Chơi Ké Lyrics English (Translation) | Lăng Ld

Lăng LD brings humor and wit to ‘CHƠI KÉ,’ a track that mixes playful storytelling with sharp observations. The songwriter, Nguyễn Tuấn Kiệt, drafts lyrics that blend everyday struggles with a tongue-in-cheek tone. Thai Sơn Beatbox and Addy Trần craft a rhythmic backdrop that complements the song’s laid-back vibe.

Chơi Ké Lyrics English (Translation) | Lăng Ld
Released: June 4, 2025

CHƠI KÉ

Lăng Ld

Lyricist
Nguyễn Tuấn Kiệt
Composer
Thái Sơn Beatbox, Addy Trần

CHƠI KÉ Lyrics English Translation by Lăng Ld

The lyrics describe a character who’s out mooching, whispering to avoid attention while his heart races when the bill arrives. Lăng LD captures the awkwardness of freeloading with lines like, ‘When the bill comes, my heart beats like an 808 drum.’ The performer’s delivery turns a relatable scenario into a comedic yet heartfelt moment.

Nay anh đi chơi ké nên nói chuyện hơi béToday I’m out mooching, so I’m speaking a bit low.
Đồ ăn gắp không mám, khăn lạnh để sẵn còn không xéI’m not greedy with the food, and I don’t even open the wet wipes.
Lowkey nhất trong đám, hít thở còn không dámI’m the most low-key in the group, I don’t even dare to breathe.
Tính tiền, tim đập như tám không támWhen the bill comes, my heart beats like an 808 drum.
Đứng lên cái xong té, te, tèI stand up to leave and then I stumble, oh me, oh my.
Phát tín hiệu từ xa, mày múc giùm tao chén này đi friendSending a signal from afar, ‘Hey friend, scoop a bowl for me.’
Đổi chữ ký của Ricky Star hay thích cúp Rap Việt của SeechainsTrade Ricky Star’s autograph or maybe Seechains’ Rap Viet trophy.
Tính giới thiệu mày mấy cái kèo freelance nèI was going to tell you about some freelance gigs,
Cái văn này nghe quen quá đi manbut this script sounds way too familiar, man.
Hay là bữa nào ghé phòng thu tao gọi cho nói chuyện with 50 centOr maybe stop by the studio sometime and I’ll let you talk to 50 Cent.
Mọi khi kén cá chọn canh mà bữa nay anh dễ nuôi đột xuấtUsually I’m a picky eater, but today I’m suddenly easy to feed.
Tại cái tôi anh cao một trượng, mà gia tài anh lùn hơn một tấcBecause my ego is ten feet tall, but my fortune is less than an inch.
Nửa tháng đầu trẻ trung, đẹp trai, nửa tháng sau da nhăn hết tránThe first half of the month I’m young and handsome, the second half my forehead is wrinkled.
Anh em mong rủ ra cho đông đủ thôi chứ anh mong ngủ cho mau hết thángMy friends want me to show up, but I just want to sleep until the month’s over.
Gọi anh thuê bao mà ai bao thì anh phản hồiMy phone’s out of service, but if someone’s paying, I’ll definitely respond.
Hết mình, cạn sức, vượt hạn mức lương từ tư bản òiI’ve given my all and exhausted myself, exceeding my capitalist salary.
Còn hợp tác xã, chèn trước rồi bữa khác trả, cái gì?As for the co-op, I’ll sneak in and pay some other day, what?
Chờ một lát hả, vậy thôi ở nhà, vợ anh cản òiWait a moment? Never mind, I’ll stay home, my wife won’t let me out.
Nay anh đi chơi ké nên nói chuyện hơi béToday I’m out mooching, so I’m speaking a bit low.
Đồ ăn gắp không mám, khăn lạnh để sẵn còn không xéI’m not greedy with the food, and I don’t even open the wet wipes.
Lowkey nhất trong đám, hít thở còn không dámI’m the most low-key in the group, I don’t even dare to breathe.
Tính tiền, tim đập như tám không támWhen the bill comes, my heart beats like an 808 drum.
Đứng lên cái xong té, te, tèI stand up to leave and then I stumble, oh me, oh my.
Nay anh đi chơi ké nên nói chuyện hơi béToday I’m out mooching, so I’m speaking a bit low.
Đồ ăn gắp không mám, khăn lạnh để sẵn còn không xéI’m not greedy with the food, and I don’t even open the wet wipes.
Lowkey nhất trong đám, hít thở còn không dámI’m the most low-key in the group, I don’t even dare to breathe.
Tính tiền, tim đập như tám không támWhen the bill comes, my heart beats like an 808 drum.
Đứng lên cái xong té, te, tèI stand up to leave and then I stumble, oh me, oh my.
Bạn chơi đẹp với anh em, năm nay chúc bạn giàu thêm năm nữaYou’re good to the crew, so I hope you get even wealthier this year.
Cầm ly có đào rót bia, cầm thuốc lên luôn có người châm lửaWith a girl pouring your beer and someone always there to light your cigarette.
Bạn có đắp đồ đó giả lên người thì nhìn kiểu nào cũng y như thậtEven if you wear fake designer gear, it looks completely real on you.
Bạn xứng đáng sống dưới ánh hào quang của mười phương chư PhậtYou deserve to live under the blessed light of the Buddhas.
Mười hai tháng phú quý, ba trăm sáu mươi lăm ngày phát tàiTwelve months of prosperity and three hundred and sixty-five days of fortune.
Đi đâu, gặp ai cũng nhận được sự chú ýWherever you go or whoever you meet, you’re always the center of attention.
Về nhà có vợ đẹp, con ngoan, ra đường thành một tay sát gáiYou’ve got a beautiful wife and good kids at home, and you’re a charmer on the streets.
Công việc thuận lợi, hanh thông, vạn sự luôn xuôi chèo, mát máyWork is smooth and successful, everything’s sailing along perfectly.
Bạn mang nguồn cảm hứng tới, đi ngang sa mạc nở hoaYou bring inspiration everywhere, making flowers bloom in the desert.
Bạn nói chuyện còn hay hơn hát, âm thanh vang vọng không cần mở loaYour voice is better than a song, echoing clearly without any speakers.
Phát ngôn câu nào cũng chuẩn, không cần phải chỉnhEvery word you say is perfect, there’s no need for any correction.
Không bốn chín chín một, chúc bạn bất tử mãi đỉnh, mãi đỉnhZero four nine nine one, I wish you immortality at the very top.
Nay anh đi chơi ké nên nói chuyện hơi béToday I’m out mooching, so I’m speaking a bit low.
Đồ ăn gắp không mám, khăn lạnh để sẵn còn không xéI’m not greedy with the food, and I don’t even open the wet wipes.
Lowkey nhất trong đám, hít thở còn không dámI’m the most low-key in the group, I don’t even dare to breathe.
Tính tiền, tim đập như tám không támWhen the bill comes, my heart beats like an 808 drum.
Đứng lên cái xong té, te, tèI stand up to leave and then I stumble, oh me, oh my.
Nay anh đi chơi ké nên nói chuyện hơi béToday I’m out mooching, so I’m speaking a bit low.
Đồ ăn gắp không mám, khăn lạnh để sẵn còn không xéI’m not greedy with the food, and I don’t even open the wet wipes.
Lowkey nhất trong đám, hít thở còn không dámI’m the most low-key in the group, I don’t even dare to breathe.
Tính tiền, tim đập như tám không támWhen the bill comes, my heart beats like an 808 drum.
Đứng lên cái xong té, te, tèI stand up to leave and then I stumble, oh me, oh my.
Mới xài hết lương, nương nhờ chủ xịI just spent all my pay, so I’m relying on the host.
Hưởng kẻ không khí, cầm ly, tao nhâm nhi hữu nghịEnjoying the vibe and holding my glass, I sip for the sake of friendship.
Tốt bụng trả bill mai chiều trúng số, đừng vội chau màyBe kind and pay the bill, and you’ll win the lottery tomorrow, so don’t frown.
Con cháu đời sau sẽ nói, “Ông bà ngày xưa từng nói câu này”Future generations will say, “Our grandparents once told us this.”
Cỡ mày mà nay chơi kế hả, mày giỡn hay đùaA guy like you mooching today? You’ve got to be joking.
Hổng tin hỏi Hồng Trí Văn, cái MV này tui nhờ ổng quay chùaIf you don’t believe me, ask Hong Tri Van; I got him to film this MV for free.
Chơi ngông khi giàu, chơi nét khi bầnLive wild when you’re rich, and stay classy when you’re broke.
Beat này tao cũng mới vừa xin ở bên phòng thu của SD TrầnI even just asked for this beat from Addy Tran’s studio.

CHƠI KÉ Music Video

The translation of ‘CHƠI KÉ’ lyrics highlights the humorous side of financial struggles. Lăng LD stars in this track, offering a mix of comedy and honesty that resonates with listeners.