Criminel Lyrics [English Translation] — Fresh Ladouille

Fresh laDouille, along with Wild Mt and Bejamin Joubert, composes and pens the gritty track ‘Criminel.’ The song dives into the harsh realities of street life, mixing raw storytelling with an intense beat. Fresh laDouille narrates his experiences, blending personal struggles with broader social commentary.

Criminel Lyrics [English Translation] — Fresh Ladouille
Released: October 9, 2025

Criminel

Fresh Ladouille

Lyricist
Fresh Ladouille, Wild Mt
Composer
Fresh Ladouille, Wild Mt, Bejamin Joubert, Tristan Guerre

Criminel Lyrics English Translation by Fresh Ladouille

The lyrics describe life in the ghetto, mentioning drug trafficking and the constant threat of violence. Fresh laDouille writes, ‘We eliminate you, everyone, criminal,’ reflecting the inescapable cycle of crime and survival. The song also touches on betrayal and the struggle to break free from a life of hardship.

Vous savez tous exactement qui je suisYou all know exactly who I am
HeyHey
Il vient d’sortir de quatre-vingt-seize heures en direct du dépôtHe just got out of ninety-six hours straight from the ‘holding cell’
Ils veulent te mettre un trafic de stup’ et du mandat d’dépôt, et ouais potoThey want to hit you with drug trafficking and a ‘committal warrant’, and yeah buddy
Bien avant l’peura, y avait moins d’places dans l’ghettoLong before ‘rap’, there was less room in the ghetto
Dans la stup’, faut rentrer tard, mais pour cambu, faut s’lever tôtIn the ‘narcotics’ trade, you’ve got to come home late, but to ‘burgle’, you’ve got to wake up early
Convoc’ de SPIP, j’déchire, j’roule un splif, gros, j’attends d’l’inspi’Summons from the ‘probation office’, I’m tearing it up, rolling a spliff, man, I’m waiting for ‘inspiration’
Histoire que j’les traumatise, ils attendent tous la p’tite bête pour qu’on dramatiseJust so I can traumatize them, they’re all looking for the ‘slightest mistake’ so we can dramatize things
On fait du sale, on sait s’retenir, t’inquiète, on sait calmer les gensWe do ‘dirty work’, we know how to hold back, don’t worry, we know how to calm people down
J’aime pas parler devant les gens, j’préfère t’en mettre deux dans les jambesI don’t like talking in front of people, I’d rather put two bullets in your legs
T’inquiète, ils le font, c’est léger, ça l’suit depuis CDGDon’t worry, they’re doing it, it’s light, it’s been following him since ‘CDG airport’
Elle fait bleh, c’est qui ces BG, le braque comme un jeu d’échecsShe’s acting cool, asking who these ‘handsome guys’ are, eyeing him like a game of chess
Igo, fais belek quand tu montes, tu m’rattrapes vu qu’j’ai pas d’échelleBro, ‘be careful’ when you climb, you’ll catch up to me since I don’t have a ladder
Jamais d’la vie j’vais lécher, j’préfère crever sous camisoleNever in my life will I ‘suck up’, I’d rather die in a ‘straitjacket’
Devant ça fait bleh, t’as raison, ça t’attend devant ta maisonIn front, they act tough, you’re right, but they’re waiting for you in front of your house
Noir comme la combinaison, c’est black, y a pas d’comparaisonBlack like the jumpsuit, it’s dark, there’s no comparison
Ça passe en comparution immédiate, demande de détentionIt goes to a ‘fast-track trial’, request for detention
Notre histoire de rétention, le doigt sur la détonationOur story of holding back, finger on the trigger
On t’élimineWe eliminate you
Tout le mondeEveryone
CriminelCriminal
On a grandi dans l’saleWe grew up in the ‘dirt’
BolivieBolivia
Ça pue la mortIt reeks of death
Bolide noirBlack ‘fast car’
On vient t’livrer comme çaWe come to deliver to you like that
Tèj ton paquet‘Throw away’ your package
Fais belek à pas t’faire claquer‘Be careful’ not to get ‘killed’
Bosseur au taquetHard worker at the max
Si ça ré-ti, ça va pas t’raterIf they ‘shoot’, they won’t miss you
J’prépare ma chuteI’m preparing for my fall
Je vends encore sur place mais pour bicrave à perteI’m still selling on-site but ‘dealing’ at a loss
Pour remonter la pente, passer Barcelone-Perpi’To get back on track, crossing the ‘Barcelona-Perpignan route’
Aller-R, dix heures de route quand ça l’faisait sans permisRound trip, ten hours of driving when it was done without a license
Y a douze K dans l’auto au cas où la soirée s’éterniseThere are twelve ‘kilos’ in the car in case the night drags on
Khey, il m’disait le sang, il faisait qu’sucer mon sangKhey, he called me ‘family’, but he was just sucking my blood
Faut plus qu’une baffe dans sa mère pour qu’il comprenne c’qu’j’ressensIt takes more than a slap to his face for him to understand how I feel
On fait du cash et dans les temps, on contrôle pas d’réseau, nousWe’re making cash and on time, we don’t control any ‘network’
Il a pris un coup, c’est pour ça qu’il a perdu la raison, luiHe took a hit, that’s why he lost his mind
Paris c’sont souvent capuché, wAllah qu’y a trop d’indics, c’est chaudParis is often ‘hooded up’, I swear there are too many ‘snitches’, it’s intense
Même le lundi, tu sers six heures du mat’, il suit mardi, tu khlehEven on Monday, you serve at six in the morning, he follows on Tuesday, you ‘get scared’
Là-bas, c’est bouche cousue toujours comme on t’a ditOver there, mouths are always sewn shut, just like we told you
J’les vois mentir à Dieu, tu crois vraiment qu’il va t’dire c’qu’il a dit lui ?I see them lying to God, do you really think he’ll tell you what he said?
Ils ont les yeux plus gros qu’le ventre mais pas le même appétitTheir eyes are bigger than their stomachs but they don’t have the same appetite
C’est pas la même dalle poto, c’est pas les mêmes ballesIt’s not the same ‘hunger’ buddy, it’s not the same bullets
On s’est mis trop tôt au charbon et ça depuis tout petitWe started ‘street work’ too early and we’ve done it since we were little
C’est pas la même dalle vu qu’on n’a pas les mêmes armes, cousinIt’s not the same hunger since we don’t have the same weapons, cousin
On t’élimineWe eliminate you
Tout le mondeEveryone
CriminelCriminal
On a grandi dans l’saleWe grew up in the ‘dirt’
BolivieBolivia
Ça pue la mortIt reeks of death
Bolide noirBlack ‘fast car’
On vient t’livrer comme çaWe come to deliver to you like that
Tèj ton paquet‘Throw away’ your package
Fais belek à pas t’faire claquer‘Be careful’ not to get ‘killed’
Bosseur au taquetHard worker at the max
Si ça ré-ti, ça va pas t’raterIf they ‘shoot’, they won’t miss you
On t’élimineWe eliminate you
Tout le mondeEveryone
CriminelCriminal
On a grandi dans l’saleWe grew up in the ‘dirt’
BolivieBolivia
Ça pue la mortIt reeks of death
Bolide noirBlack ‘fast car’
On vient t’livrer comme çaWe come to deliver to you like that
Tèj ton paquet‘Throw away’ your package
Fais belek à pas t’faire claquer‘Be careful’ not to get ‘killed’
Bosseur au taquetHard worker at the max
Si ça ré-ti, ça va pas t’raterIf they ‘shoot’, they won’t miss you

Criminel Music Video

The meaning behind ‘Criminel’ is about the relentless grind and danger of street life. Fresh laDouille delivers a powerful narrative in this French track, highlighting the struggles of growing up in a world where survival is the only priority.