Black Heart (Feat. Leellamarz & Be’O) Lyrics Meaning — Between Sat & Sun | Toil
TOIL brings a heartfelt collaboration with BE’O and Leellamarz in ‘Black Heart.’ The lyricist duo writes about a strained relationship, while the producers craft a melody that mirrors the emotional weight. The track is part of TOIL’s album ‘Between Sat & Sun,’ blending introspective lyrics with a moody beat.
Released: January 30, 2022
Black Heart (feat. Leellamarz & BE’O)
Toil • From “Between Sat & Sun”
Lyricist
Be’O, Leellamarz
Composer
Be’O, Leellamarz, Kwon Nam-Woo, Stay Tuned, Toil
Between Sat & Sun’s Black Heart (feat. Leellamarz & BE’O) Korean Lyrics English Translation
BE’O opens with lines like ‘Your tone’s turned so cold and blunt,’ capturing the growing distance in a relationship. Leellamarz adds depth by describing the act of sending a ‘black heart’ as a metaphor for love gone sour. The lyrics mix raw honesty with a plea for understanding, making the story relatable.
자꾸 잦아지는 다툼Arguments keep getting more frequent
무뚝뚝해진 말투Your tone’s turned so cold and blunt
사랑한단 말을The words ‘I love you’
보내야 하니까 또 다른Since I’ve got to send them, I find another…
방법을 찾아 나는Find another way, I do
안아줄래 내 마음을Will you hold my heart close?
평소완 조금 다른A little different from the usual
오늘은 검정색의 하트를 보내I’m sending a black heart today
내가 소중하단 말Telling me that I’m precious
참 듣기 좋은 말들Words that are so sweet to hear
그 뒤에 다른 상황But there’s a different story behind them
또 내게 주는 아픔들을And all the pain you keep giving me
모아서 쓰는 가사 듣기 좋니Are these lyrics I wrote from it all good to hear?
이 노래는 퍼지지 않기를 바라 길거리에I hope this song doesn’t play out on the streets
사소한 감정 표현마저 사람들이 알잖아Even my tiny feelings, people will know them all
I Don’t Want ThatI don’t want that
너는 뭘 원해What is it that you want?
나를 내버려 두 실망하기 싫은데Just leave me be, I don’t want to be let down
맞춰가는 건Trying to make things work
그래 한두 번Yeah, once or twice
세 번까지도 이해할게 사랑하는 걸I’ll even understand a third time, ’cause I love you
I Gotta Move OnI’ve gotta move on
To 다음번To the next chapter
어차피 사랑이 그렇지 똑같은 걸Love’s just like that anyway, always the same
역시 어려워It’s tough, as expected
나도 참 여전해I haven’t changed a bit either
서투르기만 한 감정 표현Just clumsy at expressing how I feel
아주 조금Just a little bit
그저 잠깐이면 돼It only needs to be for a moment
반복일 뿐이잖아 우리 이대로는It’s just a cycle if we stay like this
자꾸 잦아지는 다툼Arguments keep getting more frequent
무뚝뚝해진 말투Your tone’s turned so cold and blunt
사랑한단 말을The words ‘I love you’
보내야 하니까 또 다른Since I’ve got to send them, I find another…
방법을 찾아 나는Find another way, I do
안아줄래 내 마음을Will you hold my heart close?
평소완 조금 다른A little different from the usual
오늘은 검정색의 하트를 보내I’m sending a black heart today
검정색의 하트를 보내Sending a black heart into the void
검정색의 하트를 보내Sending a black heart to you
검정색의 하트를 보내Sending a black heart again
검정색의 하트를 보내Just sending a black heart
티 내지 마 BabyDon’t let it show, baby
대체 누군데 얘넨Who the hell are these people anyway?
뭣도 아닌 고마운 검정 하트에 말싸움해Fighting over a damn black heart that’s nothing
아 진짜 왜 이래Man, why are you being like this?
나는 안돼 이젠I can’t do this anymore
내 맘은 채이고 채였어My heart’s been kicked around way too much
지금 Say ThatGo ahead and say that
Love 그딴 게 뭔데Love, what the hell is that?
자꾸 넌 내게 하라잖아 선택You keep telling me to make a choice
예상했어 이따위 뻔한 전개I saw this cliché ending coming
냄새가 보였거든 알아 넌 매일I could sense it, I know how you are every day
그래도 넌 왜 끝까지 뻔해But why are you so predictable to the very end?
약속 한마디도 없네Not a single word of a promise
그래 나 서운해라고Saying ‘Yeah, I’m upset’
말하기조차 무서워하며 이제 난I’m even afraid to say that now
Black HeartBlack heart
Black HeartBlack heart
너는 LikeYou’re just like
Black HoleA black hole
Black HoleA black hole
같이 날The way you
빨아들이지만Suck me in like that
사라지게 하니까But you just make me disappear
혼자인 어두운 밤을These lonely, dark nights
당연시하게 만들잖아You make them feel so normal
넌You do
Black HeartBlack heart
Black HeartBlack heart
너는 LikeYou’re just like
Black HoleA black hole
Black HoleA black hole
같이 날The way you
빨아들이지만Suck me in like that
사라지게 하니까But you just make me disappear
혼자인 어두운 밤을Making these lonely, dark nights
당연시하게 만들잖아Feel like they’re just meant to be
자꾸 잦아지는 다툼Arguments keep getting more frequent
무뚝뚝해진 말투Your tone’s turned so cold and blunt
사랑한단 말을The words ‘I love you’
보내야 하니까 또 다른Since I’ve got to send them, I find another…
The translation of ‘Black Heart’ lyrics highlights the struggles of a fading love. TOIL, BE’O, and Leellamarz create a song that resonates with anyone who has felt the ache of a relationship slipping away.