Elkno yeah-yeah-yeah Elkno, yeah-yeah-yeah.
Mi niño My boy.
Oh romantic style yeah yeah tengo ganas de – awo Oh, romantic style, yeah-yeah, I’m feeling like—awo.
Tengo ganas de comerte a besos I’m dying to cover you in kisses.
Tengo un par de día’ en el proceso I’ve been in this process for a couple of days,
Tú eres de esas que les gusta jugar you’re one of those who loves to play games,
Que viene’ y te vas oh-oh coming and going, oh-oh.
Es que hace mucho que yo no te veo It’s just been a long time since I’ve seen you.
Mala mía solo quiero de eso My bad, I just want some of that,
Y de buena no me vine a enredar and I didn’t come here to get tied up in knots.
Solo dame a probar Just give me a taste,
Todas las noches ando pensando en tu cuerpo my girl every night, I’m thinking about your body, my girl.
Y no me puedo olvidar de cómo yo te toqué And I can’t forget how I touched you,
Cuando te provoqué cuando yo te enamoré when I teased you, when I made you fall for me.
Todo’ esos videíto’ yo los tengo en mi cel I’ve got all those little videos on my phone.
Mi mamacita en el sexo se pone sata My ‘gorgeous girl’ gets wild when we’re together.
Se desacata esos besitos me matan She loses control, those little kisses kill me.
Le canto al oído y abajo se dilata I sing in her ear and she responds ‘physically’.
Es buena y mala peca reza y empata She’s good and bad, she sins, prays, and breaks even.
Okey quiero tenerte en cuatro después de las doce Okay, I want to have you on all fours after midnight.
Dos bloncito’e marihuana y botella’e rosé Two ‘j#ints’ of ‘w#ed’ and a bottle of rosé.
Cuando estés cansada cambiamos de pose When you’re tired, we’ll change positions,
Y los tema’ en el bosé and the tracks on the ‘Bose speakers’.
Tú estás tan buena mamacita estás tan buena You’re so hot, baby, you’re so hot.
Yo le dedico canciones como beéle a isabella otey I dedicate songs to her like Beele does for Isabella, okay.
Se porta mal aunque sea una niña buena She misbehaves even though she’s a good girl.
Dice que alguien como yo en el sexo no la llena awo She says someone like me doesn’t satisfy her ‘physically’, awo.
Tengo ganas de comerte a beso’ I’m dying to cover you in kisses.
Llevo un par de día’ en el proceso I’ve been in this process for a couple of days,
Tú eres de esas que les gusta jugar you’re one of those who loves to play games,
Que vienes y te vas yeah coming and going, yeah.
Es que hace mucho tiempo no te veo It’s just been a long time since I’ve seen you.
Y mala mía solo quiero eso And my bad, I just want that,
Y de buena no me vengo a enredar and I’m not coming here to get tied up in knots.
Solo dame a probar ah-ah-ah Just give me a taste, ah-ah-ah.
Perdóname aunque a veces me descache Forgive me, even if I mess up sometimes,
Y cometo errores como micro tdh and I make mistakes like Micro TDH.
Yo te puse las louis vu’ cuando tú usabas guarache’ I put you in Louis Vuittons when you were wearing ‘sandals’.
Perdóname mi cielo y por favor no me tache’ Forgive me, my darling, and please don’t write me off.
Lo nuestro no es un periódico de ayer What we have isn’t yesterday’s news.
Porque yo sueño con hijos pero sin luna de miel Because I dream of kids but without a honeymoon,
Así en las redes de blessd no se hable bien even if they don’t speak well of it on Blessd’s socials.
Tú siempre me has sido real tú siempre me has sido fiel You’ve always been real with me, you’ve always been faithful.
Acuérdate cuando fuimos al mar Remember when we went to the sea.
Los dos en rd ¿cómo lo voy a olvidar The two of us in the ‘Dominican Republic’, how could I forget it?
Así esas viejas lo nuestro quieran dañar Even if those other girls want to ruin what we have,
Ellas pierden el tiempo con vos voy hasta el final they’re wasting their time; I’m going to the end with you.
Tengo ganas de comerte a besos I’m dying to cover you in kisses.
Tengo un par de día’ en el proceso I’ve been in this process for a couple of days,
Tú ere’ de esas que les gusta jugar you’re one of those who loves to play games,
Que viene’ y te vas oh-oh coming and going, oh-oh.
Es que hace mucho tiempo no te veo It’s just been a long time since I’ve seen you.
Y mala mía solo quiero eso And my bad, I just want that,
Y de buena no me vengo a enredar and I’m not coming here to get tied up in knots.
Solo dame a probar ah-ah-ah Just give me a taste, ah-ah-ah.
Quiero todo de ti no me canso I want all of you, I don’t get tired.
Y tú estás suelta mami yo estoy claro And you’re wild, baby, I’ve got a clear head.
Cuando suene el dembow con el bajo When the dembow beat drops with the bass,
Y dale hasta abajo y dale hasta abajo and go all the way down, go all the way down.
Que estabas caliente tú misma dijiste You said yourself that you were feeling hot.
Te puse la lluvia donde la pediste I brought the rain right where you asked for it.
Cuando se acabó el corazón no metiste When it was over, you didn’t put your heart in it.
Me gustas cabr#n es real no es un chiste porque I like you ‘like cr#zy’, it’s real and not a joke because,
Tengo ganas de comerte a besos I’m dying to cover you in kisses.
Llevo un par de día’ en el proceso I’ve been in this process for a couple of days,
Tú eres de esas que les gusta jugar you’re one of those who loves to play games,
Que vienes y te vas oh-oh-oh coming and going, oh-oh-oh.
Es que hace mucho tiempo no te veo It’s just been a long time since I’ve seen you.
Y mala mía solo quiero eso And my bad, I just want that,
Y de buena no me vengo a enredar and I’m not coming here to get tied up in knots.
Solo dame a probar oh-oh Just give me a taste, oh-oh.
Pa las chismosas en colombia For all the gossips in Colombia.
Creo que ser bien feliz es un p#to delito I think being really happy is a ‘d#mn’ crime.
Por eso mami yo te hice esta canción That’s why, baby, I wrote this song for you.
Con ryan con sog con kno y el bendito With Ryan, with Sog, with Kno, and the Blessed one.
Cristian osorno uoh Cristian Osorno, uoh.
Mi niño My boy.
Y dale hasta abajo y dale hasta abajo And go all the way down, go all the way down.