Bubble Summer Lyrics With English Meaning – Tonun

tonun brings the joy of summer to life in ‘bubble summer.’ The artist writes the lyrics, while tonun collaborates with knoak, Genki Wada, Daishi Iiba, Yu Sasaki, and Tsubasa Yamazaki to craft the upbeat melody. The song captures the excitement of warm days and carefree moments.

Bubble Summer Lyrics With English Meaning – Tonun
Released: July 23, 2025

bubble summer

Tonun

Lyricist
Tonun
Composer
Tonun, Knoak, Genki Wada, Daishi Iiba, Yu Sasaki, Tsubasa Yamazaki

bubble summer Lyrics Translation – Tonun

The poet describes a summer day where barefoot walks and iced coffee create a sense of closeness. The line ‘the distance between us naturally closes’ highlights how the season brings people together. The vocalist adds warmth to the story of shared ice cream and hesitant glances.

Baby natsu ga kita yo natsu ga kita yoBaby, summer’s here, summer’s finally here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
Hora hadashi ni natte ukare kibun de futari no kyori moLook, as we go barefoot in this upbeat mood, the distance between us,
Shizen to chikaku naru kodou mo sou takanarunaturally closes, and my heart starts racing too.
Baby natsu ga kita yoBaby, summer’s here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
Mabushisugiru sora to taiyouThe sky and the sun are way too bright.
Yurui kaze ga fuite iruA gentle breeze is blowing through.
Kono machi no oto mo hora chotto yawarakaku kikoeruSee, even the sounds of this town seem to soften up a bit.
Ice coffee o hidarite niWith an iced coffee in my left hand,
Aruku kimi no sono tonariI’m walking right there by your side.
Itsumo yori sukoshi hazumu hanashiOur conversation’s a bit more lively than usual,
Namiuchigiwa dedown by the water’s edge.
Baby natsu ga kita yo natsu ga kita yoBaby, summer’s here, summer’s finally here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
Hora hadashi ni natte ukare kibun de futari no kyori moLook, as we go barefoot in this upbeat mood, the distance between us,
Shizen to chikaku naru kodou mo sou takanarunaturally closes, and my heart starts racing too.
Baby natsu ga kita yoBaby, summer’s here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
Ekimae no konbini deAt the convenience store by the station,
Kimi ga eranda ice nithe ice cream you picked out,
Itsumo wa hikarenai noniusually doesn’t appeal to me,
Nazeka ima wa hora sosorarerubut for some reason, it looks tempting right now.
Ice cream ga sou tokeru mae niBefore the ice cream melts away like that,
Hoteru kimi no sono kimochithose glowing feelings of yours,
Tashikamete mitai me wa awasenaiI want to be sure of them, but I can’t meet your eyes.
Sukoshi hayakuchi niI start talking a little too fast.
Baby natsu ga kita yo natsu ga kita yoBaby, summer’s here, summer’s finally here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
Hora hadashi ni natte ukare kibun de futari no kyori moLook, as we go barefoot in this upbeat mood, the distance between us,
Shizen to chikaku naru kodou mo sou takanarunaturally closes, and my heart starts racing too.
Baby natsu ga kita yoBaby, summer’s here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
You and me summer timeYou and me, summertime.
You and me summer timeYou and me, summertime.
You and me summer timeYou and me, summertime.
Summer time summer timeSummertime, summertime.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
You and me summer timeYou and me, summertime.
You and me summer timeYou and me, summertime.
You and me summer timeYou and me, summertime.
Summer timeSummertime.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
Baby natsu ga kita yo natsu ga kita yoBaby, summer’s here, summer’s finally here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.
Hora hadashi ni natte ukare kibun de futari no kyori moLook, as we go barefoot in this upbeat mood, the distance between us,
Shizen to chikaku naru kodou mo sou takanarunaturally closes, and my heart starts racing too.
Baby natsu ga kita yoBaby, summer’s here.
Hajikeru summer timeIt’s a bursting summertime.

bubble summer Music Video

Looking for the ‘bubble summer’ lyrics translation? It celebrates the lively energy of summer and the connections it inspires. The song features tonun and is a perfect soundtrack for sunny days.