Bole Re Papihara Lyrics Meaning — Guddi (1971) | Vani Jairam

Bole Re Papihara Lyrics with English meaning: ‘Bole Re Papihara’ is a melodious and soulful song from the 1971 film ‘Guddi,’ sung by the legendary Vani Jairam. The song is a musical portrayal of the Jacobin Cuckoo and its never-ending thirst. The lyrics, written by Gulzar, are poetic and bring out the essence of the bird’s story. The music, composed by Vasant Desai, is beautiful and adds to the overall emotional impact of the song.

bole re papihara lyrics meaning in english

The film was directed by Hrishikesh Mukherjee, who is known for his realistic and meaningful films. The music is still popular even after all these years and has been translated into many languages. This song is worth a listen if you’re a fan of timeless classics.

jacobin cukoo papihara
Jacobin Cukoo (a black and white crested cuckoo), Papihara

The song is about the Jacobin Cuckoo, commonly known as the Papihara, a black and white bird with a unique crest. It is well-known for its unusual habit of waiting for the rain to quench its thirst rather than drinking from a lake or river. Instead, the bird swallows water droplets from the leaves. Even though it requires water, the Papihara may choose to die without drinking from a traditional water source.

GUDDI (1971) HINDI MOVIE · BOLE RE PAPIHARA SONG LYRICS ENGLISH MEANING


Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…
Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…

Nit Ghan Barase Nit Mann Pyasa
Every day, it rains from the clouds. Every day, my heart yearns for rainwater.
Nit Mann Pyasa Nit Mann Tarase
Every day, my heart yearns for rainwater. Every day, my heart longs for rain.

Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…
Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…
Bole Re Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…

Palkon Par Ek Boond Sajaye
I’ve got a droplet on my lashes.
Palkon Par Ek Boond Sajaye
I’ve got a droplet on my lashes.

Baithi Hoon Sawan Le Jaye
I hope the monsoon would take this droplet…
Baithi Hoon Sawan Le Jaye
I wish the monsoon would take this droplet…

Jaye Pi Ke Des Mein Barase
And make it rain on the country of my beloved…
Jaye Pi Ke Des Mein Barase
And make it rain on the country of my beloved…
Nit Mann Pyasa Nit Mann Tarase
Every day, my heart yearns for rainwater. Every day, my heart longs for rain.

Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…
Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…
Bole Re Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…

Sawan Jo Sandesa Laye
When the monsoon delivers the message,
Sawan Jo Sandesa Laye
When the monsoon delivers the message,
Meri Aankh Se Moti Paye
The droplet from my eyes will be retained.
Meri Aankh Se Moti Paye
The droplet from my eyes will be retained.

Jan Mile Babul Ke Ghar Se
and it will be blended in my beloved’s home.
Jan Mile Babul Ke Ghar Se
and it will be blended in my beloved’s home.

Nit Mann Pyasa Nit Mann Tarase
Every day, my heart yearns for rainwater. Every day, my heart longs for rain.
Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…

Bole Re Papihara Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…
Bole Re Papihara
Says the Jacobin Cuckoo bird…


Bole Re Papihara Full Song | Guddi (1971)

Guddi (1971) Film’s Bole Re Papihara Music Video | Samit Bhanja | Jaya Bhaduri

Check out the new music video for Bole Re Papihara from a dreamy movie Guddi (1971).

Bole Re Papihara Song Details
Title of Song Bole Re Papihara
Movie Guddi (1971)
Artist Vani Jairam
Writer of Poetry Gulzar
Music Maker Vasant Desai
Performer Jaya Bhaduri, Samit Bhanja

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.