Arcey brings a raw and melancholic sound to his song bırak beni kendi halime. The musician writes his own music for the track. Bilal Mert Yaman pens the deeply personal lyrics.
![Bırak Beni Kendi Halime Lyrics [English Translation] – Arcey](https://lyricsraag.com/wp-content/uploads/2026/04/birak-beni-kendi-halime-arcey-translation.webp)
Released: March 20, 2026
bırak beni kendi halime
Arcey
bırak beni kendi halime Lyrics Translation – Arcey
Bilal Mert Yaman starts the song with a plea for isolation, describing a fractured state of mind. The poet asks to be left alone with his thoughts, admitting ‘Leave me to my own devices, indifferent’ (Bırak beni kendi hâlime umarsız). He then questions if happiness is even real, feeling like an ember burning ahead of everyone else in a personal hell.
Bırak beni kendi hâlime umarsızLeave me to my own devices, indifferent.
Tavrım şu sıralar ansızMy attitude is so unpredictable lately.
Değişiyor buna neden olan aklımIt’s changing, and my mind is to blame.
Üzgünüm, yerimde saydımI’m sorry, I’ve been stuck in the same place.
Bırak beni kendi hâlime umarsızLeave me to my own devices, indifferent.
Tavrım şu sıralar ansızMy attitude is so unpredictable lately.
Değişiyor buna neden olan aklımIt’s changing, and my mind is to blame.
Üzgünüm, yerimde saydımI’m sorry, I’ve been stuck in the same place.
İçim dışım paramparçaI’m completely shattered inside and out.
Ve birçok sorun çözülür eğer ki paran varsaAnd many problems are solved if you’ve got money.
Yaram kanasa durmaz, yaşama kanım kalsaMy bleeding wound won’t stop, even if I’ve got life left in me.
Mutluluğu anlatın bana, ona varan varsaTell me about happiness, if anyone’s ever reached it.
Huzuru resmeder mi ressam, dil döker mi şairCan a painter picture peace, can a poet find the words?
İnsanoğlu hain, buna dil dökerken alimMankind is treacherous, while the wise try to explain it.
Oldu sanırım artık AF ve tükendi laf artıkI suppose I’ve been forgiven now, and I’ve run out of words.
Son uykumu bölen bi\’ ses, siren çaldı aniA sound broke my final sleep, a siren suddenly wailed.
İrkildim, tiksindim birilerindenI was startled, I grew disgusted with certain people.
Herkes ayrı yerde ama biri yerindeEveryone’s scattered around, but one thing remains,
O da benim yalnızlığım özümand that’s my loneliness, my true essence.
Ben cehennemde közüm, yani sizden az ilerdeI’m an ember in hell, meaning I’m just a bit ahead of you.
Yani sizden az ilerdeMeaning I’m just a bit ahead of you.
Bırak beni kendi hâlime umarsızLeave me to my own devices, indifferent.
Tavrım şu sıralar ansızMy attitude is so unpredictable lately.
Değişiyor buna neden olan aklımIt’s changing, and my mind is to blame.
Üzgünüm, yerimde saydımI’m sorry, I’ve been stuck in the same place.
Bırak beni kendi hâlime umarsızLeave me to my own devices, indifferent.
Tavrım şu sıralar ansızMy attitude is so unpredictable lately.
Değişiyor buna neden olan aklımIt’s changing, and my mind is to blame.
Üzgünüm, yerimde saydımI’m sorry, I’ve been stuck in the same place.
bırak beni kendi halime Music Video
The meaning of bırak beni kendi halime is internal conflict and profound loneliness. The lyrics offer a stark look at emotional exhaustion.