Coastline Lyrics English Translation | Glass Door | Newspeak

Newspeak’s ‘Coastline,’ from their album ‘Glass Door,’ brings a mix of calm and introspection. Rei writes the lyrics while collaborating with Stuart Hawkes on the music. The song offers a poetic take on change and connection, set against a serene backdrop.

Coastline Lyrics English Translation | Glass Door | Newspeak
Released: August 13, 2025

Coastline

Newspeak • From “Glass Door”

Lyricist
Rei
Composer
Rei, Stuart Hawkes

Coastline Lyrics Translation Newspeak | Glass Door

Rei’s words describe a drifting ship and a never-ending coastline, symbolizing life’s uncertainties. The poet mentions mourning the fading summer, but also looking up to the blue sky. One line stands out: ‘We’re past the dying empire, so stay,’ a call to embrace the present.

Haruka tooku ni hyouryuusenA drifting ship floats far in the distance,
Tsuzuiteku coastlinealong the never-ending coastline.
What’s been on your mindWhat’s been on your mind?
Kimi to tada tatazunde iruI’m just standing here with you.
What’s been on your mindWhat’s been on your mind?
What’s been on your mindWhat’s been on your mind?
Boku wa saigei no hiirooI play the part of a ‘tragic hero’,
Kidotta hanashi sorashita kimi gabut you just acted cool and looked away.
Natsu wo nagorioshimu toAs I mourn the fading summer,
Boku wa kao wo age ao ni somaruI look up, letting the blue sky wash over me.
Aa bokura wa itsudatte motto tanjun deAh, we’re always simpler than we think.
Eyes open wideEyes open wide.
Ima wa tada me no mae ni hiraku ao wo mitsumete iyouFor now, let’s just gaze at the blue spreading before our eyes.
The world’s turning bright out hereThe world’s turning bright out here.
We’re past the dying empireWe’re past the dying empire,
So stayso stay.
Atae mo ubai mo suru machiThe city gives, and the city takes away.
Haritsumete ita boku no ego ga kirisutetaMy tensed-up ego cut them all off,
Tomo no goe mada oboete irubut I still remember the voices of my friends.
What’s been on my mindWhat’s been on my mind?
I miss them all sometimesI miss them all sometimes.
Nizumu hi ga ochita tteEven if the blurred sun sets,
Yoritoshitara ano shizukesa mo yoru no ne samaybe that silence is just the sound of the night.
Kurayami de sae yoake no maebure no you ni omoeru darouEven the darkness can feel like the harbinger of dawn.
Bokura wa itsudatte hitori ja osoreteruWe’re always afraid when we’re alone.
Arms open wideArms open wide.
Kimi to nara meguru sekai e mi wo makasete miyou the world’s turning bright out hereIf I’m with you, I’ll surrender myself to this turning world; the world’s turning bright out here.
We’re past the dying empireWe’re past the dying empire,
So stayso stay.
Atama wo karappo ni kokoro wo mitashiteku kimi toEmptying my head and filling my heart, here with you,
Atsuku yoishireru you na natsu matouI wear the summer like a feverish intoxication.
Otozureru samusa mo osore wa shinai yoI won’t fear the cold that is sure to come.
Kogoeru you na sonna hi mo aru saThere will be days that feel freezing cold.
Hearts open wideHearts open wide.
Kokoro wa nando datte meguri moeagaru yoBut the heart will catch fire and burn again and again.
The world’s turning bright out hereThe world’s turning bright out here.
We’re past the dying empireWe’re past the dying empire,
So stayso stay.
Ima wa tada me no mae ni hiraku michi wo ukeireyouNow, let’s just accept the path opening up before our eyes.

Coastline Music Video

If you want to understand ‘Coastline,’ the lyrics talk about facing change with an open heart. Featuring Newspeak, the song from ‘Glass Door’ mixes calm reflection with hope for brighter days.