Quevedo tells a summer love story in ‘Columbia,’ a track about fleeting romance and memories. The songwriter mixes his lyrics with beats produced by GARABATTO, Bluefire, and Kiddo. Together, they create a tune that’s both nostalgic and full of energy.
![Columbia Lyrics [English Meaning] – Quevedo](https://lyricsraag.com/wp-content/uploads/2026/03/columbia-quevedo-translation.webp)
Released: July 7, 2023
Columbia
Quevedo
Columbia Lyrics Translation – Quevedo
The song mentions a girl returning from Columbia University to her island, seeking fun and freedom. ‘An ‘I love you’ slipped out from the girl who didn’t want anything,’ Quevedo sings, highlighting the unexpected emotional depth of their short-lived connection.
Eh, oh-oh-oh-ohEh, oh-oh-oh-oh
Oh-ohOh-oh.
Volvió de estudiar en Columbia a la isla sin nada que hacerShe came back from studying at Columbia to the island with nothing to do,
El año se le hizo largo, estudio’ y cumplir su deberthe year felt long to her, filled with studies and doing her duty.
En llamada su amiga le dice que este verano es pa’ beberOn a call, her friend tells her that this summer is for drinking,
Solo quiere salir y de nadie dependershe just wants to go out and not depend on anyone.
Hasta que me conoció, ella no se lo esperabaUntil she met me, she didn’t expect it,
La vi entrando en la disco, me devolvió la miradaI saw her walking into the club, and she looked back at me.
Sonrisita nerviosa, entre besos se enfadabaWith a nervous little smile, she’d get playful during our kisses,
Se le escapó un “Te quiero” a la que no quería nadaan “I love you” slipped out from the girl who didn’t want anything.
Hasta que me conoció, ella no se lo esperabaUntil she met me, she didn’t expect it,
La vi entrando en la disco, me devolvió la miradaI saw her walking into the club, and she looked back at me.
Sonrisita nerviosa, entre besos se enfadabaWith a nervous little smile, she’d get playful during our kisses,
Se le escapó un “Te quiero” a la que no quería nadaan “I love you” slipped out from the girl who didn’t want anything.
Bebé, los dos sabemos que es verano y que tal vezBaby, we both know it’s summer and that maybe,
Cuando termine agosto no nos volvemos a verwhen August ends, we won’t see each other again.
Pero quiero tener algo pa’ cuando no estésBut I want to have something for when you’re not here,
Así que acumulemos recuerdos ca’ vez que el labio te muerdoso let’s make memories every time I bite your lip.
Me empujas y me pegas a la paredYou push me and pin me against the wall,
Mirándonos fijamente como en una última vezstaring at each other as if it’s the last time.
Sé que estudia en la USA y me usa a su mercedI know she studies in the States, and she uses me as she pleases.
Bebé, sé que le tienesBaby, I know that you’re,
Mucho miedo al compromiso y yo tambiénvery afraid of commitment, and I am too.
Quieres olvidarme, mmm, ódiameYou want to forget me, mmm, then hate me,
Si eso te ayuda, pero, ma, me entran dudasif that helps you, but, girl, I’m having doubts.
Porque sé que solo túBecause I know that only you,
Te ríes mientras ch#ngamos en el cuarto a poca luzlaugh while we’re ‘fu#king’ in the room with low light.
No’ echamos la última copa y dale, cuídese, saludWe’ll have the last drink and go, take care, cheers,
Y eso que sentimental nunca ha sido su actitudeven though a sentimental vibe has never been her style.
Hasta que me conoció, ella no se lo esperabaUntil she met me, she didn’t expect it,
La vi entrando en la disco, me devolvió la miradaI saw her walking into the club, and she looked back at me.
Sonrisita nerviosa, entre besos se enfadabaWith a nervous little smile, she’d get playful during our kisses,
Se le escapó un “Te quiero” a la que no quería nadaan “I love you” slipped out from the girl who didn’t want anything.
Estoy reviviendo to’ lo que hicimos este veranoI’m reliving everything we did this summer,
La playa de la mano, los besos sin “Te amo”walking on the beach hand-in-hand, kisses without saying “I love you”.
Haciéndolo hasta tarde pa’ levantarnos tempranoDoing it until late just to wake up early,
Cantabas mis temas mientras yo tocaba el pianoyou’d sing my songs while I played the piano.
La isla se hizo pequeña cada vez que nos miramosThe island felt small every time we looked at each other,
Escuchando reggaetón a ciento ochenta en cualquier tramolistening to reggaeton at a hundred-and-eighty on any road.
Ella se va, pero espero que nada sea en vanoShe’s leaving, but I hope none of it was in vain,
Nunca había tenido algo tan sanoI’ve never had something so healthy.
Hasta que me conoció, ella no se lo esperabaUntil she met me, she didn’t expect it,
La vi entrando en la disco, me devolvió la miradaI saw her walking into the club, and she looked back at me.
Sonrisita nerviosa, entre besos se enfadabaWith a nervous little smile, she’d get playful during our kisses,
Se le escapó un “Te quiero” a la que no quería nadaan “I love you” slipped out from the girl who didn’t want anything.
Volvió de estudiar en Columbia a la isla sin nada que hacer (Buenas noches, yeah)She came back from studying at Columbia to the island with nothing to do (Good night, yeah),
El año se le hizo largo, estudio’ y cumplir su deber (Buenas noches, buenas noches)the year felt long to her, filled with studies and doing her duty (Good night, good night).
En llamada su amiga le dice que este verano es pa’ beberOn a call, her friend tells her that this summer is for drinking,
Solo quiere salir y de nadie dependershe just wants to go out and not depend on anyone.
Columbia Music Video
The meaning behind ‘Columbia’ is a bittersweet summer romance. Quevedo’s track is a perfect blend of reggaeton rhythms and heartfelt storytelling.