Conecta Lyrics English (Translation) — Mika Mendes | William Araujo
Mika Mendes and William Araujo bring a smooth Afro-Portuguese love song with Conecta. Mickael Mendes Sequeira and William Araujo write the inviting lyrics, while Carlos Juvandes prepares the sweet, melodic beat. The musicians talk directly to a lover, asking for a deep connection.
Released: April 3, 2026
Conecta
Mika Mendes | William Araujo
Lyricist
Mickael Mendes Sequeira, William Araujo
Composer
Carlos Juvandes
Conecta Lyrics Translation – Mika Mendes | William Araujo
Mika Mendes opens by describing someone beautiful and bold, whose energy creates a wave he wants to ride. The songwriter focuses on the physical and emotional pull, asking his love to ‘Come and connect with me’ (Bem conecta ku mi). He notes how her presence changes his world and heightens his desires in an instant.
CONECTACONNECT
(Verse 1)(Verse 1)
Bo é bonitaYou’re beautiful,
Meiga um pouca atrevidasweet and a little bit bold.
Na bu vibeIn your energy,
Ki nha alma connectais where my soul finds its connection,
Num frequência suaveon a smooth frequency,
Num onda doceriding a sweet wave.
Num sequência lindaIn a beautiful sequence,
Na tom di bu vozin the tone of your voice,
Bu desperta nhãs sentidos mas profundoyou awaken my deepest senses,
Aumenta nhas desejos num segundoand heighten my desires in a single second.
Bu muda nha visãoYou change the way I see the world,
Transmiti algo bomradiating something truly good.
(Chorus)(Chorus)
Bem conecta ku miCome and connect with me.
Conecta ma miConnect with me,
Bem conecta ku micome and connect with me.
ConectaConnect.
(Verse 2)(Verse 2)
Mina ko bai, fika ku mi ma 1 cusinhaGirl, don’t leave, stay with me for just a little while.
Dexam lambuxa na bo, inspira na bo melaninaLet me get wrapped up in you, breathing in your melanin.
Bo e perfeita pa mi assimYou’re perfect to me just as you are,
Ninguém pa dzem nada ka kre skutiI won’t listen to anyone who tries to tell me otherwise.
Kre po saï nhas pensamentoI want you to step out of my thoughts,
E entra na nha cama quenteand slip into my warm bed.
Olha menina bo ja tem completoLook, girl, you already have me completely,
Te pom ta xona é ka e segredo noooooofalling for you isn’t a secret at all, no.
Bu muda nha visãoYou change the way I see the world,
Yepayeah.
(Chorus)(Chorus)
Bem conecta ku miCome and connect with me.
Conecta ma miConnect with me,
Bem conecta ku micome and connect with me.
ConectaConnect.
Bem li li liCome right here, here, here.
Bem li li li, podé bem li li liCome right here, here, here, you can come right here, here, here.
Bem li li liCome right here, here, here.
Bem li li li, podé bem li li liCome right here, here, here, you can come right here, here, here.