Celoso Lyrics [English Translation]: Kevin Amf

Kevin AMF brings a bold, fiery energy to ‘Celoso,’ a track that mixes love with raw intensity. The vocalist collaborates with lyricists Bryan Martínez and Kevin Moreno to craft a story of passion and jealousy. The melody, arranged by a team including Ernesto Barajas and Luno Roca, sets the stage for a tale that’s as dramatic as it is catchy.

Celoso Lyrics [English Translation]: Kevin Amf
Released: August 21, 2025

Celoso

Kevin Amf

Lyricist
Bryan Martínez, Kevin Moreno
Composer
Bryan Martínez, Kevin Moreno, Ernesto Barajas, Luno Roca, Santiago Ariel Mestas, Fernando Americano, Luis Gómez

Celoso Meaning & Lyrics (Kevin Amf)

The lyrics dive into a relationship marked by possessiveness and affection. Kevin AMF sings, ‘I grab you by the hair if I see you with someone else,’ a line that shows the extremes of his emotions. The narrator’s mix of roughness and sweetness creates a vivid dynamic, where love and control collide.

Ya llegó tu fresónYour preppy boy has arrived,
El que te excita, el que te incitathe one who excites you, the one who tempts you
A pecarto sin.
Soy bien celosoI’m very jealous.
Te agarro de las greñas si te veo con otroI grab you by the hair if I see you with someone else.
Me pegas y te pego, somos amorososYou strike me and I strike you back, we’re so affectionate.
Y no la hagas de pancho porque estoy bien loco, tronado del cocoAnd don’t make a scene because I’m totally crazy, out of my mind.
Soy bien celosoI’m very jealous.
Te agarro de las greñas si te veo con otroI grab you by the hair if I see you with someone else.
Me pegas y te pego, somos amorososYou strike me and I strike you back, we’re so affectionate.
Y no la hagas de pancho porque estoy bien loco, tronado del cocoAnd don’t make a scene because I’m totally crazy, out of my mind.
Ay, mamá, te excita que soy de CuliacánOh, babe, it turns you on that I’m from Culiacán.
Esa faldita lululemon te la voy a quitarI’m going to take off that Lululemon skirt of yours.
Ay, mamá, me gusta el infierno que me dasOh, babe, I love the hell you put me through.
Y si te miro con otro, yo lo mando a levantarAnd if I see you with another guy, I’ll have him dealt with.
Eres mía, eres míaYou’re mine, you’re mine.
Blanquito fresón, mi niña, era lo que queríasA fair-skinned preppy boy, my girl, was just what you wanted.
Eres mía, eres míaYou’re mine, you’re mine.
Blanquita fresona, eras todo lo que queríaA fair-skinned preppy girl, you were everything I ever wanted.
Te gusta que sea bien posesivoYou like that I’m so possessive,
Que te trate mal, pero a veces te hable bonitothat I treat you rough, but sometimes speak to you sweetly.
Te gusta que sea bien posesivoYou like that I’m so possessive,
Que te trate mal, pero a veces te hable bonitothat I treat you rough, but sometimes speak to you sweetly.
Soy bien celosoI’m very jealous.
Te agarro de las greñas si te veo con otroI grab you by the hair if I see you with someone else.
Me pegas y te pego, somos amorososYou strike me and I strike you back, we’re so affectionate.
Y no la hagas de pancho porque estoy bien loco, tronado del cocoAnd don’t make a scene because I’m totally crazy, out of my mind.
Soy bien celosoI’m very jealous.
Te agarro de las greñas si te veo con otroI grab you by the hair if I see you with someone else.
Me pegas y te pego, somos amorososYou strike me and I strike you back, we’re so affectionate.
Y no la hagas de pancho porque estoy bien loco, tronado del cocoAnd don’t make a scene because I’m totally crazy, out of my mind.
Ay, mamá, te excita que soy de CuliacánOh, babe, it turns you on that I’m from Culiacán.
Esa faldita lululemon te la voy a quitarI’m going to take off that Lululemon skirt of yours.
Ay, mamá, me gusta el infierno que me dasOh, babe, I love the hell you put me through.
Y si te miro con otro, yo lo mando a levantarAnd if I see you with another guy, I’ll have him dealt with.
Eres mía, eres míaYou’re mine, you’re mine.
Blanquito fresón, mi niña, era lo que queríasA fair-skinned preppy boy, my girl, was just what you wanted.
Eres mía, eres míaYou’re mine, you’re mine.
Blanquita fresona, eras todo lo que queríaA fair-skinned preppy girl, you were everything I ever wanted.
Y es su compa KevinAnd it’s your buddy Kevin.
¡Au!Ow!
Así nomásJust like that.

Celoso Music Video

The translation of ‘Celoso’ lyrics highlights a love that’s both intense and complicated. Kevin AMF delivers a track that’s unforgettable, blending Spanish flair with a universal theme of passion.