Bokuraha Kodokuda Lyrics Translation (in English) – Yutori

yutori delivers a reflective melody in ‘Bokuraha Kodokuda,’ with Kotoko Sato penning the heartfelt lyrics. The tune, composed by Kotoko Sato, Takuro Korenaga, and Masaoki Moroishi, sets a calming yet melancholic tone. Together, they craft a story of shared solitude and life’s fleeting moments.

Bokuraha Kodokuda Lyrics Translation (in English) - Yutori
Released: February 13, 2026

Bokuraha Kodokuda

Yutori

Lyricist
Kotoko Sato
Composer
Kotoko Sato, Takuro Korenaga, Masaoki Moroishi

Bokuraha Kodokuda Lyrics English Translation by Yutori

The lyrics begin with a sunset turning buildings orange, as birds and leaves move with the wind. Kotoko Sato writes, ‘We are all born into loneliness, and we will play it out until the end.’ This line ties the song’s focus on embracing life’s joys and sorrows while acknowledging our inherent isolation.

Hi wa shizumidashi biru wa orenji iro ni terasarete iruThe sun begins to set, illuminating the buildings in orange,
Toritachi wa tobitatte konoha wa sasayaki wo hajimerubirds take flight, and the leaves begin to whisper.
Henkasuru shiki no naka kazetachi ga iro wo hakobu naka deAmidst the changing seasons, as the winds carry their colors,
Boku wa koko ni iruI am right here.
Hito wa mina zutto kodoku de umarete kita kara saAfter all, everyone is born into loneliness from the start,
Shinitaeru made no jikan wa kodoku wo asobi tsukusu tame ni aruand the time until we die exists just to play out that loneliness.
Boku wa kodoku daI am lonely,
Kimi wa kodoku daand you are lonely.
Anata wa kodoku daYou are lonely,
Bokura wa kodoku daand we are lonely.
Bokura wa kodoku wo asobi tsukusuWe will play out this loneliness,
Saigo madeuntil the very end.
Tanoshii koto wo shite iyou yoLet’s keep doing things that are fun,
Kanashii koto wo shite iyou yolet’s keep doing things that are sad.
Bokura wa kodoku daWe are lonely.
Tooku machikado de akubi ga horori hitotsu koborete iruFar away on a street corner, a single yawn spills out.
Sabitsuita gaadoreeru wa utsuri yuku sama wo mi todokeruThe rusted guardrail watches over the shifting scenery.
Henkasuru shiki no naka kazetachi ga iro wo hakobu naka deAmidst the changing seasons, as the winds carry their colors,
Boku wa koko ni iruI am right here.
Hito wa mina zutto kodoku de umarete kita kara saAfter all, everyone is born into loneliness from the start.
Shinitaeru made no jikan wa kodoku wo asobi tsukusu tame ni aruThe time until we die exists just to play out that loneliness.
Boku wa kodoku daI am lonely,
Kimi wa kodoku daand you are lonely.
Anata wa kodoku daYou are lonely too.
Bokura wa kodoku daWe are lonely.
Bokura wa kodoku wo asobi tsukusuWe will play out this loneliness,
Saigo madeuntil the very end.
Tanoshii koto wo shite iyou yoLet’s keep doing things that are fun.
Kanashii koto wo shite iyou yoLet’s keep doing things that are sad.
Ureshii koto mo kurushii koto mo itoshii koto moWhether happy, painful, or beloved,
Hikiyose atte mitsuketa kara kodoku wo karamete iki wo suusince we found them by drawing close, I breathe in, letting loneliness tangle with my breath.
Zutto bokura wa kodoku daWe will always be lonely.

Bokuraha Kodokuda Music Video

‘Bokuraha Kodokuda’ lyrics are about finding meaning in shared loneliness. yutori’s performance, in Japanese, brings a warm yet somber energy to the song.