Chorni Lyrics Meaning — Sidhu Moose Wala | Divine | Tension Ch Paiyan Ne Sarkara

With the English meaning of its powerful lyrics, Chorni, AKA ‘Tension Ch Paiyan Ne Sarkara,’ is the latest catchy song by Sidhu Moose Wala and Divine, two of the most popular Punjabi rappers. In this entertaining track, the rappers boast about their fame, power, and skills and diss their enemies and critics. The lyrics, written by Sidhu Moose Wala and Divine, are powerful and witty, using metaphors, references, and wordplay to deliver their message. The rappers Sidhu Moose Wala and Divine give a strong and confident performance, with their voices conveying the emotion and attitude of the song.

Chorni Lyrics Meaning Divine Sidhu Moose Wala

The music, composed by Drugs Beats, Mex Manny, and Navjosh Singh, is catchy and energetic, creating a powerful mood for the song. You will love reading the lyrics with their translation of Chorni’s lyrics in English, as they will make you appreciate the Punjabi language and its powerful poetic expressions.

CHORNI SONG LYRICS ENGLISH MEANING


“Thapi Hamesha Jor Wale Da Chinn Hundi Aa Ji’ch Jor Hunda Ohi Marda,
Thigh-fives are a sign of power, and strength. An individual with power is the only one who high-fives.
Asi Aein Hi Marde Rahange, Jina Chir Jor Rahuga.”
I shall continue to thigh-five as long as I have strength in my body.

Chorni Haan Chorni, Sidhu Moose Wala! Chorni Aye Aye Chorni
Lady thief! Sidhu Moose Wala! Thieving woman!
Ho Tension-an Ch Paiyan Ne Sarkaran
The newspapers are full of reports of tensions between governments.

Khabran Naal Bhariyan Ne Akhabran
The newspapers are full of reports of tensions between governments.
Ho Tempo Talleyan Di Hunn Khair Nahi
All of the auto rickshaws are unable to flee.
Bombay Diyan Sadkan Te 5911
The 5911 tractor is presently on Bombay’s roadways. (He compares his critics to auto rickshaws).

Sab Talde Aa Anjaam Ton, Bas Asle Subahon Shaam To
Everyone is afraid of the consequences and the weapons we have with us at all times.
Ho Tainu Jehde Laggde Aa Ghaint Baahle Mithiye, Oh Thar Kambde Aa Mere Naam Ton
Those you believe are cool tremble when they hear my name.

Chadhayi Ae Agg Layi Ae,
I am famous! I am on fire!
Sidhe Sabdan Ch Puchhe Taan Tabaahi Ae
If you would ask in simple words, I’m lethal.

Ho Teri Gali Ya Mohalle Da Bhai Nahi
I’m not a regular person from your neighborhood.
Eh Punjab Ton Moose Aala Bai Ae
I am a Punjabi, Moose Wala.

Putha Paida Ae Maahda Khaida Ae
Everything I do is the exact contrary of what it should be. It’s not simple to get away from me.
Ho Malwe Da Jatt Jatt Bhaida Ae
I, from Malwa, am an evil one.

Bollywood Di Comedy Aala Scene Nahi
I am not some funny scene from a Bollywood movie.
Goli Mathe Vich Maare Bada Bhaida Ae
I shoot my foes in the head; I am cruel.

Ho Jail Peke Ae Ho Bade Dekhe Ae
Jail is like a second home to me. I’ve seen a lot of people like you.
Hath Vairiyan De Siveyan Ch Seke Ae
I’ve felt the warmth of my opponents’ incineration.

Je Puchhdi Tu Lokan Da Kyun Rang Udde Dekh
If you’re wondering why folks are terrified of me,
Front Folding Chole Vich AK Ae
it’s because I carry an AK-47 in my bag.

Ho Teddi Line Ae Gang Sign Ae
I’m in the wrong line of work. I show signs of becoming a gang member.
Sir Parchhe Bhathere Munda Fine Ae
Even though I have several FIRs on my name, I am still OK.

Ho Dabbda Nai Bhora Jatt Fine Ae
Nobody can keep me down; I am great.
Ho Moose Aale Naal Tu Divine Ae
Divine is present, along with Moose Wala.

Kiya Maine Yahan Sabse Pyar, Mujhse Koyi Nahi Karta Pyar, Duniya Beimaan
I’ve loved everyone, but no one has ever returned my love. The world is deceitful.
Paise Se Yahan Bante Dost, Jalan Se Sirf Milta Haar, Duniya Beimaan
Only money draws friends here. And jealousy only leads to a losing position. The world is deceitful.

Salamat Rahe Dost Yaar, Kisi Ke Liye Nahi Maange Haar, Duniya Beimaan
May all of my pals be well always. Even the world is dishonest, and I have never sought for anyone’s loss.
Haan Amar Rahe Mere Dost Jo Paar, Milke Tumse Ab Karni Baat, Duniya Beimaan
May all my pals on the other side of the universe live forever; I hope to talk to you all. The world is deceitful.

Bachpan Se Gusse Wala, Legend Main Hoon Moose Wala,
I’ve had an angry personality since childhood, and I’m known as Moose Wala.
Kutte Jab Rote Matlab, Koyi Kisi Ka Khone Wala
When the dogs weep, it means that someone is about to lose a loved one.

Sahi Mein Tha Kone Wala Aansu Aur Do Nivala
I was a stranded man who used to tear up.
Table Pe Label Ab Hai Struggle Ko Sayonara
My table is laden with high-end drinks. I’ve said my goodbyes to hardship.

Kabhi Na Jhukne Wala, Aad Mein Na Chhupne Wala
I never bowed down or went into hiding.
Jitni Mushkil Us’se Zyada Gale Mein Latakte Mala
There are more garlands around my neck than I have troubles.

Moosa Nipsey Pac! Moosa Nipsey Pac!
Moosa! Nipsey! and Pac!
Ah Seekha Maine Inse, What Is Real Hip-Hop
They taught me what true hip-hop is.

Realest Heart Ke Saath Hai Realest Bars, Hum Real The Kal Aur Hum Real Hain Aaj
We were genuine yesterday, and we are real now, with all of our hearts.
Salaam Mere Bhai Ah Jaana Hai Toh Sabkko, Chhodna Kaam Mera Bhai Tera Naam Mera Bhai
Salutations, brother! Everyone is meant to leave this world. Set aside everything else; you are my brother.

Tera Dhan Tera Shan Kuchh Pal Ki Kamayi,
Your money is just a short-term gain.
Kuchh Lekar Na Jaana Kuchh Saath Mein Na Laye
You are neither taking anything from this world, nor did you bring anything into it.

Woh Paisa Hi Kya Hai Jisko Saath Mein Na Khaye,
What is the use of having money if you don’t spend it together?
Awaaz Mein Hai Dum Yeh Hai Bombay Likhayi
The voice has strength, and the lines were penned in Bombay.

Samandar Kinaare Se Aag Lekar Aaye, Ghar Anaaj Lekar Aaye
We carried fire from the seashore. We brought meals for our families.
Har Beat Ko Chabaye
On every rhythm, we rap.
Rakhe Dil Pe Razayi, Tu Bas Sunn Mera Bhai, Tu Bas Sunn Mera Bhai
You just listen to it while lying on the blanket, brother.

Kiya Maine Yahan Sabse Pyar, Mujhse Koyi Nahi Karta Pyar, Duniya Beimaan
I’ve loved everyone, but no one has ever returned my love. The world is deceitful.
Paise Se Yahan Bante Dost, Jalan Se Sirf Milta Haar, Duniya Beimaan
Only money draws friends here. And jealousy only leads to a losing position. The world is deceitful.

Salamat Rahe Dost Yaar, Kisi Ke Liye Nahi Maange Haar, Duniya Beimaan
May all of my pals be well always. Even the world is dishonest, and I have never sought for anyone’s loss.
Haan Amar Rahe Mere Dost Jo Paar, Milke Tumse Ab Karni Baat, Duniya Beimaan
May all my pals on the other side of the universe live forever; I hope to talk to you all. The world is deceitful.

Chorni Punjabi Music Video | Divine | Sidhu Moose Wala

The music video, directed by Navkaran Brar, is a visual treat featuring the rappers. The song is a powerful and attractive track that will make you feel the energy and the vibe. Tension Ch Paiyan Ne Sarkara is a song that will make you feel the energy and the vibe.

More Songs by DIVINE, Sidhu Moose Wala

O Sajna (Mithi Lage Mujhe Teri Batiyan) Lyrics English (Translation) – Badshah | Divine | Nikhita Gandhi Sohne Lagde Lyrics Translation – Sidhu Moose Wala | The PropheC Nothing Lasts Lyrics (English) Meaning – Divine | Karan Aujla Karan Aujla’s Tareefan Lyrics Translation | Divine

Chorni Song Details
Track Title Chorni
Lead Singer DIVINE, Sidhu Moose Wala
Lyricist Sidhu Moose Wala, Divine
Music Producer DRUGS BEATS, Mex Manny, Navjosh Singh

The lyrics of this song are now available in multiple Indian languages, including Hindi, Punjabi, Tamil, Telugu, and more. To choose your preferred language, click on the translation (beta) button located at the bottom right corner.