte Otero and María José De la Torre Villaseñor pen a bold narrative, while composers Carlos Alejandro Patiño (Mosty) and Albert Hype craft a seductive melody. The song blends confidence and intimacy with a sharp focus on passion.
Released: January 8, 2026
bellaka
Emjay • From “Confesiones de las que me voy a arrepentir”
Lyricist
Daniela Aponte Otero, María José De La Torre Villaseñor
Composer
Daniela Aponte Otero, María José De La Torre Villaseñor, Carlos Alejandro Patiño (Mosty), Albert Hype
bellaka Lyrics Translation (from “Confesiones de las que me voy a arrepentir”)
Daniela Aponte Otero writes with unapologetic flair, detailing moments like ‘I’m only a h#e when I’m with you’ and ‘Make sure you know exactly what sets me on fire inside.’ The lyrics mix romance with raw desire, painting a vivid picture of love and longing. Every line amplifies the tension, making it impossible to ignore the chemistry.
Wet lookWet look
Fresquita en la bañera con el champagneCooling off in the tub with some champagne
So goodSo good
Ya me estoy poniendo ready para verteI’m already getting ready to see you
Where are you?Where are you?
La cama solo huele a ValentinoThe bed just smells like Valentino
Soy una p#ta solo contigoI’m only a h#e when I’m with you
Si vas a llevarme al motelif you’re gonna take me to the motel
AsegúrateMake sure you
Saber lo que me enciende por dentroknow exactly what sets me on fire inside,
Si vas a ponerme al revésif you’re gonna turn me upside down,
Dale grábamego ahead and record me
Quiero que te acuerdes de mí… asíI want you to remember me… like this,
Bellaka (bellaka)‘freaky’ (‘freaky’)
Si vas a tratarme como ladyif you’re gonna treat me like a lady,
Yo te doy to’I’ll give you it all
To to toAll, all, all
Tu tienes ese ritmo perfectoYou’ve got that perfect rhythm
Que a mi me encantóthat I just loved,
(bellaka, bellaka)(‘freaky’, ‘freaky’)
Tienes el tamaño correctoYou’ve got the right size,
Apenas para hacer lo incorrectojust enough to do the wrong thing
En la habitaciónin the bedroom
Wet lookWet look
Sudando amanecemos en mi camaWe’re waking up sweating in my bed,
Que moodwhat a mood,
Hicimos una peli de ho-lly-woodwe made a movie straight out of Ho-lly-wood
Make me moveMake me move
F#ck me goodF#ck me good
Si va pasar por mi es para llevarme al motelIf you’re coming for me, it’s to take me to the motel
AsegúrateMake sure you
Saber lo que me enciende por dentroknow exactly what sets me on fire inside,
Si vas a ponerme al revésif you’re gonna turn me upside down,
Dale grábamego ahead and record me
Quiero que te acuerdes de mí… asíI want you to remember me… like this,
Bellaka (bellaka)‘freaky’ (‘freaky’)
Si vas a tratarme como ladyIf you’re gonna treat me like a lady,
Yo te doy to’I’ll give you it all
To to toAll, all, all
Tu tienes ese ritmo perfectoYou’ve got that perfect rhythm
Que a mi me encantóthat I just loved,
(bellaka, bellaka)(‘freaky’, ‘freaky’)
Tienes el tamaño correctoYou’ve got the right size,
Apenas para hacer lo incorrectojust enough to do the wrong thing
En la habitaciónIn the bedroom
Bellaka‘Freaky’
(bellaka)(‘freaky’)
Si vas a tratarme como ladyIf you’re gonna treat me like a lady,
Yo te doy to’I’ll give you it all
To to toAll, all, all
Tu tienes ese ritmo perfectoYou’ve got that perfect rhythm
Que a mi me encantóthat I just loved,
(bellaka, bellaka)(‘freaky’, ‘freaky’)
Tienes el tamaño correctoYou’ve got the right size,
Apenas para hacer lo incorrectojust enough to do the wrong thing
The meaning behind ‘bellaka’ is about embracing passion and vulnerability in a relationship. EMJAY delivers this Spanish-language anthem with a mix of confidence and charm, making it a standout on the album.