Blockbuster Lyrics Translated to English — Faris Shafi | Umair Butt | Gharwi Group | Coke Studio Pakistan

“Blockbuster Lyrics Translation” by Faris Shafi and Umair Butt, featuring the Gharvi Group, is a dynamic Punjabi track produced by Xulfi and directed by Zeeshan Parwez. The song blends traditional Punjabi beats with modern influences and has received praise for its infectious rhythm and seamless fusion of old and new musical elements.


Blockbuster Lyrics Translated to English Faris Shafi Umair Butt
Title Blockbuster
Vocalist(s) Faris Shafi, Umair Butt, Gharvi Group
Lyricist(s) Faris Shafi, Umair Butt, Shamroz Butt, Xulfi
Producer(s) Xulfi

The lyrics of “Blockbuster” celebrate joy, cultural pride, and living life to the fullest. The translated song evokes excitement and community, inviting the world to join in. With energetic beats and traditional Punjabi instruments, it creates a nostalgic yet contemporary soundscape. Critics praise its clever wordplay and engaging metaphors, adding depth to the seemingly straightforward lyrics.

BLOCKBUSTER LYRICS (WITH ENGLISH MEANING): FARIS SHAFI | UMAIR BUTT | GHARVI GROUP


Shehar Vich Charche Ne
There are rumours in the city
Khule Saade Kharche Ne
We spend freely, with hearts wide open
Janda Jahaan Ae, Sab Nu Salaam Ae
The world knows. We give our blessings to everyone.
Munde Saare Athre Ne, Pichhe Laya Duniya Nu
The boys are excited, we tempt the world to follow us.
Te Agli Vi Sun Le Tu
Now listen to what I am about to say next
Dilan Ich Aam Ae, Sab Nu Paigaam Ae
Everyone knows. It’s a well-known fact.
Neeyat De Suthre Ne
that our intentions are pure

O Khulde Ne Mukhre, Music Te Hilde Hilde
Their faces light up with joy grooving to the music
Mausam Jawan Ae, Mehflaan Di Jaan Ae, Mundiyan De Nakhre Ne
The ambiance is youthful life of the party, these boys have their own style
Sadqe Jawan Tere, O Nach Thoda Aa Ke Nede
My life is yours. Come a bit closer and dance.
Sab Nu Bula Le Mere Kol Plan Ae, 808 Wajde Ne
Call everyone. I’ve got a plan. The 808 Bass is pumping!

Kurta Le’aiyan Main Ludhianeyon
I’ve brought my kurta (suit) from Ludhiana
Main Suniyan Si Kahaaniyan, Ve Mar Janiya
I have heard it’s stories. Oh my love!
Ve Baby Riksha Main Kara Liya Main Tere Val Aa Raiya
Baby, I took a rickshaw and I’m coming to you
Ve Mar Janiya
Oh my love!

Dil Mere Nach Le Nach Le
Dance, my dear!
Nal Mere Nach Le Nach Le Ni
Dance, my love!
Dilbar Janiya
My sweetheart!
Ve Mar Janiya
Oh my love!

Thoda Jeya Hasde Hasde
Smile a little
Nal Mere Nach Le Nach Le Ni
Dance away, my love!
Dilbar Janiya
My sweetheart
Ve Mar Janiya
Oh my love

Taur Vekh Mitran Di Kakh Vi Koi Fikran Ni
Look at our swag; we have no worries at all
O Balle Balle Shava Ve Naam World-Wide Chalda Ae Saada Ve
Oh ballay, ballay! Shava ve! Our name is popular worldwide!
O Kurta Pyaara Ve
Oh, the kurta (suit) looks nice
O Jachda Vadda Ve
It suits you quite well
Beat Hit Kar Gayi Ae
The beat has kicked in
Aj Gidde Vich Sab Nu Nachaana Ae
Now we will make everyone dance in the gidda (ring)

Sanu Loki Kende Super Cool
People call us super cool
Saada Vakhra Mizaaj Nale Vakhre Usool
We have our own ways and our own unique rules
O Dilan Ute Karde Aan Rule
We rule over people’s hearts
Rab Di Ae Mehar Kadi Kita Nahin Ghuroor
God has blessed us; we’ve never been arrogant
O Har Vaari Karde Aan Trend Set Naal Vekh Khada Sache Beli Aan Da Crew
We set trends every time and look standing with me is a crew of true friends

Kurta Le’aiyan Main Ludhianeyon
I’ve brought my kurta (suit) from Ludhiana
Main Suniya Si Kahaaniyan
I have heard its stories
Ve Mar Janiya
Oh my love

O Cutie Tenu Main Samjha Riya
Hey cutie, I’m telling you
Hun Chhad De Ve Fankaariyan
Now drop the act
Ve Mar Janiya
Oh my love!

Dil Mere Nach Le Nach Le
Dance, my heart!
Nal Mere Nach Le Nach Le Ni
Dance, my love!
Dilbar Janiya
My sweetheart
Ve Mar Janiya
Oh my love!

Thoda Jeya Hasde Hasde
Smile a little
Nal Mere Nach Le Nach Le Ni
Dance, my love!
Dilbar Janiya
My sweetheart
Ve Mar Janiya
Oh my love!

O Chhad Fikran Nu Pichhe
Hey leave your worries behind
Sanu Mere Fakran Vich Likhe Hoye Qisse
Listen to the stories I have written in my verses
Bad Vibe, Miss Ae
No bad vibes here
“That’s Right”
That’s right!
“Last Night Was The Past.”
Last night was the past
“Magar, This Night Better Act Right.”
but this night, you better act right
“Naiin, You’ll Be Inadmissible Listen Up.”
Otherwise, you’ll be inadmissible. Listen up!
“I Turn The Music Up.”
I turn the music up
Aj Paani Asi Khap
today, we’ll make noise
Marda Hollaare Aao Nachne Aan Saare
Come, let’s all dance like a whirlwind
Gabru Jawan Aa Ke Music Nu Wofran Te Paa
young man put the music loud on the woofers

Appa Sun De Nahin Aj Ehna Diyan Complainaan Je Tu Saade Naal Binna Ae
Today, we’re not listening to any whining if you want to chill with us
Put Rhythm Te Chovvi Kente Saade Naal Rehna Ae
Know that the rhythm is with us 24/7
Ae Te Baron Sound Sun Ke Tu Chheti Jaan Lena Ae
You’ll know this for sure when you hear our sound from afar
Nal Mauka Niyon Jaan Dena
Love, we won’t let this opportunity slip away
Hun Chandigarh Ponche Use Mansehra
Now, from Chandigarh, we have reached Mansehra
Aaja Najje Ve Jeevan Saareyan Di Katthe Saalgiraah
Let’s dance now, like it’s everybody’s birthday
Beta Bday Nahin Hai Aaj Meri
Buddy, it’s not my birthday today.

Saj Ke Haan Aaye Vekho Fer Vi Mere Yaar Beli
Still, my friends have come all dressed up
Gift Muhabbatan De Laaye Aan
and have brought gifts of love
Tiyaariyan Naal Aaye Aan
They have come all prepared
Clearly, Neeyat De Suthre Aan
Clearly, their intentions are pure
Yours Truly, Sincerely
yours truly, sincerely
And I Love It, Love Tension, Kade Barrel
And I love it! I barely take stress
Surely Care Free, Ik Dooje De Sahare Appa Saare
We are all carefree with each other’s support
Te Mubarak Ho, Now We Know What Life Is All About
So Congratulations, Now we know what life is all about.
Khule Ne Saare Boove
All our doors are open
Paavein Rozana Aao, My Love
Even if you come everyday, my love

Tu Somehow Mere Che Sama Ri Ae Main Tere Layi Gaariyaan
You’re somehow becoming a part of me And I’m singing for you
Ve Mar Janiya
Oh my love!
Ve Baby Riksha Main Kara Liya Main Tere Val Aa Riya
Baby, I took a rickshaw and I’m coming to you
Ve Mar Janiya
Oh my love!
Ve Mar Janiya
Oh my love!
Ve Mar Janiya
Oh my love!
Dilbar Janiya
My sweetheart

Blockbuster Music Video

The music video for “Blockbuster” from ‘Coke Studio Pakistan features vibrant scenes showcasing cultural festivities and modern urban life. Directed by Zeeshan Parwez, the video complements the dynamic choreography and engaging visuals, enhancing the overall impact of the song. It turns “Blockbuster” into a complete visual and auditory experience.

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.