Bujjamma Lyrics Translation | RETRO | Santhosh Narayanan | The Indian Choral Ensemble

Santhosh Narayanan’s “Bujjamma” is a track from the album RETRO, with lyrics by Shyam Kasarla. The song, featuring actors Suriya and Pooja Hegde, opens with direct admiration. The first lines compare a loved one to different types of jasmine flowers.

Bujjamma Lyrics Translation | RETRO | Santhosh Narayanan | The Indian Choral Ensemble
Released: March 28, 2025

Bujjamma

Santhosh Narayanan | The Indian Choral Ensemble • From “RETRO”

Lyricist
Shyam Kasarla
Composer
Santhosh Narayanan

RETRO’s Bujjamma Lyrics Translation

The lyrics shift from simple comparisons to grander declarations. One line offers all the stars as a dowry, or “Sukkalannee Isthaane Katnam.” The meaning of the lyrics is found in these cosmic promises and playful images, like a person moving like a spinning top.

Chumma Ye Centu MalliA kiss, you scented jasmine
Amma Ye Jaaji MalliOh my, you royal jasmine
Gumma Ye Bondu MalliWow, you round jasmine
Ye Yeye Na BujjammaOh, oh, my Bujjamma
Seesa Nadumitta ThoseWith a waist as slim as a bottle
Nadisochhaane Ye BaammaridhiI’ve made my way here, hey my man
Poose Puttu MachhaThat blossoming beauty mark
Chuse Padisachhaane Ye BujjammaOne look and I fell completely, oh Bujjamma
Maidhaanam IrukaThis place is crowded
Nee Manase Yeye NaakerukaBut I know your heart, oh yes I do
O Moora Poolera Jari Seera KatteraBring an arm’s length of flowers, wear a silk ‘zari’ saree
Ye Chendravanka Neeke SuttamThe crescent moon must be your relative
Vandha Rathnalunde VaatamYou have the flair of a hundred gems
Ollu Chooththe Rangula RaatnamLooking at you is like a colorful spinning wheel
Sukkalannee Isthaane KatnamI’ll give you all the stars as a ‘katnam’ dowry
Ye PottiHey, shorty
Choode ChandhanachekkaLook at her, a piece of sandalwood
Aade Bongaram LekkaShe moves just like a spinning top
Maate ThenelachukkaHer every word is a drop of honey
Moothi Ugaadhile Letha GummadiDon’t pout your face, my sweet little pumpkin
Ninne Pellaadi Ye Thammudu PaaduraThe young man who marries you will sing with joy
Chumma Amma Gumma Ye BujjammaA kiss, oh my, wow, oh Bujjamma
Chethilo CheyyesileShe placed her hand in mine
Noorellaku Neeku ThoduleI’ll be your companion for a hundred years
Ee Janmalo RaasivundhileIt’s written in the fate of this lifetime
Jodi NeevuleThat you are my partner
Ninge Rangu ChalleleThe sky has sprinkled its colors
Nindaalani Muddhu MuchhateAnd there’s a deep longing for kisses
Antaamule Ye Naatiki IddharokkataniOne day we’ll declare that we two are one
Ye Baammaridhi Jarra Etthi KottraHey my man, turn up the beat a little
Ye Centu MalliOh scented jasmine
Ye Jaaji MalliOh royal jasmine
Ye Bondu MalliOh round jasmine
Ye Bangaaru MalliOh golden jasmine
Maidhaanam IrukaThis place is crowded
Nee Manase Yeye NaakerukaBut I know your heart, oh yes I do
O Moora Poolera Jari Seera KatteraBring an arm’s length of flowers, wear a silk ‘zari’ saree
Ye Chendravanka Neeke SuttamThe crescent moon must be your relative
Vandha Rathnalunde VaatamYou have the flair of a hundred gems
Ollu Chooththe Rangula RaatnamLooking at you is like a colorful spinning wheel
Sukkalannee Isthaane KatnamI’ll give you all the stars as a ‘katnam’ dowry
Ye BujjammaOh Bujjamma
Choode ChandhanachekkaLook at her, a piece of sandalwood
Aade Bongaram LekkaShe moves just like a spinning top
Maate ThenelachukkaHer every word is a drop of honey
Moothi Ugaadhile Letha GummadiDon’t pout your face, my sweet little pumpkin
Ninne Pellaadi Ye Thammudu YemaindhiraThe young man who marries you, what a lucky guy he’ll be
Chuttu Mottham Chennai PatnamThe whole city of Chennai is all around us
Ye BujjammaOh Bujjamma
Etthi Kottu ChummaHit it with a big kiss
Danchi Kottu AmmaHit it with all you’ve got, my dear
Vanchi Kottu GummaBow down and hit the beat
Adharagottu BujjammaMake it sensational, Bujjamma
Kottu Kottu Kottu KottuHit it, hit it, hit it, hit it
Kottu Kottu KottandraHit it, hit it, come on and hit it

Bujjamma Music Video

The track unfolds as a high-energy, percussive chant. This structure gives the song a street festival sound, full of public celebration. The music and words together form a loud, jubilant announcement of love.