Xvir Grewal wrote, composed, and performed the song “Cult.” It opens as a direct warning to a woman drawn to a dangerous circle. He plainly states the men are a bit bad (“Bande Thode Maade Kude”), establishing a tone of certain trouble from the beginning.
Released: August 12, 2025
Cult
Xvir Grewal
Lyricist
Xvir Grewal
Composer
Xvir Grewal
Xvir Grewal’s Cult Lyrics Translation
The lyrics’ meaning comes from stark descriptions of the group’s character. He identifies his crew as “man-eaters” and “thieves of the heart” who are fully aware of their actions. Another line names them merchants of death on parole from hell, confirming their destructive identity.
Jatt Lainde Aa Nazare KudeThe Jatts are enjoying the show, girl
Uche Lalkaare KudeMaking their loud calls, girl
Addi Chak Jhakdi AenYou’re on your tiptoes looking over
Sathon Javein Vaare KudeReady to sacrifice yourself for us, girl
Javein Balihaare KudeCompletely devoted to us, girl
Dekhde Ae Saare KudeEveryone is watching, girl
Patt Tere Bhare KudeYour thighs are heavy, girl
Paingi Puaade KudeYou’re going to cause trouble, girl
Tainu Chadi Jawani NiYouth has completely taken you over
Nashe Di Tu ShishiYou’re a bottle of intoxicant
Veh Reh Thoda EasyHey, take it a little easy
Gallan Karein CheesyYou’re saying cheesy things
Fer Hasdi Hee HeeThen you just giggle
Amanat KihdiWhose treasure are you?
Amanat JihdiWhoever’s treasure you are
Paran Maithon LaijoSomeone take her away from me
Bala Eh Free DiShe’s being far too forward
High Maintenance Ae TeriYour maintenance is high
Kunda Khaate Da Karayengi NiYou’ll drain the bank account
Kinne Tarsayengi NiHow many will you make yearn for you?
Kinne Tadphaengi NiHow many will you make suffer?
Sir Jahe PadaengiYou’re going to start some major fights
Chhabian LawaengiYou’ll have them all wrapped around your finger
Ni Pichon PachtayengiBut you’ll regret it later
Tainu Bhuliyan Sharaftan NeinYou’ve forgotten all decency
Gujiyan Bujhartan NeinYou’re a deep riddle
Poch Poch Pabb RakheinYou walk with such delicate steps
Teriyan Shararatan NeinThese are all your little games
Kol Saade Gairtan NeinWe have our self-respect
Tere Kol Aftaan NeinAnd you are full of calamities
Khach Kise Bande NaalWith any worthless person
Rakhda Na Raabta MainI don’t keep in touch
Nagmani Lagdi AenYou look like a ‘Nagmani’, a mythical serpent’s gem
Naag Munda Paalda AeAnd this boy raises a serpent
Sambhian Ni Jaana DilThis heart can’t be contained
Jehda Grewal Da AeThe one that belongs to Grewal
Chadeya Saroor TainuA buzz has hit you
Teivein Je Saal Da AeFrom your twenty-third year
Husan Nilam HojuYour beauty will be auctioned off
Jimma Taksaal Da AeAnd the state treasury will be responsible
Bhed Mainu Sareyan DaI know everyone’s secrets
Pata Har Haal Da AeI know the state of every situation
Dooron Khadi Koka Tera Maare LaskaareFrom afar, your nose-pin flashes and gleams
Sach Das Kaun Tainu Bharda HungareTell me the truth, who is it that’s encouraging you?
Padi Jawan Saare Tere Akh De IshaareI’m reading all the signals from your eyes
Sunne Kar Mehengi Ni Takht HazaareYou’ll make the throne of ‘Takht Hazare’ desolate and priceless
Velly Chadhge Chubare KudeThe thugs have climbed to the rooftops, girl
Karde Aa Kaare KudeThey’re committing their deeds, girl
Daru De Garare KudeGargling with liquor, girl
Maamle Aa Bhaare KudeThe situation is serious, girl
Bande Thode Maade KudeThe men are a bit bad, girl
Paye Ne Khulaare KudeThey’ve created a mess, girl
Aise Passe Aise Passe Aise PasseOn this side, on that side, on every side
Chare KudeAll around you, girl
Bhajji Turi Aayengi NiYou’ll come running
Raula Jeha Payengi NiYou’ll cause a scene
Blame Sathe Layengi NiYou’ll place the blame on us
Hanjuyan Ch Nahaengi NiYou’ll be drenched in your tears
Pichon PachtayengiYou’ll regret it later
Jihna Te Tu Akh Rakhe Munde Adamkhor NeThe boys you have your eyes on are man-eaters
Jism Luttere Naale Dillan Wale Chor NeLooters of the body and also thieves of the heart
Surt Bhulati Saadi Jhanjran De Shor NeThe sound of your anklets made us lose our senses
Pak Di Bhulayi Jiddan Mission Sindoor NeThe way ‘Mission Sindoor’ made Pakistan forget its place
Maadiyan Ne Roohan Jehdi Baithi Mere Kol NeThe souls sitting here with me are wicked
Pittal Naal Tunn Rakhe Dekh Pistol NeLook, the pistols are loaded full with brass
Maut De Vyapari Dekh Rakhan Payroll TeLook, I keep merchants of death on the payroll
Narkan Ton Aaye Thode Saal Di Parole TeThey’ve come from hell on a few years’ parole
Mere Haq Ch Tu Faisle SunayegiYou’ll announce decisions in my favor
Te Geet Lukk GaayengiAnd you’ll secretly sing my songs
The track is presented as a direct address to the woman, with verses that function as confessions. The warnings build through declarative statements, making the outcome feel predetermined. The song works as a confession about the group’s nature and the inevitable consequences of attraction.