The PropheC writes the lyrics, while MXRCI produces the beat. The lyrics describe sharp hazel eyes that haunt a lover. The lyrics repeat the chant of ‘sharp hazel eyes’ to drive the obsession.
![Billori Lyrics [English Translation]: Mxrci | The Prophec](https://lyricsraag.com/wp-content/uploads/2026/03/billori-mxrci-the-prophec-translation.webp)
Released: June 7, 2024
Billori
Mxrci | The Prophec
Billori Lyrics Translation – Mxrci | The Prophec
The PropheC pens the verses that trace the danger of those hazel eyes. The poet notes the line, ‘These sharp hazel eyes steal my peace’, to show the lure. He writes that the eyes act like a thief in the night.
Hun jaandiyan na billo saathon takkiyanNow I can’t even look at you anymore, babe,
Dass ashiqan ton door katon rakhiyantell me, why’ve you kept them away from your lovers?
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp ‘hazel’ (glass-like) eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Inna akhan vich kinniyan ne thaggiyanThere’s so much deception hidden in these eyes
Saada chain vain ae luttan ae laggiyanThey’ve started stealing my peace and rest
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Oo-oo oo-ooOo-oo oo-oo
Oo-oo oo-ooOo-oo oo-oo
Tikhe tikhe nainan naal dang maardeeYou strike me down with your sharp, sharp eyes
Te rog laundiyan ne thadiyan jawaniyanAnd they cast a spell on this youthful spirit
Dilaan utte kudiye toon raaj kardeeYou rule over hearts, girl
Te hun jhalliyan na jaandiyan shaitaniyanAnd now I can’t handle these mischievous ways
Har koi ashiq paagal firdaEvery lover is wandering around crazy
Hona nu tera neeWishing to be yours,
Taaiyon tere pichhe aaun dathat’s why I keep coming back after you,
Rakhda gera neemaking my rounds
Teri taknee te nazman main likhiyanI’ve written poems about your gaze
Saari kudiyan nu paundiyan ne fikkiyanYou make all the other girls look pale in comparison
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Oo-oo oo-oo billoree akhiyanOo-oo oo-oo hazel eyes
Oo-oo oo-oo billoree akhiyanOo-oo oo-oo hazel eyes
Tak tak mundiyan dee jaan kaddee jaavenJust by looking, you take the lives of young men
Ena akhiyan da maan kardeeYou take such pride in these eyes
Maar maar kudiye toon dil te nishaaneStriking the heart with your aim, girl,
Jaana kinniyan halaak kardeehow many souls do you destroy?
Hun jashan manaun uchee gaane launeNow I’ll celebrate and play loud songs
Jad mittran nu haan kar gayeeWhen you finally say yes to your friend,
Pair ambaraa ‘te hone na dhartee te launemy feet’ll be in the clouds, not on the ground,
Jad yaaran dee toon shaan ban gayeewhen you become the pride of your lover
Sajjna ne hun khol dittaMy beloved has finally opened up
Haaye dil da vehra neeThe courtyard of the heart,
Cheti hon mulaakaatan adiyelet our meetings happen soon, dear,
Ho jaaye nihera neebefore it gets dark
Hun agg vaangoo jaandiyan ne bhakkiyanNow they’re burning like fire
Nee toon soorme naa’ lad lad rakhiyanYou’ve kept them adorned with ‘kohl’ (traditional eyeliner),
Tikhiyan billoree akhiyan haanthese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Inna akhan vich kinniyan ne thaggiyanThere’s so much deception hidden in these eyes
Saada chain vain ae luttan ae laggiyanThey’ve started stealing my peace and rest
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Tikhiyan billoree akhiyan haanThese sharp hazel eyes, yeah
Tikhiyan billoree akhiyanSharp hazel eyes
Oo-oo oo-oo billoree akhiyanOo-oo oo-oo hazel eyes
Oo-oo oo-oo billoree akhiyanOo-oo oo-oo hazel eyes
Billori Music Video
The PropheC and MXRCI deliver a Hindi English blend that grips listeners, ‘Billori’ lyrics are about obsessive attraction. The beat drives the obsession forward.