Cheppake Lyrics English Meaning | Maha Samudram | Chaitan Bharadwaj | Deepthi Parthasarathy

Chaitanya Prasad writes heartfelt lyrics for ‘Cheppake,’ a song from the album ‘Maha Samudram.’ Chaitan Bharadwaj composes a melody that mixes traditional and modern sounds. Deepthi Parthasarathy delivers a vocal performance that brings the story to life.

Cheppake Lyrics English Meaning | Maha Samudram | Chaitan Bharadwaj | Deepthi Parthasarathy
Released: September 6, 2021

Cheppake

Chaitan Bharadwaj | Deepthi Parthasarathy • From “Maha Samudram”

Lyricist
Chaitanya Prasad
Composer
Chaitan Bharadwaj

Cheppake Lyrics Translation – Maha Samudram Soundtrack

The lyrics talk about a heart caught between love and pain. One line says, ‘You’re the cool gaze, you’re the kind word like sandalwood,’ showing how love softens even the toughest emotions. Chaitanya Prasad uses waves and oceans to describe the ups and downs of the heart.

Cheppake Cheppake Oosuponi MaataluDon’t say, don’t say those idle words
Chaalule Velaakolam OorukoThat’s enough mocking, just be quiet
Nerpake Nerpake Leniponi AashaluDon’t teach, don’t teach me non-existent hopes
Manasa Malli Raaku VellipoOh heart, don’t come back, just go away
Egase Kalale Alalai Edhane MuncheseleRising dreams turn into waves, drowning my chest,
Kadhile Kathale Kadalai Uppenalle OopeseseleMoving stories become an ocean, shaking me like a tidal wave
Endukee Bandhaalanni Kalapakule NilapakuleWhy all these bonds? Don’t weave them, don’t let them stay,
Gentesthaanu Gentesthaanu Ninnika IpudeI’ll throw you out, I’ll throw you out right now
Manasa Kanabadithe Eduruga NilabaditheOh heart, if you show up, if you stand before me,
Champestaanu Champestaanu ThondarapaditheI’ll kill you, I’ll kill you if you’re in such a rush
Challanaina Choopu Nuvve Manchi Gandhapu Maata NuvveYou’re the cool gaze, you’re the kind word like ‘sandalwood’
Mullakanchalanni Thenchi Poola BaataveyyaveYou’ve broken all the thorny fences to lay a path of flowers
Moyaleni Haayi Nuvve Nanne Maarchina Maaya NuvveYou’re the unbearable joy, you’re the magic that changed me,
Mundhu Nuvvu Velthaavunte Venta NeedanayyaneAs you walk ahead, I’ve become the shadow following you
Vesavi Vedilo Lethaagaalai VacchaveYou came like a gentle breeze in the summer heat,
Mamathe Kurisi Manase ThadiseleAffection rained down and drenched my heart
Nuvu Naa Jathagaa Unte Bathikaa Ne DhairyamaiWith you by my side, I’ve lived with courage,
Telisenipude Ipude Jeevithaana MaadhuryameOnly now, right now, I’ve realized life’s sweetness
Vinthagaa Nanne Nenu Marichitine MurisitineStrangely, I’ve forgotten myself and I’m delighted,
Ninna Leni Monna Leni Vennela Virise Mm MmA moonlight that wasn’t there yesterday or the day before has bloomed
Madhikoka Madhi Dhorike Kalathala Katha MugiseOne heart found another, and the story of troubles ended,
Anthe Leni Santoshaala Kaanthulu KuriseLights of endless happiness rained down
Nuvvu Nenu Veru Annaa Neevaipassalu ChoodakannaaEven if I say we’re different, even if I say I won’t look your way,
Dongalaaga Kalle Ninne Thongi Thongi ChoosaayeLike thieves, my eyes kept peeking and glancing at you
Paggamesi Aaputhunnaa Preme Kaadidhi SwardhamannaaEven as I try to restrain them with ropes, even if I call it selfishness and not love,
Sigguleni Kalle Nanne Mugguloki ThosaayeThese shameless eyes pushed me into the ‘muggu’ design trap
Naa Madhe Ee Vidhi Prema Madhe AyindheMy heart has somehow become a heart full of love,
Kudhure Marachi Varadhai UrikeleForgetting its calm, it runs like a flood
Thapame Thapamai Japamai Nilichaa NeekosameMy penance became a prayer, and I stood just for you,
Jadilaa Musire Kasire Gnaapakaalni ThosesaaleI’ve pushed away the memories that swarmed and scolded like a downpour
Premake Roopam Nuvvu Ani Thelise Madhi MuriseMy heart’s delighted realizing you’re the very form of love,
Gunde Theesi Dande Chesi Rammani PilicheTaking out my heart to make a garland, it’s calling you to come
Edha Idhi Nilavadhule Ninu Ika VadhaladhuleThis soul won’t stay still, it won’t leave you anymore,
Aanandaala Mahaasandraamayanu ManaseMy heart has become a vast ocean of joy

Cheppake Music Video

The translation of ‘Cheppake’ lyrics offers a mix of joy and struggle. The chemistry between Chaitan Bharadwaj and Deepthi Parthasarathy makes this Telugu song unforgettable.